Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.
Permalink: http://revcom.us/a/408/otra-semana-de-atroces-crimenes-de-lesa-humanidad-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
14 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Uno pensaría al escuchar las noticias que el mayor ultraje contra los derechos humanos de esta semana fue la ayuda militar que el presidente ruso Putin dio al régimen reaccionario de Assad en Siria... pero pensar así sería un error...
* * *
Incendios arden en el hospital de trauma y emergencia de MSF en Kunduz, Afganistán tras el ataque aéreo que lo destruyó parcialmente, 3 de octubre. Foto: Médecins Sans Frontières
Durante la semana después del ataque del 3 de octubre de Estados Unidos contra un hospital de Médicos Sin Fronteras [Médecins Sans Frontières (MSF) en francés] en Kunduz, Afganistán, la enormidad y la naturaleza del crimen han llegado a ser cada vez más claras. Según el último recuento, veintidós personas murieron, entre ellas miembros del personal médico valientes y pacientes indefensos. Entre los muertos, tres niños. El atentado dejó una gran región de Afganistán sin acceso a la atención hospitalaria. En 2014 más de 22.000 pacientes recibieron tratamiento en el hospital y se realizaron más de 5.900 intervenciones quirúrgicas.
Antes de los bombardeos, Médicos Sin Fronteras había informado a la OTAN (la “coalición” de las fuerzas estadounidenses y sus aliados europeos) así como al régimen afgani respaldado por Estados Unidos acerca de las precisas coordenadas GPS del hospital, y el ataque continuó durante al menos 30 minutos después de que empleados de MSF llamaron a los comandantes militares de la OTAN y Afganistán para notificarles que el hospital estaba bajo ataque.
El hospital se atendía a cualquiera que buscaba asistencia médica, como debería hacer todo hospital. Un representante de Médicos sin Fronteras dijo que las fuerzas afganas y estadounidenses “juntos decidieron arrasar totalmente un hospital en pleno funcionamiento —con más de 180 personal y pacientes adentro— porque afirman que estaban presentes miembros del Talibán”. El director general del grupo, Christopher Stokes, dijo: “Esto constituye una confesión de un crimen de guerra” y pidió una investigación de parte de un organismo internacional de terceros con la presunción de que se había cometido un crimen de guerra.
Obama emitió una “disculpa” insultante y sumamente condicional y prometió que el ejército de Estados Unidos “investigaría” a sí mismo. Y los funcionarios y medios de comunicación estadounidenses apenas reconocen el pedido de una investigación de terceros sobre los crímenes de guerra. Imagínese que un rival de Estados Unidos hubiera bombardeado un hospital a propósito, masacrando a personal y pacientes de Médicos sin Fronteras, y ante la indignación internacional ese rival insistió en que su propio ejército llevara a cabo una investigación para decidir si había hecho algo malo. Sería obsceno. Pues ¿por qué es menos obsceno cuando el país que lleva a cabo el crimen es responsable de más crímenes de guerra que cualquier imperio en la historia?
La masacre en Kunduz fue un mensaje de Estados Unidos al mundo. Mientras Estados Unidos choca con las facciones de los fundamentalistas islámicos que son obstáculos para sus intereses; mientras contiende con potencias rivales que huelen la debilidad en las derrotas que experimenta Estados Unidos; a cualquiera que se opondría a Estados Unidos, el mensaje fue: No jodes con nosotros, porque no hay nada demasiado depravada, demasiado inhumana, nada que esté demasiado grotescamente en fuerte contradicción con nuestra imagen como el autoproclamado paladín de “los derechos humanos” que no haremos para darte una lección.
* * *
Escombros en Yemen tras un ataque aéreo saudí respaldado por Estados Unidos, 8 de septiembre de 2015. Foto: AP
El 8 de octubre, por segunda vez en un mes, aviones de combate de Arabia Saudita sembraron la muerte sobre civiles inocentes en una fiesta de boda en Yemen, el país en la frontera sur de Arabia Saudita. Mataron a veintiocho personas. A finales de septiembre, cohetes saudíes azotaron otra fiesta de boda en Yemen, matando a 130 personas. Los saudíes llevan a cabo el terrorismo desde el aire contra las fuerzas rivales en Yemen y más allá que consideran una amenaza a su régimen brutalmente opresivo.
El asalto contra Yemen encabezado por Arabia Saudita en esencia constituye el asesinato y terror en masa contra toda la población. Médicos Sin Fronteras en Yemen ha dicho que el bombardeo a menudo causa “bajas en masa” y “Los ataques aéreos aterrorizan a la población”. El resultado de los bombardeos y el bloqueo saudí de los puertos de Yemen, es que el combustible y los alimentos están desesperadamente escasos en la ya empobrecida nación, con los hospitales obligados a cerrar y ambulancias varadas por falta de combustible. Hay brotes generalizados de enfermedades, y en gran parte se han expulsado del país a las organizaciones y organismos internacionales que proporcionan servicios médicos esenciales.
Las manos de los gobernantes de Estados Unidos están manchadas de sangre. Estados Unidos suministra los aviones, las bombas y el respaldo diplomático a su aliado. En julio, mientras los saudíes intensificaban sus ataques contra Yemen, el Departamento de Estado de Estados Unidos aprobó la venta de $ 5.4 mil millones de dólares de misiles y tecnología de punta para localizar con precisión el blanco, junto con la capacitación para utilizarlos. A principios de septiembre Obama trajo de visita a Estados Unidos al rey saudí, y los dos hicieron público una declaración conjunta en que se comprometieron a fortalecer “la relación duradera entre sus países”, la que “ha crecido más profunda y fuerte en los últimos siete décadas en las esferas política, económica, militar, de seguridad, cultural y en otros ámbitos de interés mutuo”. Traducido del lenguaje diplomático: Sigue llevando a cabo una masacre en Yemen, te cubrimos.
* * *
Vivir en Estados Unidos la semana pasada (y la semana antes y la antes de ésta...) significaba ser programado para creer que el crimen más grande que jamás se ha llevado a cabo en Libia en los últimos años fue el asesinato de cuatro estadounidenses en la embajada de Estados Unidos en Bengasi en 2012.
Pero no te darías cuenta de que se ha documentado que murieron al menos docenas de civiles inocentes y desarmados por una campaña de bombardeo de Estados Unidos y la OTAN en la que lanzaron 10.000 bombas sobre Libia en 2011. Y que una guerra civil que ese asalto provocó llevó a la muerte de miles y miles de personas.
Bajo condiciones en las que las potencias occidentales no tenían ningún interés en documentar la muerte y destrucción, la organización Human Rights Watch [Observatorio de Derechos Humanos] detalló ocho incidentes específicos en los que al menos 72 civiles libios murieron como resultado de la campaña de bombardeos de la OTAN. Un tercio de las víctimas eran jóvenes de menos de 18 años de edad. En un incidente, un misil de alta tecnología guiado por láser destruyó el hogar de la familia Jfara matando a cinco personas, entre ellas una niña de nueve años. Y si te interesan los crímenes encubiertos, Human Rights Watch informó que la OTAN “no reconoció estas bajas ni examinó cómo y por qué ocurrieron”.
Estados Unidos y las potencias europeas atacaron a Libia para eliminar un jefe de Estado que consideraron un obstáculo para sus intereses. Hasta ahora ese ataque y sus consecuencias han sido responsables de la muerte de miles y miles de personas. Más allá de la muerte y la destrucción, Estados Unidos y el Occidente dejó a Libia en ruinas con gran parte de la infraestructura del país destruida, incluida la única fábrica que produjo las tuberías necesarias para la red de agua e irrigación en Libia.
* * *
Tres eventos, en una semana, que revelan más acerca de la verdadera naturaleza de la utilización de la fuerza de parte de Estados Unidos alrededor del mundo que un millón de lecciones de educación cívica y mentiras de los medios de comunicación de la clase dominante. Dondequiera que vayan, sean cuales sean los crímenes que cometan y las justificaciones que invocan, las guerras y el terror que Estados Unidos trae al mundo son ILEGÍTIMOS. La gente en Estados Unidos no tiene ningún interés en los crímenes internacionales de la clase dominante. Y tenemos LA RESPONSABILIDAD de denunciar y oponerse a ellos.
Revolución #408 12 de octubre de 2015
550 personas llenan un auditorio de la Universidad de Columbia para De Pie en Octubre
11 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Kimberlé Crenshaw, Eve Ensler, Carl Dix, Nicholas Heyward, Padre y Cornel West en la Universidad de Columbia, 7 de octubre. Se tomó esta foto después de que Jamal Joseph, quien fue el primer orador de la noche, tuvo que irse debido a un compromiso para dar un discurso en otro lugar. Foto: Alex Seel
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
Después de una batalla hasta el último momento para poder celebrar el evento, 550 personas, en su mayoría estudiantes de la Universidad de Columbia, llenaron el auditorio de Lerner Hall en la universidad en la Ciudad de Nueva York la noche del miércoles, el 7 de octubre, por un evento poderoso y conmovedor que planteó un reto a todo el mundo a organizarse para De Pie en Octubre.
Las acciones de Columbia para negar un espacio apropiado para el evento fueron derrotadas cuando los universitarios se negaron a dar marcha atrás, llevaron la batalla al pueblo, y organizaron un apoyo más amplio para el evento. Esta lucha fortaleció la comprensión de la importancia del evento, lo que está en juego en la lucha para acabar con el terror de la policía y la importancia de De Pie en Octubre.
Una estudiante en la Facultad de Trabajo Social de Columbia habló con Revolución sobre la experiencia de los universitarios en la lucha por un auditorio, y los cambios que les pasaron para lograrlo. Tuvieron que llegar mucho más allá del núcleo inicial de organizadores, a la Facultad de Derecho, a otras facultades de Columbia, a Barnard (una universidad tradicionalmente femenina afiliada con Columbia). Ella dijo: “Esto es lo que sucedió: Planteamos una mayor conciencia. Era necesario ser políticos. Y lo hicimos. Estudiantes abogando por esto, lo que no solemos hacer pero que esta vez era necesario. Y es necesario que haya más de eso.” Y enfatizó. “Y eso no es el final. Este evento tiene que suceder porque el 24 de octubre, se realizará a una escala más amplia, vamos a paralizar la Ciudad de Nueva York para concientizar a todos los afectados por la brutalidad policial. Así que va más allá que lo que pasa aquí.... Va a continuar durante el mes de octubre”.
* * *
Los oradores destacados fueron Jamal Joseph, Eve Ensler, Nicholas Heyward, Padre, Kimberlé Crenshaw, Carl Dix y Cornel West. El ambiente estaba eléctrico y resuelto. Y el evento marcó un paso importante en el trabajo para hacer que De Pie en Octubre sea un evento que cambie todo en la batalla para PARAR EL TERROR POLICIAL.
Jamal Joseph, uno de los “Panther 21” (del Partido Panteras Negras) y actualmente profesor en el programa de cine de posgrado de Columbia, abrió la velada con un reto: ¡De Pie en Octubre! Saludó a los universitarios de la Facultad de Trabajo Social que habían librado una lucha con la administración por un lugar importante para este evento.
Jamal Joseph dijo que en su juventud con el Partido Panteras Negras en los años 1960 participó en una protesta anti-guerra en la Universidad de Columbia: “Lo que presenciamos... fue el poder del pueblo, lo que entendíamos acerca de esas acciones en esos momentos —y un gran aplauso para los estudiantes del comité y la Facultad de Trabajo Social— es que la Universidad reconozca que esto es algo a que deben abrir las puertas, porque no se puede dar marcha atrás a un momento cuando es la hora de la liberación y la hora de decir la verdad y del cambio progresista. Nuestra tarea esta noche es la de ser testigos y actuar sobre eso”.
Planteó: “Para la gente en las primeras filas, he aquí lo que esto debe significar, y he aquí el porqué es importante una reunión como esta velada en la Universidad de Columbia —así como los otros lugares que hemos visitado: las iglesias, la comunidad, otras escuelas— es importante porque estamos mirándole a la cara a la gente, estamos comprendiendo el poder del pueblo. Y lo que debe suceder con De Pie en Octubre es que tenemos que hacer que la gente asista para que los poderes opresivos sepan que la próxima vez que detengan a un muchacho o muchacha negro/a, latino/a o de otro color, que la próxima vez que detengan a una persona pobre o una persona sin techo, la próxima vez que los hostiguen, que no solamente les miran a los ojos a esa persona en particular, sino que ¡nos miran a los ojos a todos nosotros! [fuertes aplausos] Así es el poder del pueblo. Sí, tenemos que usar las redes sociales, tenemos que llegar a la gente por cualquier forma que podamos, tenemos que llevar esto a la gente, pero tenemos que hacerlo para decir que en este momento no hay nada más eficaz que inundar las calles para que entiendan que ¡esta ciudad y este país se ponen de pie en octubre!”
El evento lo patrocinaron varias juntas de la Facultad de Trabajo Social de la Universidad de Columbia: las juntas de los latinos, de los negros, de la política, de la educación y de la justicia penal.
Noche Díaz (izquierda) y Nkosi Anderson (derecha).
Organizándose. Fotos: revcom.us
Eve Ensler, Día V; autora, dramaturga de Los Monólogos de la Vagina, llevó de modo vívido y visceral al público hasta la sala donde Natasha McKenna, una mujer negra desesperadamente en necesidad de atención de salud mental, fue brutalmente degradada, asaltada y asesinada por el personal penitenciario — siete del personal, con trajes de hazmat [protección de materiales peligrosos] y armas Taser agrediendo a una mujer desnuda que les había dicho, “Ustedes prometieron no matarme”.
“Descargaron sus armas Taser sobre su cuerpo desnudo una y otra vez. Cuatro veces. ¡50.000 ondas de choque en su cuerpo! ¡Mientras que cubrían su cabeza! Era Abu Ghraib de nuevo. ¡Cubrieron su cabeza! La agarraron, la ataron a una silla eléctrica, la llevaron afuera donde probablemente estuviera ya media muerta. ¿Y saben qué? Nadie se dio cuenta, porque Natasha no les era una mujer de verdad, no les era una persona real — les era una historia, una idea, una proyección racista en su mente. Y lo lamento que todos en este país no entendamos que Natasha McKenna es nuestra hermana. Ella es nuestra hermana. Podría haber sido cualquiera de nuestras hermanas. Ella es nuestra hermana. Somos parte de esa historia que mató a Natasha McKenna. Y si no estamos en las calles el 24 de Octubre y si ustedes no hagan que todos salgan, a fin de cuentas este estado policial vendrá para todos ustedes”.
Nicholas Heyward, Padre compartió con valentía el dolor insoportable del asesinato de su hijo de 13 años de edad, Nicholas, Hijo, asesinado por la policía, tirado a sangre fría mientras jugaba con una pistola de juguete de plástico de colores brillantes: “Ya tenía su mente puesta en ser un jugador de baloncesto y un abogado, todo a su alcance, y entonces un policía cobarde lo derribó. El policía le preguntó a Nicholas, ‘¿Qué haces?’ Imagínense — el policía se lo preguntó a él. Y cuando Nicolás respondió “Sólo jugando, sólo jugando”. Y de todas formas lo disparó y lo mató. ¿Qué tipo de sociedad, qué tipo de sistema, es esto? ¿Por qué está todavía en la fuerza policial? ¿Y por qué debemos seguir luchando contra este sistema bajo el cual sabemos que no vamos a recibir ninguna justicia? ¡De Pie en Octubre! Que les demostremos que estamos hartos de esto y no lo vamos a seguir soportando”.
Kimberlé Crenshaw, profesora, Universidad de California en Los Ángeles y la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, una iniciadora de la campaña Say Her Name [Diga la nombre de ella] retó al público. Empezó con pedirle a la gente que se levante la mano si reconoce los nombres de Eric Garner, Mike Brown, Tamir Rice, Freddie Gray. La mayoría del público se levantó la mano. Pero de ahí siguió con los nombres de mujeres muertas a manos de la policía cuyos nombres no se conocen tan ampliamente: Michelle Cusseaux, Tanisha Anderson, Maya Palmer, Aura Rosser, Kayla Moore. E hizo un llamado a la audiencia a conocer sus nombres, y a DECIR sus nombres.
“Melissa Williams fue asesinada junto con su pareja en un coche en Cleveland, Ohio. El coche petardeó. La policía lo confundió con disparos. La policía los persiguió por todo Cleveland disparando 137 rondas. Un policía se subió al capó del coche, y por sí solo disparó 49 rondas. Dijo que temía por su vida. Uno no se sube al capó de un coche cuando tiene miedo por la vida. Melissa murió en el acto. Cuando decimos Diga Su Nombre, tenemos que decir: Melissa Williams”.
Y Kimberlé Crenshaw habló de las mujeres negras en la desesperada necesidad de ayuda, asesinadas por la policía en su hogar, entre ellas “Tanisha Anderson, mujer negra, Cleveland, Ohio, asesinada una semana antes de Tamir Rice. Ustedes no reconocen su nombre. La misma fuerza policial que mató a Tamir mató a ella. ¿Que pasó? Su familia llamó porque ella sufría una crisis de salud mental. La familia pidió ayuda. La policía llegó, decidió que iba a hacerse cargo de la situación por la fuerza coactiva, en lugar de tratarla como una mujer en necesidad de ayuda. Trató de ponerla en una patrulla policial, trató de ponerla en una situación confinada, trató de separarla de su familia. Ella se resistió. La derribaron, la tiraron al suelo, sobre el cemento en pleno invierno en Cleveland, Ohio. Se dictaminó que su muerte fue un homicidio. ¡Ustedes tienen que saber el nombre de Tanisha Anderson! ¡Digan su nombre! ¡Tanisha Anderson!”
Carl Dix, co-iniciador de De Pie en Octubre y representante del Partido Comunista Revolucionario (PCR), compartió su experiencia conmovedora de trabajar con las familias de las víctimas del asesinato policial. Y sentó sus palabras dentro del marco de una cita de Bob Avakian:
Existe el potencial de que algo de una hermosura inaudita surja de una incalificable fealdad: de que el pueblo negro juegue un papel crucial para, por fin, deshacerse de este sistema que no sólo lo ha explotado sino que por tanto tiempo y de tantas formas lo ha deshumanizado, aterrorizado y atormentado —deshacerse de todo este sistema de la única manera posible— luchando por emancipar a la humanidad, para poner fin a la larga noche en que la humanidad ha estado dividida en amos y esclavos y en que las masas de la humanidad han sido azotadas, golpeadas, violadas, masacradas, encadenadas y amortajadas en ignorancia y miseria.
Carl Dix se refirió a la fealdad: “Todos estos horrores son completamente innecesarios. Las cosas no tienen que ser así como son. Debemos vivir en un mundo donde los encargados de la seguridad pública preferirían dar la propia vida antes de matar o lisiar a una persona inocente.” Y el problema: “No es sólo por el terror que la policía siembra en comunidades de raza negra y latina. También es por lo que hicieron a los habitantes nativos de esta tierra. Les arrebataron estas tierras. Por poco los exterminan. Los pocos sobrevivientes los encajaron en campos de concentración dizque reservas. También lo que esta sociedad hace a la mujer: con la cultura de la violación, con el trato a la mujer como objeto sexual, y con la intromisión de autoridades en las decisiones muy privadas de la mujer sobre si tener un hijo y cuándo. También lo que hace a nuestros hermanos y hermanas inmigrantes, obligados a venir por la devastación que Estados Unidos provoca en sus países de origen, para ser perseguidos aquí — deportados por Obama en números récord e insultados por idiotas fascistas como Donald Trump. También libran guerras por el imperio — guerras en las cuales un millón de personas murieron en Irak durante las últimas décadas y antes de eso tres millones en Vietnam y antes de eso en Corea... Yo estuve en sus fuerzas armadas... cuando me dijeron que yo tenía que ir a Vietnam para matar a personas inocentes para ellos, mi respuesta, era, “¡Ni modo, no voy!” También cómo están devastando la ecología del planeta donde vivimos.”.
Habló de lo que se reveló en los levantamientos revolucionarios de los años sesenta así como los reveses que sufrió el movimiento para la revolución en las últimas décadas. Y entonces señaló: “Pero ahí entra Bob Avakian — nunca se dio por vencido, nunca perdió la esperanza ni en la gente ni en la revolución. Se puso a trabajar aprendiendo de la experiencia de la revolución y de la experiencia más ampliamente, y ha desarrollado una nueva síntesis del comunismo — un conocimiento aún más científico de los métodos, objetivos, estrategia y plan para hacer la revolución y crear una nueva sociedad. Fundamentado en esta nueva síntesis, el partido que Avakian dirige, el PCR, está construyendo un movimiento para la revolución. Así que estoy retando a todos los presentes, especialmente ustedes los jóvenes — éntrenle a esta revolución, éntrenle a Bob Avakian y lo que él ha desarrollado sobre cómo hacer la revolución. Conéctense con el movimiento para la revolución que el PCR está construyendo. Mantengan su vista en el objetivo de emancipar toda la humanidad”.
Planteó un fuerte reto ante los universitarios, y al público: “No se dejen embaucar hasta plantear todo lo que están haciendo en el marco del lenguaje y los términos del sistema, o limitarse a obrar dentro de los canales que ofrece este sistema. Hemos visto esta película antes, y el resultado es toda la situación genocida que nos confronta en este momento — y sí, dije genocidio”.
Carl hizo un llamado a todo el mundo, fuera lo que fuera su punto de vista, a resistirse, a participar en De Pie en Octubre y hacer que suceda: “¿DE QUÉ LADO ESTÁS? Toda persona que esté de acuerdo con la sencilla demanda de que ASESINATO Y TERROR POLICIAL DEBE TERMINAR debe estar presente el 24 de octubre. Pongamos muy claro al mundo entero, por nuestros números y nuestra determinación, que hay muchas pero muchas personas que no toleraremos estos ultrajes, que no nos quedaremos callados y cómplices con ellos. NADIE que tenga un corazón palpitante y una conciencia viva debe quedar al margen”.
Y Carl Dix expuso los planes emocionantes y ambiciosos para el 22, 23 y 24 de octubre (ver el cuadro adjunto).
El último orador fue Cornel West, co-iniciador de De Pie en Octubre y profesor de Filosofía y de la Práctica Cristiana en el Seminario Teológico Unión y profesor emérito de la Universidad de Princeton. Les planteó un reto moral intransigente ante los universitarios, la academia y los otros: “No me digan lo inteligente que son ustedes. Había nazis inteligentes, supremacistas blancos inteligentes”.
West dijo: “Cada 28 horas por diez años se han derribado como perros a personas preciosas negras, latinas y de color y ni un solo policía va a la cárcel o la prisión federal. Sí, enviamos a uno a la cárcel en Oakland, el resultado de la presión de la comunidad por Oscar Grant. Lo dejaron salir en poco tiempo. Y tenemos un presidente negro, un fiscal general negro, Seguridad Nacional negra. ¡Eso no entrega la justicia! La policía todavía sale con la suya. Esos rostros negros en altas posiciones no se traducen en la justicia para la gente pobre y trabajadora. La Universidad de Columbia, pensé que usted estaba comprometido con la verdad, y la condición de la verdad es la de permitir que el sufrimiento hable como la gente de que hablamos. Pues usted no habla en serio acerca de la educación. No habla en serio...
“Vivimos en la era de Ferguson. ¿Qué es Ferguson, esa militancia nueva y maravillosa de la nueva generación que está harta de la desnutrición espiritual y el estreñimiento moral de la civilización capitalista contemporánea? Están hartos de la vacuidad del alma. Hartos de la estimulación del cuerpo y la gratificación instantánea. Quieren algo más profundo. Quieren algo de más profundidad. Quieren algo así como la alegría, no sólo el placer. Quieren algo así como la justicia, no la superficialidad. Quieren algo que afecte a la gente pobre y trabajadora, no sólo una colección de rostros de color en posiciones altas cuando la gente en el sótano sigue siendo aplastada como cucarachas. De eso hablamos hoy. Por eso el 24 de Octubre es crucial. Porque tenemos que dejar que los poderes sepan que estas palabras sobre el asesinato policial, sobre el terror policial, no son una moda pasajera o algo de boga, sino una forma de vida. Si vamos a mantenerla, si vamos a ser fieles hasta la muerte, pues vamos a zambullirnos en la vida... cuestionar nuestra cobardía, cuestionar nuestra indiferencia, cuestionar nuestra insensibilidad. Nos va a renacer con una nueva visión, nuevo valor, nueva determinación, nueva fortaleza.
“Pero al mismo tiempo, voy a concluir con esta nota: Si el amor no está en el centro, entonces se trata de metal que resuena o címbalo que retiñe. No quiero saber lo sofisticado de tu análisis. No quiero saber la envergadura de tus horizontes. Lo que quiero saber es la profundidad de tu amor. El amor que se base fundamentalmente en un firme compromiso con el bienestar de los demás, lo que quiere decir que estás dispuesto a tomar un riesgo, dispuesto a soportar una carga, dispuesto a pagar un precio por algo más grande que tú. Eso es lo que le hace falta a esta generación de jóvenes.
“Universidad de Columbia, ¿están ustedes preparados para esto? ¿Están preparados para esto? ¿Están preparados para De Pie en Octubre? ¿Están preparados para el tren de amor? ¿Están preparados para el tren de la justicia?” [el público estalla: “¡De pie! ¡De pie!”].
* * *
Después de los oradores, Nkosi Anderson, miembro del Comité Directivo Nacional y el Grupo de Trabajo de la Fe de De Pie en Octubre, trajo a Noche Díaz al estrado. Anderson hizo un llamado a todos a respaldar a Noche, quien enfrenta cargos criminales inventados pero graves por su papel como líder de la Club Revolución y líder de la lucha contra el terror policial. Noche dijo: “Por eso tratan tan duro a las personas como yo. Porque han demostrado que pueden inspirar el cambio, los que llaman lo peor de lo peor, los que el sistema llama ‘matones’, los que tienen un enorme potencial para un nuevo mundo. Después de que nos pongamos de pie en octubre, la próxima vez que vengan —y sí vendrán, hasta una revolución— [los jóvenes] van a saber de qué lado están ustedes, van a saber quiénes los respaldan”.
Se hizo un llamado a las personas a respaldar a Noche el 13 de octubre a las 9 am en 100 Calle Centre en Manhattan, su próxima audiencia en la corte.
Nkosi Anderson terminó las presentaciones formales diciendo: “Esta es nuestra oportunidad de responder al desafío social de nuestro tiempo”, y dirigió al público a corear “¡De pie! ¡Octubre!”
Un período de preguntas y respuestas siguió las presentaciones. El profesor de Columbia, Zerandrian Morris, lo dirigió e inició el intercambio diciendo, “Estamos aquí porque el terror de que mi abuelo hablaba en relación con Jim Crow está de vuelta...”, y notó que la policía había llevado a Burger King a Dylann Roof, el supremacista blanco que llevó a cabo una masacre de personas negras que estudiaban la Biblia en una iglesia de Charleston, Carolina del Sur.
Mientras el público salía, había mucha actividad e intercambio al fondo del auditorio, incluyendo varias personas organizándose para hacer que el 24 de Octubre sea un enorme éxito.
Permalink: http://revcom.us/a/404/de-que-lado-estas-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
¿De qué lado estás?
16 de septiembre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
A estas alturas ya lo has visto más veces de lo que puedes contar. A una persona negra o latina, en cualquier momento, al simplemente caminar por la calle o manejar en el coche al trabajo o de pie en frente de un hotel o hasta en su casa, te pueden robar la vida sin razón alguna. Un video tras otro de gente con las manos arriba, que corre, que se rinde, cuando te hacen detener el coche, o sin hacer nada salvo andar en sus propios asuntos — objeto de insultos, golpes brutales, disparos con una pistola eléctrica Taser, patadas de parte de una manada de policías o el asesinato sin más ni más, a menudo después de haberse rendido. Una foto tras otra de madres y padres, parejas, hijos que exigen justicia, de las comunidades que se toman las calles. Una y otra vez, satanizan y calumnian a la víctima, y las autoridades dicen que “el asunto no tenía que ver con la raza”, los policías asesinos andan en la impunidad porque dicen que “teníamos miedo”. Y ahora una parte de los medios de comunicación, los políticos y los de arriba atacan con saña a los que protestan... mientras que la otra parte dice: “Despacio, con paciencia, el asunto es complicado”. ¡Para nada! Este asunto no tiene nada de complicado en absoluto. Además, ya no es hora de “ir despacio”. Este asunto no tiene nada de legítimo en ningún sentido. ¿Qué tipo de sociedad tolera un sistema que considera y trata a un grupo entero de personas, únicamente por el color de la tez o el idioma, como sospechosos, como criminales y algo peor... como personas que no tienen ningún derecho ni siquiera ninguna humanidad que la policía tenga que respetar? ¿Hasta cuándo tiene que continuar esta situación? Tienen que terminar el asesinato y terror policial, ¡YA!
Ésta no es una situación estática. Reprimirán o desviarán las protestas y la resistencia y apagarán la controversia, y los horrores, aparte de seguir intactos, se intensificarán... o un número mucho mayor de personas saldrán con una determinación mucho mayor que antes y cambiarán fuertemente el marco en el que la sociedad entera ve y actúa acerca de este asunto. Hay una manera de hacerlo, de luchar contra esta situación en este momento y de llevar esta lucha a nuevas alturas. El 24 de octubre en la Ciudad de Nueva York, miles y miles de personas se tomarán las calles para clamar ante el mundo y Estados Unidos: ¡ESTA SITUACIÓN TIENE QUE TERMINAR! Esta efusión de lucha se propone cambiar el marco en el que la gente piensa acerca de esta situación y cómo actúa al respecto y en el que sacude en lo político y pone a la defensiva a los que mandan y llevan a cabo este terror. Trazará una clara línea divisoria en la sociedad entera: ¿¿DE QUE LADO ESTÁS?? Que se presente el 24 de octubre todo el que acepte la sencilla demanda “A PARAR EL ASESINATO Y TERROR POLICIAL”. Con nuestra gran presencia y determinación, pongámoslo en claro ante el mundo entero: que hay muchísimas personas que rechazan tolerar estos ultrajes, que no se callarán y no serán cómplices ante estos ultrajes. Que NADIE con un corazón que late y una conciencia que opera se haga a un lado. (Una convocatoria de Carl Dix y el Dr. Cornel West... De Pie en Octubre para PARAR el terror policial)
Hay un lugar para ti en este día y antes. Urgen tus ideas, apoyo y esfuerzos —ya— para que se dé este día. De hecho, este día sólo puede darse con la escala y alcance que son cien por ciento necesarios si muchísimas personas toman parte, en estos meros momentos: aquellos que ya llevan un tiempo luchando en contra de esta situación así como aquellos que en estos momentos empiezan a entrar a la lucha. Hacen falta ustedes. Nos encontramos ante un momento decisivo, en una encrucijada, en que se viene determinando el marco de lo que será legítimo, de lo que se tolerará y a lo que se le opondrá. Hay vidas en juego. Sé parte de determinar el resultado.
~~~~~~~~~~
Permalink: http://revcom.us/a/407/en-tal-caso-lo-llamarias-genocidio-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
7 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
Imagínese que saliera a la luz el hecho de que en la Rusia de hoy discriminen contra las personas judías de manera sistemática y generalizada en la vivienda, el empleo, la educación y los servicios médicos; y que en conexión con eso, su expectativa de vida sea mucho más baja que la de la población mayoritaria de Rusia, ¡en algunas regiones con una diferencia de tres décadas! Y supongamos que la tasa de mortalidad materna de algunas mujeres judías sea 12 veces más alta que la de las mujeres rusas en Moscú.
Imagínese además que Rusia tuviera, con mucho, tanto la mayor población carcelaria como la mayor tasa de encarcelamiento per cápita en el mundo, tan alto que, de hecho, el 25 por ciento de todos los presos del mundo estuviera en Rusia. Imagínese que casi la mitad de los prisioneros fueran judíos, mientras que los judíos sólo formaran 1/8 de la población. Imagínese que los medios de comunicación y la cultura propagaran estereotipos crudos del pueblo judío como criminales violentos, dementes y degradados.
Por último, imagínese que se documentara en un sinnúmero de videos que la policía rusa patrullara los barrios judíos y rutinariamente pararan y registraran a judíos que no hacían nada malo, rutinariamente los golpearan y los arrestaran por cargos falsos y los enviaran a prisión, e incluso rutinariamente asesinaran a personas judías — y que los policías jamás fueran procesados porque se afirmaran que tuvieran miedo de los judíos porque fueran “demonios”.
Toda persona humana lo condenaría con razón como un genocidio lento, ¿no es así? El propio Estados Unidos, sin duda, acudiría deprisa a las Naciones Unidas para atacar a su rival por tales violaciones graves de derechos humanos y advertiría que este lento genocidio podría fácilmente convertirse en un genocidio rápido.
Ahora bien, no es necesario imaginar tal cosa. Sucede aquí mismo, ahora mismo, en Estados Unidos, al pueblo negro. Las condiciones y los hechos concretos citados arriba se aplican al pueblo negro en Estados Unidos, no a los judíos en Rusia. Entonces, ¿por qué hay gente en Estados Unidos que niega que esto —el genocidio— es lo que está pasando aquí, perpetrado por su propio gobierno, con el apoyo de demasiado de su propia gente, tolerado en silencio por demasiados otros... cuando está directamente delante de sus narices?
Ya no podemos permitir que esta negación continúe. Hay demasiado, con mucho, en juego. Es preciso que las personas tomen partido claramente CONTRA este genocidio, y especialmente contra el ilegítimo terror y asesinato policial que lo impone, y exijan que “¡ESTO TIENE QUE PARAR!”
El momento para hacerlo es AHORA, este mes de octubre. El lugar para hacerlo es la Ciudad de Nueva York, del 22 al 24 de octubre, donde todo el mundo estará mirando, y toda la sociedad estará obligada a responder a la pregunta:
¿DE QUÉ LADO ESTÁS?
Revolución #408 12 de octubre de 2015
¡Denunciar los informes que afirman que los policías que derribaron a Tamir Rice estaban justificados!
Carl Dix es el cofundador de la Red Parar la Encarcelación en Masa y un representante del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos.
Tamir Rice, de 12 años, jugaba en un parque cuando la policía lo abatió a tiros en Cleveland, Ohio el 22 de noviembre de 2014.
11 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Los fiscales han hecho públicos informes que afirman que las acciones de los policías que abatieron a tiros a Tamir Rice estaban justificados, lo cual es un flagrante paso hacia exonerar a los policías que asesinaron a Tamir. La pregunta es: ¿qué vamos a hacer al respecto?
Tenemos que denunciar estos informes como la palabrería de perros ignorantes. Y si dejan que estos policías asesinos salgan sin cargos, tenemos que salir a la calle con gran determinación para entregar el mensaje de que nos negamos a aceptar que el sistema respalde a sus policías cuando asesinan a personas negras. Y esta es una razón más por la que todo el mundo que quiera DETENER la propagación del terror policial en los barrios negros y latinos tiene que estar en la Ciudad de Nueva York para De Pie en Octubre.
Revolución #408 12 de octubre de 2015
Otra razón por la que estar De Pie en Nueva York del 22 al 24 de octubre
Tamir Rice era un muchacho de 12 años de edad que jugaba en un parque cuando la policía de Cleveland, Ohio lo abatió a tiros el 22 de noviembre de 2014.
14 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
El 10 de octubre, Timothy McGinty, el fiscal que dirige el gran jurado que está considerando la posibilidad de presentar cargos contra los policías de Cleveland que balearon al muchacho de 12 años de edad, Tamir Rice, hace casi 11 meses, hizo público dos informes que él había pedido. ¡Los dos informes, hechos por un agente jubilado del FBI y un fiscal de Denver, concluyeron que los policías asesinos estaban justificadas en el asesinato de este niño negro! El fiscal avisó que el gran jurado todavía está considerando cargos contra los policías, pero estos informes están creando la opinión pública a favor de dejar que estos asesinos salgan impunes.
Esto es una barbaridad. Es otra razón por la que debe tener lugar una poderosa efusión de miles y miles de personas en la Ciudad de Nueva York el 22, 23 y 24 de octubre. Un sistema que trata de justificar lo que estos policías le hicieron a Tamir no es bueno para nada y tiene que ser eliminado por medio de la revolución tan pronto como sea posible. ¡Y la publicación de estos informes hace claro por qué nos toca a nosotros actuar para DETENER el terror de la policía! Nos dicen que no podemos creer lo que vimos con nuestros propios ojos en el video del asesinato. Estos policías dirigieron su patrulla directamente a este muchacho de 12 años de edad que estaba sentado solo en un parque, y en menos de 2 segundos de haberse frenado bruscamente a pocos pies de él, lo dispararon. Sin embargo, estos informes afirman que sus acciones eran “razonables”. ¿Cómo llegaron a esta conclusión?
Un informe mencionó “la velocidad con la que el enfrentamiento se desarrolló”, y el otro afirmó que el policía que mató a Tamir estaba “en una posición de gran peligro” porque estaba sólo unos pocos pies de Rice y que “los oficiales no crearon la situación violenta”. Estas son malditas mentiras con el fin de encubrir las acciones asesinas de estos policías.
Estos policías asesinos sí “crearon la situación violenta” al cargarse hasta unos pies de Tamir, así haciendo que el enfrentamiento se desarrollara con tanta rapidez. Ambos informes hacen caso omiso del hecho de que Ohio es un estado donde es legal llevar armas reales, mientras que alegan básicamente que la pistola de juguete de Tamir era indistinguible de una pistola real. En efecto, lo que dicen es que la piel negra de Tamir lo hizo innecesario que los policías ni consideraran si el arma era real ni que respetaran el derecho de Tamir de ser armado. Sostener que este asesinato fue justificado constituye decir que la gente negra no tiene ningún derecho que la policía esté obligada que respetar.
Hay que responder a la publicación de estos informes con la condena masiva. Las autoridades se esfuerzan por exonerar a estos policías asesinos, al igual que exoneraron a los policías que asesinaron a Melissa Williams y Timothy Russell en una lluvia de 137 balas policiales después de una persecución de coches de más de 30 kilómetros por Cleveland.
Si la gente no saliera a las calles con indignación por esto y protestara en otras formas, sería una señal a las autoridades de que pudieran continuar e intensificar la ola de asesinatos policiales y exoneraciones de policías asesinos. Esta indignación debe manifestarse no sólo en Cleveland, sino en todo Estados Unidos, y no sólo ahora mismo, sino que llevada a Nueva York para De Pie en Octubre.
Revolución #408 12 de octubre de 2015
Recibimos esto de los organizadores de #RiseUpOctober / De Pie en Octubre
Actualizado 22 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
Abajo, vea las declaraciones de familiares cuyos seres queridos fueron asesinados por la policía.
El 24 de octubre, #RiseUpOctober / De Pie en Octubre movilizará a personas de todos los ámbitos de la vida para inundar las calles de la Ciudad de Nueva York para Parar el terror policial. Esta movilización masiva retará a la gente en toda la sociedad: ¿De qué lado estás?
Un plato fuerte de las manifestaciones será las más de 100 familias de víctimas del asesinato policial.
Familiares de víctimas del asesinato policial en el programa del 27 de agosto, Lo que tenemos que hacer para PARAR el asesinato y terror policiales — Prepárese para De Pie en Octubre / #RiseUpOctober: Una movilización masiva para parar el terror y asesinato policiales, del 22 al 24 de octubre en la Ciudad de Nueva York.
Estos familiares no sólo sufren el dolor insoportable de perder a sus seres queridos a manos de la violencia del estado, sino que se les niega la justicia al ver angustiados a los policías que salen impunes, mientras se les demonizan a sus seres queridos. Y luego, como si esto fuera poco, a menudo los mismos departamentos de policía que mataron a sus seres queridos amenazan y tratan a las familias como criminales. Se exige mucho valor para lidiar con todo esto y hablar en público.
Nunca antes se ha reunido en un solo lugar tantas familias del asesinato policial. Nunca antes el mundo ha tenido que hacer frente a tantos rostros de aquellos cuyas vidas han sido destrozadas por el terror y asesinato policial. Nunca antes se han fusionado en esta escala su valor y sus gritos por la justicia, junto con muchos miles de otros de todos los ámbitos de la vida, todos clamando: EL TERROR POLICIAL TIENE QUE PARAR. ¿DE QUE LADO ESTAS?
Pero estas familias que han perdido tanto, y que están decididos ahora a dar tanto para ganar la justicia, no pueden hacerlo por sí mismas.
Se necesitan ahora a cientos de individuos e instituciones, grupos estudiantiles y organizaciones de justicia social, congregaciones religiosas y grupos ateos, hermandades y fraternidades, clubes de libros y grupos comunitarias y más para patrocinar a una familia para que viaje a Nueva York para participar en De Pie en Octubre.
Se necesita que usted responda ahora a este reto.
PATROCINAR A UNA FAMILIA:
Haga un compromiso y de ahí recaude los fondos, atrayendo a mucha gente nueva para participar. Recaude fondos con ventas de pasteles, ventas de platos de comida, lavado de autos, y colecciones especiales de donaciones u ofrecimientos. Pida a personas adineradas (como profesores, abogados) a igualar los fondos que ustedes hayan recaudado entre las masas. Mientras lleva a cabo esta parte crítica de De Pie en Octubre hará correr la voz y organizará a otros, motivando a muchos otros a estar en Nueva York del 22 al 24 de octubre, junto con estas familias. Pida a sus conocidos a patrocinar a una familia de Vidas Robadas y juntos crean una ola de apoyo que transportará a estas familias a Nueva York para De Pie en Octubre.
Todo el mundo puede contribuir:
Si usted tiene un familiar asesinado por la policía, comuníquese con: families@riseupoctober.org
Se puede hacer donaciones en línea en stopmassincarceration.net o al enviar un cheque a Alliance for Global Justice/Stop Mass Incarceration. Escriba “Fondo de viaje para 100 familias” en la línea de concepto y enviarlo a la Red Parar la Encarcelación en Masa a Stop Mass Incarceration Network, PO Box 941, Knickerbocker Station, New York, NY 10002-0900.
Para más información, contactar al proyecto 100 Familias para De Pie en Octubre a 646.709.1961 o por correo electrónico a families@riseupoctober.org
Permalink: http://revcom.us/a/406/de-pie-en-octubre-rise-up-october-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
Actualizado 27 de diciembre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Existe el potencial de que algo de una hermosura inaudita surja de una incalificable fealdad: de que el pueblo negro juegue un papel crucial para, por fin, deshacerse de este sistema que no sólo lo ha explotado sino que por tanto tiempo y de tantas formas lo ha deshumanizado, aterrorizado y atormentado —deshacerse de todo este sistema de la única manera posible— luchando por emancipar a la humanidad, para poner fin a la larga noche en que la humanidad ha estado dividida en amos y esclavos y en que las masas de la humanidad han sido azotadas, golpeadas, violadas, masacradas, encadenadas y amortajadas en ignorancia y miseria.
Bob Avakian, presidente, Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos
5 de diciembre de 2015
Actualizado 19 de septiembre de 2015
¿De qué lado estás?
¡Organizar a miles de personas para estar en la Ciudad de Nueva York el 24 de octubre para PARAR EL TERROR POLICIAL!
Lo que puedes hacer tú AHORA
30 de septiembre de 2015 | Lea más...
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
Lea la Convocatoria al 24 de octubre en español aquí.
Firme la Convocatoria en la página de la Red Parar la Encarcelación en Masa aquí.
Permalink: http://revcom.us/a/408/carl-dix-habla-a-estudiantes-de-la-universidad-de-columbia-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
Carl Dix habla a estudiantes de la Universidad de Columbia, 7 de octubre
Carl Dix | 11 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Lo siguiente es una transcripción rápida del discurso de Carl Dix en el evento “Police Terror Must Stop WHICH SIDE ARE YOU ON” en la Universidad de Columbia en la Ciudad de Nueva York el 7 de octubre
Hemos oído esta noche sobre lo que pasó a Nicholas Heyward Jr a manos de la policía. Hemos oído lo que pasó a Kayla Moore, Michelle Cluseau, Tanisha Anderson, Melissa Williams. Hemos oído bastantes horrores. He estado en gira promoviendo De Pie en Octubre. En el curso de esta gira, me he conectado con varios familiares de personas asesinadas por policías. Quiero mencionar algunos. Acabo de regresar de Waukegan, Illinois, de estar con LaToya y Alice Howell. Hace seis meses enterraron a Justus Howell de 17 años, hijo de LaToya y nieto de Alice. La policía le pegó dos tiros en la espalda. También durante esta gira me conecté con Samaria Rice, la mamá de Tamir Rice. Hace ocho meses enterró a su hijo de 12 años, Tamir, muerto a balazos por la policía. También en la gira me acompañó un rato Mertilla Jones, que hace cinco años y medio enterró a su nieta de siete años, Aiyana Stanley-Jones. En ninguno de esos casos ningún oficial policial recibió un castigo de ninguna forma.
No son incidentes aislados. Ocurren todo el tiempo, carajo. Representan un horror atroz... un horror atroz que tiene que terminar. Ahora bien, para entrarle que lo que tenemos que hacer para poner fin al terror policial, quiero empezar con una cita de Bob Avakian, líder del Partido Comunista Revolucionario.
Existe el potencial de que algo de una hermosura inaudita surja de una incalificable fealdad: de que el pueblo negro juegue un papel crucial para, por fin, deshacerse de este sistema que no sólo lo ha explotado sino que por tanto tiempo y de tantas formas lo ha deshumanizado, aterrorizado y atormentado —deshacerse de todo este sistema de la única manera posible— luchando por emancipar a la humanidad, para poner fin a la larga noche en que la humanidad ha estado dividida en amos y esclavos y en que las masas de la humanidad han sido azotadas, golpeadas, violadas, masacradas, encadenadas y amortajadas en ignorancia y miseria.
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
Todos estos horrores son completamente innecesarios. Las cosas no tienen que ser así como son. Debemos vivir en un mundo donde los encargados de la seguridad pública preferirían dar la propia vida antes de matar o lisiar a una persona inocente. No es sólo por el terror que la policía siembra en comunidades de raza negra y latina. También es por lo que hicieron a los habitantes nativos de esta tierra. Les arrebataron estas tierras. Por poco los exterminan. Los pocos sobrevivientes los encajaron en campos dizque reservas. También lo que esta sociedad hace a la mujer: con la cultura de la violación, con el trato a la mujer como objeto sexual, y con la intromisión de autoridades en las decisiones muy privadas de la mujer sobre si tener un hijo y cuándo. También lo que hace a nuestros hermanos y hermanas inmigrantes, obligados a venir por la devastación que Estados Unidos provoca en sus países de origen, para ser perseguidos aquí — deportados por Obama en números récord e insultados por idiotas fascistas como Donald Trump. También libran guerras por el imperio — guerras en las cuales un millón de personas murieron en Irak durante las últimas décadas y antes de eso tres millones en Vietnam y antes de eso en Corea... Yo estuve en sus fuerzas armadas... cuando me dijeron que yo tenía que ir a Vietnam para matar a personas inocentes para ellos, mi respuesta, era, “¡Ni modo, no voy!” También cómo están devastando la ecología del planeta donde vivimos.
No se trata de que algún día tengamos justicia en un futuro lejano. La humanidad PUEDE emanciparse. Es por medio de la revolución — de ACABAR con este sistema y generar un sistema basado en liberar a la gente de toda esa fealdad y desarrollar formas completamente nuevas en que las personas se relacionen entre sí y con el mundo entero.
Harta gente me dice, “Carl, está loco. No se puede hacer una revolución. Aquellos son muy poderosos”. Pero lo que sí es una locura es acomodarse a este sistema y esperar que la situación se mejore. Y permítanme contarles de los poderosos que son” Yo lo he visto de cercas, y además he visto el potencial concreto para derrotar ese poder.
Vimos la posibilidad de poner alto a estos horrores en los años 60 cuando el pueblo negro se levantó contra la opresión atroz que se le infligía, y eso inspiró una resistencia más amplia y sacudió todo el sistema hasta sus raíces. El potencial para derrotar ese poderío se demostró en Vietnam, donde campesinos inspirados y organizados derrotaron su ejército tan grande y fuerte — y un factor en ese triunfo fue por inspirar a soldados como yo a rebelarnos. En aquel entonces queríamos cuestionarlo todo y cambiarlo todo. Se nos vislumbraba una moralidad diferente, una manera completamente diferente en que las personas pudieran relacionarse. Vislumbramos en ese entonces la hermosura de la que Bob Avakian habla.
Pero no hicimos la revolución en este país. En los lugares importantes donde se había hecho la revolución, los explotadores capitalistas les arrebataron el poder de nuevo. Desde ese entonces la gente por todo el mundo y en Estados Unidos ha pagado un precio alto en sangre debido a esa derrota. Mucha gente se dobló por tanto golpe. Lo que tenemos son 2 millones de personas en prisión. 40 por ciento de niños de raza negra viven en la pobreza. Tenemos cocaína crack y SIDA y todos los horrores que conlleva lo que Lorraine Hansberry expresó como un “sueño incumplido”. Pero ahí entra Bob Avakian — nunca se dio por vencido, nunca perdió la esperanza ni en la gente ni en la revolución. Se puso a trabajar aprendiendo de la experiencia de la revolución y de la experiencia más ampliamente, y ha desarrollado una nueva síntesis del comunismo — un conocimiento aún más científico de los métodos, objetivos, estrategia y plan para hacer la revolución y crear una nueva sociedad. Fundamentado en esta nueva síntesis, el partido que Avakian dirige, el PCR, está construyendo un movimiento para la revolución.
"¿Y qué tal si...?" (en inglés)
Un videoclip de: REVOLUCIÓN Y RELIGIÓN: La lucha por la emancipación y el papel de la religión; un Diálogo entre CORNEL WEST y BOB AVAKIAN
Escuche a Bob Avakian leer de su autobiografía en inglés:
From Ike to Mao... and Beyond:
My Journey from Mainstream America to Revolutionary Communist
Capítulo 6: "Sus hijos e hijas"
Nuevas perspectivas... Desgarrado por Kennedy y los demócratas... De lleno a la vida estudiantil... Dylan y la "Beatlemanía"... Nuevos amigos, nuevas influencias... Malcolm X... Un pie aquí y el otro allá... El Movimiento pro libertad de expresión... Mario Savio... El asesinato de Malcolm X... Decisión sobre Vietnam... Más a fondo
• Capítulo 6: "Sus hijos e hijas" (mp3, escuche en inglés)
• Capítulo 6 (completo, en español):
Así que estoy retando a todos los presentes, especialmente ustedes los jóvenes — éntrenle a esta revolución, éntrenle a Bob Avakian y lo que él ha desarrollado sobre cómo hacer la revolución. Conéctense con el movimiento para la revolución que el PCR está construyendo. Mantengan su vista en el objetivo de emancipar toda la humanidad. Pueden conocer su obra de Avakian accediendo nuestra página web —REVCOM.US— o visitando Libros Revolución cuando abra en su nueva sede en Harlem... pero sí éntrenle a él y al movimiento para la revolución que el PCR está construyendo.
No se crean de lo que dicen, que no podemos hacer algo mejor que lo que ya existe... Estados Unidos no es eterno, podemos hacer mejor que pedir cambios minúsculos en SU FORMA de jodernos. No se dejen embaucar hasta plantear todo lo que están haciendo en el marco del lenguaje y los términos del sistema, o limitarse a obrar dentro de los canales que ofrece este sistema. Hemos visto esta película antes, y el resultado es toda la situación genocida que nos confronta en este momento — y sí, dije genocidio.
Ahora bien, al fundamentarme en la necesidad y la posibilidad de la revolución, yo entiendo que tenemos que movilizar a toda persona posible, sea lo que sea su perspectiva y su opinión del problema y la solución, para luchar contra esta locura que nos confronta. No podemos permitir que aplasten tan feo a la gente que nunca podríamos levantarnos contra los males que nos hacen. Por lo que necesitamos poner fin al terror policial.
Es punto crucial — las autoridades, desesperadas para suprimir el movimiento inspirador de protesta que ha crecido durante el año pasado, están arrestando los manifestantes en masa y acusándoles de delitos graves. O se salen con la suya, y los asesinatos por policías y la exoneración de policías asesinos continuarán e intensificarán. O nos lanzamos a las calles en números aún mayores con una determinación mucho más firme, actuando para poner alto al terror policial.
Eso es lo que está haciendo De Pie en Octubre. Plantea cambiar los términos de cómo piensa la gente sobre este ultraje y cómo actúa al respecto, y sacudir política y profundamente a los que mandan y perpetúan este terror. Planteará una línea divisora en toda la sociedad: ¿DE QUÉ LADO ESTÁS? Toda persona que esté de acuerdo con la sencilla demanda de que ASESINATO Y TERROR POLICIAL DEBE TERMINAR debe estar presente en 24 de octubre. Pongamos muy claro al mundo entero, por nuestros números y nuestra determinación, que hay muchas pero muchas personas que no toleraremos estos ultrajes, que no nos quedaremos callados y cómplices con ellos. NADIE que tenga un corazón palpitante y una conciencia viva debe quedar al margen.
Esto declarará ante el mundo entero que nuestro movimiento no se ha dejado meter a la jaula de pedir limosna, de jurar lealtad a uno que otro salvador, de quedar en la pasividad — al contrario, estamos entrándole más duro que nunca, no lo toleramos, mandamos un señal a toda persona que quiera luchar pero no encuentre cómo, de que esta lucha está cobrando fuerza pero tú haces falta... un señal a toda persona que ahora quede al margen deseando que la cosa se mejore, de que la hora de desear mejoras y de conmiserar se acabó y llegó la hora de actuar... un señal a toda persona que odie esta situación, de que los días de dominar y satanizar tienen que terminar y terminarán... un señal a este sistema de que hay una fuerza creciente de personas en la sociedad que captan que este asesinato policial, y todo el programa genocida del cual es la punta de lanza, es ilegítimo, inmoral, y ¡DEBE TERMINAR!
¿Ahora, qué vamos a hacer esos días?
En la mañana del 22 de octubre, nos reuniremos en Times Square, y DIREMOS SUS NOMBRES. Reuniremos familiares de personas asesinadas por policías, junto con voces de conciencia prominentes, artistas, cleros, profesionales, y necesitamos que estén presentes unos estudiantes también, diciendo los nombres de los hombres y mujeres cuyas vidas fueron robadas por los que juraron proteger. Así vamos a arrancar De Pie en Octubre.
De ahí, en la tarde del 22 de octubre, aquí en la Ciudad de Nueva York, habrá una manifestación aquí, en Brooklyn, que comenzará en Borough Hall y se trasladará a Barclays Center, que marcará el vigésimo anual Día de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación. También se darán marchas semejantes por todo el país.
El viernes, 23 de octubre, vamos a llevar a cabo una acción directa no violenta. Cuando hablé de eso anteriormente dije que los detalles se divulgarían próximamente. Ya les voy a decirles un detalle grande. Esta acción se enfocará en cerrar esa carnicería, ese campo de concentración, esa prisión para deudores que es Rikers Island.
Y juntos, por la pura fuerza de números, a paralizar a Nueva York. Nos reuniremos en Washington Square Park y marcharemos a Columbus Circle, pasando por pleno Manhattan. Aplaudo a todo lo que los estudiantes han hecho al luchar para tener este programa, pero tengo que decirles que su trabajo no se ha acabado. Tienen que dedicar las próximas dos semanas de sus vidas a hacer realidad esta visión de una efusión impactante de resistencia en Nueva York para De Pie en Octubre. Necesitamos que ustedes inunden las redes sociales, no solamente luchando con todos sus conocidos en este plantel sino con todos sus amigos de la prepa, sus primos, tíos, todos los que conozcas en todas las otras universidades, corriendo la voz de estar presentes en Nueva York. Necesitan que donen dinero para que eso se realice y que recauden fondos para que se realice.
Voy a terminar con una nota personal. He estado luchando sobre el horror del asesinato policial durante décadas. He estado apuntando listas de nombres. Cooperé con este libro Vidas Robadas que Nicolás alzó. Tenemos un afiche con docenas de fotos de personas muertas por la policía. Cuando entró la edad de la computadora empezamos a hacer hashtags (almohadillas), pero empezamos esta lucha antes de que entrara la edad de la computadora. Hacemos hashtags en nombre de las mujeres y los hombres que han sido asesinados por policías.
Yo no quiero seguir haciendo hashtags. No quiero.
No quiero seguir añadiendo nombres a las listas de víctimas del asesinato policial.
No quiero seguir pegando más fotos a estos afiches.
¡Tenemos que ponerle alto, compañeras y compañeros!
Miren, tengo una nieta de ocho años. No quiero que ella crezca y que su generación todavía hable de que la policía sale impune y de qué vamos a hacer al respecto.
Tenemos que poner fin a esta situación. Es nuestra responsabilidad. De Pie en Octubre va a contribuir mucho a ese cambio. Así que lo que hace falta es que todos los presentes hagamos todo lo que podamos para hacer que De Pie en Octubre sea tan poderoso como tiene que ser y puede ser.
Y de ahí tenemos que hacer más. Es así de importante. Necesitamos a llegar a una situación en que la gente hable de la historia de los crímenes horripilantes que este sistema ha infligido al pueblo negro y otros pueblos oprimidos como decía Eve, y estarán hablando de la historia que haya terminado, no la historia que sigue haciendo eco y reverberando en el presente.
Estaremos hablando de eso en una situación en que la humanidad se haya emancipado.
Vamos a contribuir a hacerla realidad, compañeras y compañeros. ¡De pie en Octubre!
Permalink: http://revcom.us/a/405/dejemos-de-tonterias-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
Actualizado 7 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Aquellos que insisten que el voto puede efectuar el cambio pero que la decidida resistencia y lucha no lo puede hacer... tienen una perspectiva completamente patas arriba. Es cierto que los de arriba utilizan sus policías, ejércitos y medios de comunicación para reforzar su dominio, pero se encuentran en un sonoro lío en todo el mundo y tienen conflictos en sus propias filas, pero es posible hacerles frente y derrotarlos. He aquí una lección de la historia: En 1964, un demócrata (Lyndon Johnson) ganó una victoria aplastante en las elecciones presidenciales como candidato “de la paz”. Escaló al por mayor la guerra de Vietnam. En 1972, el republicano Dick Nixon se postuló para la presidencia amenazando con una mayor escalada de la guerra. Pero tuvo que retirar las tropas estadounidenses y firmar un “acuerdo de paz” que llevó a la derrota de Estados Unidos en Vietnam. Pero en ningún caso el voto de la población en las elecciones determinó lo que pasó, sino más bien los factores concretos: la marcha de los acontecimientos en el mundo junto con unas derrotas de Estados Unidos en sus guerras por el imperio, y las protestas y las rebeliones en Estados Unidos. He aquí una lección esencial para hoy: Nunca jamás se efectúa el cambio concreto trabajando por medio de las elecciones de este sistema, pero la decidida lucha puede cambiar el terreno general del juego.
El poder concreto que tienen las masas populares es la capacidad de desafiar la injusticia que este sistema ha descargado sobre los negros y otros pueblos oprimidos desde los meros inicios de Estados Unidos; no la de privar la economía del país de nuestros dólares.
Los brotes de protesta le han arrancado el velo de legitimidad a los gobernantes con el cual pretenden encubrir la opresión salvaje y la explotación cruel que impone el sistema al pueblo. En vez de pedir a la gente de quedarse en casa y no ir de compras, siendo una forma de actividad muy pasiva, necesitamos movilizar una resistencia aún más poderosa, activando la participación y conciencia de ola tras ola de personas que se lancen a la calle y digan NO MÁS a que la policía asesina salga impune... Es más fácil quedarse en casa y no ir de compras, u organizar a la gente a hacerlo, que oponer resistencia directa en las narices de la represión, los arrestos en masa y las amenazas que las autoridades han descargado sobre los que se ponen de pie para decir ¡ALTO a esta impunidad, carajo! Pero no detendrá a que sigan perpetrando estos horrores contra el pueblo.
--Carl Dix, representante del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos y co-iniciador de #RiseUpOctober / De Pie en Octubre
Cada vez que otro maldito policía dice "Temía por mi vida" como pretexto jurídico para justificar el gratuito asesinato de una persona negra o latina sin arma, este sistema responde codificando el racismo en ley. Dicen que por ley se "justifica" que un agente armado del sistema asesine a alguien, con el aval de sus ideas racistas de supremacía blanca, ideas engendradas por este sistema racista de supremacía blanca. ¡Dicho sistema es asesino y decrépito, es totalmente ilegítimo, carajo, y hay que eliminarlo!
A aquellos que dicen: “¿Quién les da el derecho de oponerse al asesinato policial?” Somos gente que consideramos que el asesinato policial es un ultraje y que tiene que terminar. ¿De qué lado estás?
Y a aquellos que dicen: “Ustedes se entrometen en mi espacio seguro con frases tan altisonantes”. ¡Tonterías! No hay ningún espacio seguro, ni para ti ni para las masas populares en la mira del acoso, palizas, brutalidad y asesinato.
Ahora bien, ¡que redoblemos la lucha y cambiemos esta situación entera de una vez para siempre!
Que no haya “ambigüedad” ni “confusión” sobre el papel de la policía y cómo maneja la delincuencia en la población. Examinemos las relaciones en concreto: A la fuerza han mantenido a la gente en condiciones en las que, citando al autor conservador, Edward Luttwak, para las masas de jóvenes en los barrios marginados de las ciudades la delincuencia es una “opción racional”. Aun con el riesgo de la cárcel y una vida truncada, la delincuencia es una “opción racional” bajo este sistema. ¿Por qué? Por el funcionamiento de este sistema, no hay trabajos dignos ni educación para millones de negros y latinos en los barrios marginados de las ciudades, aún existen la segregación forzosa y condiciones de pobreza forzosas. No hay ninguna justificación en absoluto para descargar la violencia sobre millones y millones de personas a las que forzosamente se ha mantenido en esta posición durante generaciones.
Para Fox, CNN, MSNBC y los voceros mediáticos de este sistema que defienden la violencia y asesinato policial: En cada momento de la historia de Estados Unidos, en materia de la gente negra, personas como ustedes han defendido la esclavitud y la brutal violencia a las que han sometido a los negros pero luego, cambiaron de idea para decir que eso estaba mal. Cuando los capataces daban latigazos a los esclavos y los cazadores de esclavos se desbocaban, personas como ustedes defendían eso como algo necesario para controlar a los esclavos... hasta la siguiente etapa de la supremacía blanca, momento en el que ustedes cambiaron de idea para decir que de todos modos la esclavitud estaba muy mal, a la vez que apoyaban el sistema de segregación Jim Crow, el Ku Klux Klan y los linchamientos al por mayor. Hoy, desde las pantallas y primeras planas, están dispuestos a admitir que eso de plano era terrible, a la vez que defienden la actual forma de la supremacía blanca: el asesinato y brutalidad policial y la encarcelación en masa. Hasta que admitan eso y estén dispuestos a denunciar completamente la violencia en la que se basa este sistema y que éste perpetra, ¡que se cierren el hocico, carajo!
Permalink: http://revcom.us/a/408/estudiantes-de-la-universidad-de-depaul-dicen-subanse-al-autobus-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
14 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
El 30 de septiembre, los estudiantes de la Universidad de DePaul en Chicago organizaron un programa sobre De Pie en Octubre. Hicieron presentaciones dos mujeres cuyos hijos fueron asesinados por la policía: LaToya Howell, cuyo hijo Justus fue asesinado por la policía de Zion, Illinois; y Gloria Pinex, cuya hijo Darío fue asesinado por la policía de Chicago. Motivaron a los estudiantes a actuar, por lo que tomaron esta foto, junto con otros, para retar a los estudiantes en todas partes a hacer lo que ellos de DePaul están haciendo: mostrar a todo el mundo que ustedes van a la Ciudad de Nueva York para el 24 de octubre ASÍ COMO retar a otros a contribuir el dinero para que ustedes, y muchos otros, puedan ir. Entradas desde Chicago están disponibles en línea en Rise Up October-Chicago Buses.
Revolución #408 12 de octubre de 2015
14 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Unas venas oscuras y angostas, de hasta varios metros de largo, salen de las laderas del cráter Garni en Marte. La hipótesis es que las venas se formaron cuando corría agua salada en Marte. (Imagen de la NASA/JPL-Caltech/Universidad de Arizona)
Científicos de la NASA anunciaron el lunes 28 de septiembre que habían descubierto nueva y excitante evidencia de agua en Marte. Estos científicos sostienen que este descubrimiento indica la posibilidad de que alguna forma de vida exista en Marte. Reportaron que: “El determinar si existe agua líquida en la superficie de Marte es fundamental para comprender el ciclo hidrológico y el potencial para la existencia de la vida en Marte”. Esto está impulsando planes para una exploración mayor. Si se llegase a encontrar vida en alguna forma en Marte, el planeta más parecido a la Tierra dentro de nuestro sistema solar, sería la primera vez que se haya encontrado la existencia de vida fuera de la Tierra. Científicamente, sería algo tremendamente valioso, y podría llegar a una comprensión mucho más completa de lo que es la vida y qué posibles formas podría tomar. Y refutaría aun más las opiniones no científicas y religiosas de que la Tierra es el centro del universo. E incluso si la vida no se llegase a descubrir en un futuro cercano, el descubrimiento de nuevas fuentes potenciales de agua seguramente se sumará a una comprensión de Marte y cómo se desarrollan los planetas como la Tierra.
Marte era muy diferente en el pasado, con mucha más agua y una atmósfera densa. Pero hoy es generalmente muy frío y seco, en parte debido a la presión atmosférica que es 100 veces menor que la de la Tierra. Investigaciones en Marte han descubierto que tiene grandes depósitos de hielo en sus polos, pero es tan frío y la presión atmosférica tan baja que las moléculas de agua pueden convertirse inmediatamente de hielo en vapor en libre circulación, sin pasar por el estado líquido. Dado que el agua líquida es esencial para la vida tal como se conoce actualmente, esto formaba parte del porqué parecía poco probable que podría existir la vida en Marte. Además, porque la atmósfera es tan escasa, la radiación del sol azota fuertemente en el día y esto también podría hacer más difícil para que cualquier tipo de vida sobreviva sobre la superficie del planeta.
El descubrimiento reciente proviene de rayas finas y oscuras descubiertas en 2010. Estas rayas aparecen en las laderas o pendientes y cambian con las estaciones, más oscuras en la primavera, especialmente en laderas orientadas al sol, y más claras en el otoño marciano. Científicamente son conocidas como “recurring slope lineae” (RSL) o líneas recurrentes en pendiente. Analizando los datos del Espectrómetro Compacto de Imágenes de Reconocimiento para Marte a bordo del Orbitador de Reconocimiento de Marte, los científicos recientemente lograron descifrar algunas de los componentes químicos de estos RSL. Encontraron varias clases de sal en las rayas: “perclorato de magnesio, clorato de magnesio y perclorato de sodio”. Esto implica que los cambios en las rayas, a lo largo del tiempo, ocurren porque los RSL podrían ser agua muy salada que fluye y cambia con las estaciones.
Este descubrimiento es interesante e importante, y el tener agua salada que fluye en Marte abre muchas nuevas preguntas. Una importante es ¿de dónde viene esta agua? Algunos científicos sostienen que viene de la atmósfera marciana. Otros argumentan que no hay suficiente agua en la atmósfera, y es más probable que proceda de fuentes de agua subterránea.
La posibilidad tentadora de fuentes inesperadas de agua líquida indica al menos la posibilidad de que la vida exista en alguna forma en Marte. Los científicos están considerando alguna comparación a las bacterias en la Tierra que existen en el agua llegando casi al punto de ebullición o en el frío profundo en ambientes muy extremos. Un punto científico básico aquí es que el nuevo descubrimiento, basado en el descubrimiento y análisis de nuevas pruebas, revela algo acerca del universo y abre vías para mayor investigación y descubrimiento.
Permalink: http://revcom.us/a/408/vayan-a-nueva-york-el-24-de-octubre-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
De todo Estados Unidos, un reto de distintas voces a todos:
14 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Carl Dix y Cornel West se unen a familiares de víctimas del asesinato policial, estudiantes, activistas, miembros de la comunidad de la fe y otros de todo Estados Unidos y llaman a otros a participar en De Pie en Octubre. He aquí algunas de sus voces.
No permitan que nadie les diga que no somos capaces de hacer las cosas mejor... no permitan que nadie les diga que Estados Unidos es eterno y que lo mejor a lo que podemos aspirar es que hagan unos cambiecitos en la MANERA que nos acosan. No se dejen embaucar y permitir que ellos determinen lo que ustedes tratan de hacer en el marco del lenguaje y las condiciones del sistema. No dejen que les digan que tienen que limitarse a trabajar en los cauces que este sistema establece. Ya hemos visto esa película, y termina en lo que vemos ahora, esta situación genocida en la que nos encontramos — correcto, dije genocida. Así que ese es mi reto a todos los que están presentes hoy, especialmente a la juventud: incorpórense a esta revolución, éntrenle a Bob Avakian y lo que ha planteado sobre cómo hacer la revolución, mantengan la vista donde es preciso que esté: en la emancipación de toda la humanidad. Eso lo pueden hacer conectándose con nuestra página web, www.revcom.us, o pueden ir a nuestra nueva librería que se abrirá en Harlem en el otoño, en la 437 Malcolm X Blvd. y la calle 132... pero éntrenle a BA.
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
Ahora bien, desde el punto de vista que planteo —de la necesidad y la posibilidad de una revolución—, entiendo que tenemos que luchar hoy mismo. No podemos permitir que le den tan duro al pueblo de modo que éste no pueda sublevarse en contra de las cosas que nos hacen. Tenemos que movilizar a todos los que se pueda, sin importar su punto de vista o cómo vean el problema y la solución, para luchar contra esta locura que enfrentamos. Repito, por eso es que están presentes esta noche — para conocer lo que hay que hacer para luchar contra el terror y el asesinato policial.
La gente negra, siempre cuando nos erguimos decididamente, para decir la verdad, para dar testimonio, dispuesta a vivir o morir por algo, siempre cuando decidimos hacer eso, los de arriba comienzan a temblarse.
[Señalando con los dedos los dibujos de los rostros de las víctimas del asesinato policial colgados en el escenario] “Ellos, en su vida después de la muerte, trabajarán por medio de nosotros. Porque vamos a tener Sankofa, lo que quiere decir que no vamos a avanzar sin primero mirar hacia el pasado y recordar a los mejores de nosotros que estuvieron antes. Eso constituye el viento que nos impulsa. De eso se trata Parar la Encarcelación en Masa. Por eso llamo este movimiento el tren del amor. ¡Súbanse al tren del amor! Curtis Mayfield dijo que no se necesita boleto, ¡solo hay que subirse! ¡Súbanse! A parar la encarcelación en masa y a decidir de qué lado están en verdad. Acompáñennos”.
Si hay alguna manera en que ustedes pueden llevar a más familias a Nueva York para el 22, 23 y 24 de octubre, por favor háganlo. Se lo pido como una madre, un familiar. Y nosotros como familias les pedimos que se pongan de pie con nosotros.
La policía de Madison mintió y el fiscal mintió y deshonraron a mi familia. Nos etiquetaron como... criminales. Etiquetaron a mi nieto como un criminal y no lo es. Les digo que estoy harta y no voy a tolerar eso, ya basta.
De Pie en Octubre / Rise Up October es algo que se debía haberse hecho ya hace muchos, muchos octubres. Mataron a mi hijo; uso la palabra matar pero en realidad fue un homicidio. Si alguien balea y mata a una persona quien no tiene ningún arma, quien no cometió ningún delito, quien no representa ninguna amenaza a nadie, si balea y mata a esa persona, pues eso es un homicidio.
Tenemos que elevar y arrojar luz sobre los más marginados... Las mujeres gay y las lesbianas transexuales son las más marginadas. Digan sus nombres... Siempre y cuando no hagamos daño a nadie, tenemos que dejarnos ser todo lo que elegimos ser. Quiero agradecer a todos ustedes esta vez y por ayudarme, por guiarme en esta lucha, por ayudarme a continuar este legado. Apoyo a De Pie en Octubre.... Esto tiene que parar.
Tenemos que mantener viva esta lucha. Trabajo duro aquí en la lucha por la justicia. Tenemos que encarcelar a esos policías. ¡Se trata de un ataque contra nuestros hijos! Tenemos que seguir rezando y tenemos que seguir luchando por pararlos. Si nos detenemos... si descansamos un momento... todo esto empezará de nuevo. Tenemos que estar en las primeras filas. Mis padres marcharon por la igualdad de derechos, por ser tratados como es debido. ¡¿Por qué, en 2015, ocurre esto?! De Pie en Octubre. Quiero hacer que la nación sepa lo que pasa. Necesitamos tener un nuevo futuro. Las autoridades no se ponen de pie para defender a las personas. Ninguna persona en una posición de autoridad se ha puesto de pie para denunciar el asesinato de personas inocentes. ¡Jonathan buscaba socorro! El presidente no dice nada. Cuando la policía mató a Freddie Gray y los jóvenes se pusieron de pie, el presidente dijo que los jóvenes son maleantes. Soy cristiana y soy madre. Si Jonathan hiciera algo malo, yo lo habría dicho. Él necesitaba ayuda y los policías dispararon sus armas. Hay que parar eso. Voy a tomar un avión a la Ciudad de Nueva York para De Pie en Octubre. He corrido la voz para recaudar fondos. Uso mis propios fondos. Me emociona mucho sobre De Pie en Octubre. ¡Hay que hacer esto!
Quisiera decirles por qué apoyo a De Pie en Octubre. Yo soy la madre de un hijo que la policía ha detenido más de 30 veces. Eso significa que han amenazado la vida de mi hijo más de 30 veces. La policía en la región de Washington, D.C. lo ha aterrorizado. Él padece depresión y ansiedad graves. Yo soy todas las madres negras. Porque no conozco a ninguna madre negra cuyo hijo no ha sido aterrorizado por la policía.
Ya trabajamos para comunicarnos con varios capítulos de SDS [Estudiantes por una Sociedad Democrátic] por medio de las teleconferencias nacionales, y también pedimos que nuestros miembros participen en las llamadas nacionales de De Pie en Octubre para mantener el impulso y diseminar ideas. Si usted tiene preguntas, comentarios o preocupaciones acerca de lo que hacemos, favor de comunicarse con nosotros. Queremos ganar un fuerte apoyo en nuestra comunidad y llevarlo a De Pie en Octubre, y participar en esto y en el activismo político en general. Tenemos muchas ganas de que se cuaje todo esto y que marchemos a su lado en la protesta en la Ciudad de Nueva York.
No se puede pedir que las personas cambien su conducta, que aprendan a recurrir a otros y dejen de atacarlos, al mismo tiempo que se haya declarado la guerra contra esas mismas personas. Hermanos y hermanas, si eso es cierto, pues aquí está el punto: tienes que identificar en cuál lado vas a estar al respecto. O vas a ponerte de pie por la justeza y representar la justicia, del lado en el que creo que mi Dios está, y ese es el lado de la justicia porque las Escrituras nos dicen a nosotros la buena gente de iglesia, que ya es hora de que el juicio corra como las aguas y la justeza como impetuoso arroyo. Podemos poner fin a la encarcelación en masa si nos ponemos de pie hombro con hombro, si olvidamos lo que nos separa y si comenzamos a determinar cómo juntarnos: gente negra y gente blanca, gente latina y otros de color, gente asiática y gente indígena, gente comunista y gente demócrata, gente republicana y hasta gente que está por Donald Trump. Cuando nos ponemos de pie juntos, podemos parar la encarcelación en masa. Ésa es la voluntad de Dios. Más vale que ésa sea el camino que toma la gente. Ya es hora. Pónganse de pie y sean libres.
He aquí lo que ustedes no conocen sobre VonDerrit: Era muy querido. Era estudiante. Le encantaban el baloncesto y lo último de la moda. Era inteligente y un intelectual. Tenía grandes sueños.
Cuando mataron a VonDerrit, éste no cometía ningún delito. Acaba de salir de una tienda donde había comprado un emparedado. Jason Flannery no tenía derecho de perseguir a una persona que no cometía un delito grave. Ninguna prueba forense ni ningún testigo demostraban que VonDerrit tenía un arma en la mano. Todas las balas le entraron al cuerpo por detrás, con una bala mortal a la cabeza.
Esto ha dejado a mi familia confundida, adolorida, perdida, vacía y destruida. Por eso es necesario que las personas se unan a nosotros en De Pie en Octubre en Nueva York los días 22, 23 y 24 de octubre.
Justicia para todas las familias afectadas por la brutalidad policial.
La razón por la cual De Pie en Octubre es tan importante es porque no hay suficiente espacio en esta iglesia para todos los nombres. La razón porque De Pie en Octubre es tan importante es porque en Madison, Wisconsin somos el peor lugar, el número uno, para las minorías que viven en este país y “el lugar más feliz” número tres en el país. Somos la ciudad número uno en todo el país del encarcelamiento de jóvenes de las minorías, 18 años y menor. Nuestra población encarcelada consta de tres cuartas partes niños negros. Mientras tanto, nuestra población al exterior consta de ocho por ciento personas negras. Las verdades que les están proporcionando a ustedes no son verdades en absoluto. La razón porque De Pie en Octubre es tan importante es porque hice caso omiso de los hechos y mi sobrino ha pagado por ello. Porque si a cualesquier de ustedes, si les hace sentir incómodos, me alegro. Debería hacerlo. Ustedes tienen las manos manchadas de la sangre de todas estas personas, de la misma manera como las mías. Mi sobrino, sí que era biracial. Podría ser el sobrino de ustedes, podría ser su nieto. Esto ya no está polarizado.
#RiseUpOctober / De Pie en Octubre en la Ciudad de Nueva York es un momento para hacer que se oiga su voz por todo el mundo de que no luchamos solamente por nosotros mismos sino por todos los oprimidos y explotados del mundo que son presa del mismo sistema imperialista capitalista que gobierna en Estados Unidos que también está destruyendo el planeta Tierra.
Hay un modo de vivir mucho mejor para la humanidad más allá del sistema capitalista de explotación y opresión. Un mejor modo de vivir, libre de la explotación, guerras, invasiones, opresión de la mujer, opresión nacional, hambre y todas las injusticias del capitalismo. Sólo se alcanzará tal mundo por medio de una revolución con el objetivo de emancipar a toda la humanidad. ¡Revolución! ¡Y nada menos!
Soy parte del Grupo de Trabajo de la Fe encabezado por el Rev. Jerome McCorry, un líder de derechos civiles en Dayton, Ohio, quien dice en cuanto a la epidemia de brutalidad policial y encarcelación en masa, “Para nosotros en la fe cristiana esto representa un momento de ‘¿Qué haría Jesús?’. Al igual que durante el movimiento de derechos civiles de la década de 1960, la comunidad de fe debe volver a hablar con claridad de visión para combatir el Nuevo Jim Crow de la encarcelación en masa”. Nosotros en el mundo judío provenimos de una historia de ser atacado y asesinado por los instrumentos del Estado, sea un Estado cristiano en la Edad Media, o Estados nacionalistas derechistas y fascistas contemporáneos, o Estados autodenominados comunistas de Europa Oriental. Tenemos la obligación de oponernos a la violencia policial, aunque muchos de nosotros no esperemos ser sujetos personalmente a ella. (Pero no estén tan seguros).
Permalink: http://revcom.us/a/408/recordando-el-terremoto-de-1985-en-mexico-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
Carta de una lectora:
Llevan una bolsa de cadáver de los escombros del edificio de apartamentos Nuevo León, en la Ciudad de México, más de una semana después del terremoto, septiembre de 1985.
Una mujer busca a su hija, de un año y medio de edad, fuera de los escombros del hospital Benito Juárez, el cual se desplomó durante el terremoto de 1985. Fotos: AP
14 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Hace treinta años estuve en la Ciudad de México después del terremoto devastador de 8 grados de magnitud del 19 de septiembre de 1985. Recientemente, recuerdos de lo que vi me vienen a la mente después de ver bastantes artículos en la prensa estadounidense sobre los efectos aún persistentes de ese sismo histórico. Pero algo que me saca de quicio es esos informes repiten con indiferencia que el gobierno mexicano afirma que murieron 5.000 personas mientras activistas y organizaciones no gubernamentales aseguran que murieron por lo menos 30.000.
¿Que qué?
Ustedes acaban de reportar una discrepancia “menor” de 25.000 seres humanos sin que les diera pausa.
De hecho, el Servicio Nacional Sismológico estimó que eran 45.000 los muertos.
Cuando caminé por las calles del Distrito Federal de México en octubre de 1985, casi no hubo muro o cerca que yo pasaba que no estuviera cubierto de fotos de personas desaparecidas, con notas desgarradoras escritas a mano: “¿Han visto a mi hija... mi hermano... mi papá?”.
Pues, ¿cómo desaparecieron por lo menos 25.000 cadáveres como si nada?
Al final de una calle yo vi lo que parecía desde lejos un cerro irregular. Acercándome, encontré que era un taller de la costura de múltiples pisos que había desplomado para quedar como panqueques porque el edificio no fue construido para equipo pesado de costura. En frente del edifico estaban acampadas las costureras sobrevivientes que estaban vigilando día y noche para que el gobierno no barriera los escombros juntos con los cadáveres de muchas de sus compañeras como si fueran basura. Una señora, que estaba meneando la comida para las acampadas en un cazo sobre una hoguera en la calle, me dijo, casi todas somos madres solteras, lo que nos pase no le importa a los grandes. Quieren que desaparezcamos para que no se cuestione quién permitió que construyeran estos edificios así de chafa y que operaran aquí estos talleres.
Ese lugar fue uno de más de mil talleres desplomados solamente en el distrito costurero. ¿Cuántos cadáveres fueron simplemente barridos y tirados con los montones de escombros?
Para el gobierno mexicano, era automático simplemente hacer desaparecer a los muertos inconvenientes.
Permalink: http://revcom.us/a/392/convocatoria-de-cornel-west-y-carl-dix-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
Actualizado 11 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
Michael Brown... Freddie Gray... Rekia Boyd... Andy López... Tamir Rice.
Una tras otra víctima del asesinato policial, y tantas otras vidas valiosas de negros y latinos. Pensamos en sus rostros y anhelamos la justicia con furia. Más de mil personas asesinadas a manos de la policía cada año. Sin embargo, desde 2005, ¡menos de 60 acusaciones!, ¡menos de 25 condenas!1
Millones de personas se pudren en las prisiones, generación tras generación, hermanos y hermanas negros y latinos. La punta de lanza de todo un conjunto de opresión.
La gente ha luchado, ha opuesto resistencia, se ha levantado — todo lo que tiene que continuar y avanzar aún más — todo el verano, en muchas formas, de forma intensificada.
Al mismo tiempo, estos repetidos ultrajes claman por una gran manifestación nacional este otoño que declare muy claramente:
¡NO! ESTOS ASESINATOS POLICIALES TIENEN QUE TERMINAR — ¡¡YA!!
Esta manifestación se basará en la resistencia, con espíritu sin tregua y, al mismo tiempo, será pluralista y diversa, con la participación de cientos de miles de personas, llegando a cada rincón de esta sociedad e impactando al mundo entero.
La historia ha demostrado que no se puede obtener ningún cambio importante sin una resistencia determinada de masas.
No nos van a despistar las promesas de reforma que resultan en meras promesas.
No nos van a intimidar la represión gubernamental ni las amenazas de las fuerzas del racismo y fascismo franco e impenitente. Responderemos a la urgencia de la situación política mediante la movilización de cientos de miles de personas para tomarse las calles y declarar que estos horrores tienen que terminar.
Nuestro objetivo es aumentar todas las formas de resistencia contra el asesinato policial y la encarcelación en masa. De mayor importancia, nos proponemos cambiar el panorama social entero en Estados Unidos, al momento en que un creciente número de personas en todas partes tomen cada vez mayor iniciativa y lo dejen inequívocamente en claro que se niegan a vivir en una sociedad que avale dicho ultraje y que ponga a la defensiva a las personas que NO lo aceptan.
Únanse a nosotros, el 24 de octubre en las calles de la Ciudad de Nueva York.
Iniciado por Carl Dix, Partido Comunista Revolucionario y el Dr. Cornel West, autor y educador
Los firmantes iniciadores incluyen a familiares de las víctimas del asesinato policial:
1. “Thousands Dead, Few Prosecuted” [Miles de muertos, pocos procesados], Washington Post, 12/04/2015. “Police Killings Rise Slightly, Though Increased Focus May Suggest Otherwise” [Ligero aumento de homicidios por parte de la policía, si bien una mayor atención quizá indique lo contrario], New York Times, 30/04/2015. [regresa]
Permalink: http://revcom.us/a/408/el-mortal-callejon-sin-salida-de-los-canales-apropiados-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
12 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
En la Convocatoria a De Pie en Octubre, verás que plantea muy claramente que recurrir a los "canales apropiados" para hacer la demanda de que paren el asesinato y brutalidad policiales y la encarcelación en masa, desviará por completo la resistencia que estalló hace un año y medio. He aquí lo que se requiere: "Esta manifestación se basará en la resistencia, con espíritu sin tregua y, al mismo tiempo, será pluralista y diversa, con la participación de cientos de miles de personas, llegando a cada rincón de esta sociedad e impactando al mundo entero".
Lea ésta, reflexione sobre la misma, y únase a la decidida resistencia en masa.
(Descargue PDF)
Quiero compartir con los lectores de Revolución una lucha importante que estoy llevando a cabo con las personas acerca de De Pie en Octubre y por qué ESO es lo que hace falta, en oposición a la idea de canalizar la resistencia que surgió durante el último año y medio hacia el camino lento y completamente ilusorio de la reforma paciente y los “canales apropiados”. Yo trabajaba con un par de personas que al principio se entusiasmaron mucho por unirse a De Pie en Octubre y se emocionaron en particular después de escuchar a las familias de las víctimas del asesinato policial en un programa con Carl Dix y otros. Al final del programa tenían mucho que decir acerca de la gran importancia de escuchar a las personas que habían experimentado tal pérdida ellas mismas... y de la gran diferencia entre eso y la realidad virtual en la que viven demasiadas personas. También participaron en la lectura en grupo de la Convocatoria para De Pie en Octubre durante ese evento y dijeron que aunque el tema era sombrío, también les animó porque hacíamos algo concreto al respecto... y juntos.
De inmediato hicieron planes para hablar con sus círculos de amigos, y tenían todo un abanico de otras ideas acerca de recaudar fondos y más. Pero cuando empezaron a hablar con los amigos acerca de esto, la respuesta de algunos les desmoralizó y se preocupaban por cómo les sonaría: pues qué son “demandas razonables”, y tal vez “¿en qué lado estás?” era un enfoque demasiado agresivo. Para ser claro, ellos mismos estaban de acuerdo en que es incorrecto estar inactivo frente a lo que ocurre, pero se preocupaban de que tal enfoque “le enfriara” a la gente.
Todavía estamos luchando sobre todo esto, pero en medio de esta lucha, uno de ellos me envió el enlace a un artículo de Peniel Joseph que salió en el Huffington Post en enero: “Time for #BlackLivesMatter to Turn Protest Into Policy” (Es hora de que La Vida de los Negros Importa convierte la protesta en política”) El subtítulo le da inmediatamente una idea de su punto de partida: “Demanding that President Obama make it clear where he stands on the question of racial justice in the criminal-justice system is the best place to start” (El mejor lugar para comenzar es exigir que el presidente Obama se defina claramente sobre la cuestión de justicia racial en el sistema de justicia penal).
A continuación, mi respuesta.
***
¿Será que me enviaste este artículo porque piensas que este es al camino que deberíamos seguir? Me gustaría saber por qué piensas así.
Creo que esto requiere una respuesta sustanciosa...
Si lees de nuevo la Convocatoria a De Pie en Octubre, verás que plantea muy claramente que recurrir a los “canales apropiados” para hacer la demanda de que paren el asesinato y brutalidad policiales y la encarcelación en masa, desviará por completo la resistencia que estalló hace un año y medio. He aquí lo que se requiere: “Esta manifestación se basará en la resistencia, con espíritu sin tregua y, al mismo tiempo, será pluralista y diversa, con la participación de cientos de miles de personas, llegando a cada rincón de esta sociedad e impactando al mundo entero”.
Dos ejemplos que se me ocurrieron al leer el artículo de Peniel Joseph que me enviaste:
1. Joseph señala positivamente la experiencia de los “soñadores” [los “Dreamers” respecto a la reforma migratoria]. Te recomiendo investigar este asunto si no estás familiarizado con ello. Eran activistas jóvenes y heroicos que pusieron en riesgo su propia estadía en Estados Unidos para luchar por la educación y por tener un futuro. ¿Qué pasó? Mientras los soñadores protestaban por vía de los “canales apropiados”, Obama deportó a más inmigrantes que cualquier presidente estadounidense de la historia. Encarceló a miles y miles de familias que huían a Estados Unidos de las condiciones mortales existentes en sus países natales (condiciones creadas por Estados Unidos en primer lugar). Se hicieron algunas leyes que permitían que los soñadores postergaran su propia deportación; mientras tanto, se deportaron en grandes números a sus familias y a los inmigrantes que no podían continuar sus estudios... y Estados Unidos estableció procedimientos de inscripción muy peligrosos con el propósito de sacar de las sombras a grandes cantidades de inmigrantes y así poder vigilarlos y controlarlos mejor. Todo eso mientras las fuerzas fascistas continuaron, y continúan, azuzando un ambiente xenófobo mortal.
Al mismo tiempo, el poderoso movimiento pro derechos de los inmigrantes, que surgió hace varios años, se canalizaba hacia el apoyo a los Demócratas, formulaba su oposición en términos pro-estadounidenses, y terminó por estar totalmente desmovilizado, desorientado y desmoralizado. Se trataba de un mortal callejón sin salida y una lección importante acerca de qué tan equivocado es precisamente el enfoque que Peniel Joseph recomienda. (No tengo tiempo en estos momentos para buscar los números, pero te animo a investigar esto más y no simplemente creerlo porque así lo dije yo.)
2. Para continuar, mira las acciones del presidente a quien Joseph te anima a apelar. ¿Qué ha hecho él concretamente para poner fin al asesinato y brutalidad policiales y la encarcelación en masa? ¿Qué ha sido la sustancia concreta de su presidencia? Aquí puedo citar unos ejemplos (un Departamento de Justicia que bajo Obama JAMÁS procesara a un policía asesino; Obama perdonó a unas decenas de presos, pero como presidente ha supervisado la guerra contra las drogas; luego Obama condenó a los manifestantes como maleantes, al mismo tiempo que defendió a la policía que mata a nuestros jóvenes), pero recomiendo mucho que investigues esto por ti mismo, y que plantees las razones por las cuales apelar al comandante en jefe del imperio estadounidense haría cosa alguna por mejorar la vida de la gente negra y latina en Estados Unidos. ¿Cuándo tal estrategia ha logrado eso jamás y por qué lo lograría ahora?
Voy a adjuntar el texto de la Convocatoria que todos leímos junto la noche en que nos conocimos, y te aliento mucho a leerla y pensarla a fondo. La Convocatoria hace esta observación: “La historia ha demostrado que no se puede obtener ningún cambio importante sin una resistencia determinada de masas”.
¿Puedes dar razones por qué no es así?
Por último, en su discurso Carl Dix trató bien la cuestión de “demandas razonables”. Éstas son nuestras demandas: 1. dejar de matar a nuestra gente, y 2. acusar, condenar y mandar a prisión a los policías que asesinan a las personas. ¿Cómo no son razonables estas demandas?
En serio, estamos en un punto de viraje en la historia. El movimiento que comenzó en Ferguson, o se sofocará y se desviará con la represión y el callejón sin salida de los canales reformistas, o crecerá, se ampliará y llegará a ser más diverso y más decidido. Ahora mismo, aquí mismo, todo depende de todos nosotros... incluidos ustedes.
Uncle Bobby (Cephus Johnson), tío de Oscar Grant, asesinado a manos de la policía de tránsito en Oakland, California, el 1º de enero de 2009.
Un punto final sobre todo esto: NO puedes basarte DE NINGUNA MANERA en lo que sea cómodo para ti o para las personas que conoces. Tienes que basarte en la verdad y luchar por ella, sin importar si hacerlo les reta o les desconcierta a las personas. Te emocionaste al escuchar las historias de las familias de las víctimas del asesinato policial, y con razón. Ahora recuerde esas historias... multiplícalas por miles y miles y miles. ¿Qué responsabilidad tienes respecto a ellos? ¿Qué responsabilidad tienes para impedir que eso nunca vuelva a ocurrir a nadie?
Ve este video del tío de Oscar Grant, el tío Bobby. (Si no conoces el caso de Oscar Grant, ve la película Estación Fruitvale en Netflix... vela ahora mismo). Oscar tenía 22 años de edad y la policía lo baleó en la espalda la noche del Fin de Año de 2009, mientras tenía esposas puestas y estaba boca abajo en el suelo en una estación del metro BART en Oakland.
Reflexiona sobre estas palabras de Lorien Carter, a cuyo sobrino Tony Robinson, de 19 años, la policía de Madison, Wisconsin, mató este año:
“Las ‘Verdades’ que se les presentan no tienen nada de verdad. La razón por la cual #RiseUpOctober/De Pie en Octubre es tan importante es que yo hice caso omiso de los hechos y mi sobrino pagó el precio... Si eso les incomoda, pues me alegro. Debería incomodarles. Ustedes tienen las manos manchadas de la sangre de todas esas personas, al igual que yo”.
SÉ PARTE DE LA SOLUCIÓN.
Espero leer lo que piensas.
Afectuosamente... y con un reto serio,
________
Una idea final: incluso si lo que quieres es una reforma, sigue siendo verdad que nada en absoluto cambiará para mejor sin una resistencia amplia, profunda y decidida... y, por otro lado, sin una resistencia de esa naturaleza la gente quedará pulverizada y desmoralizada, mientras el genocidio continuará e incluso cobrará mayor impulso, a pesar de lo brillantemente “razonables” que sean la políticas que se sugieren.
Permalink: http://revcom.us/a/408/brutalidad-aumentara-en-las-carceles-del-condado-de-los-angeles-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
14 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Carta de lector:
Hace cuatro meses, los Supervisores del condado de Los Ángeles decidieron prohibir a ICE (Servicio de Inmigración y Control de Aduanas – la migra) entrar en cárceles del condado. Ahora, en un cambio ultrajante, el Sheriff del condado de Los Ángeles Jim McDonnell dijo que se permitirá a ICE entrar en las cárceles para deportar a presos inmigrantes.
Como había informado Revolución anteriormente, las cárceles del condado de Los Ángeles han sido denunciadas por su flagrante brutalidad contra presos y visitantes. (Vea "La brutalidad de las mazmorras de Los Ángeles: ¡Hay que parar esto!", 24 de diciembre de 2013.) Dieciocho ayudantes del sheriff fueron arrestados por encubrir estas golpizas así como desaparecer a presos. En julio de 2014, seis de esos capataces de la mazmorra fueron declarados culpables y posteriormente condenados a prisión.
McDonnell matizó su pronunciamiento al decir que “la nueva política permitirá a agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos acceso a presos que han cometido delitos graves y que no son amparados bajo una ley estatal de 2013 que restringe la colaboración entre policías locales y oficiales federales de inmigración”. Dicha ley, la California Trust Act (Acta de Confianza de California), prohíbe a autoridades locales retener a presos a petición de la migra a menos que el preso haya sido declarado culpable de un delito grave o violento. Al mismo tiempo, McDonnell dijo que “agentes de ICE tendría acceso completo a los presos en las cárceles y el lugar de liberación de presos, y a las bases de datos del departamento”. Afirmó que se adheriría a la California Trust Act.
Sin embargo, un editorial de Los Angeles Times cuestionó si permitirle a ICE “acceso completo” no viola la California Trust Act. Por otro lado, el editorial calificó de “razonable” el enfocarse en “los que han cometido delitos graves”. ¡Mierda! No es nada razonable deportar a gente — y es más, el Los Angeles Times no tiene ni idea sobre cómo la migra ha definido a “los que han cometido delitos graves”.
Las categorías de dichas definiciones se encuentran en el memorándum “Policies for the Apprehension, Detention and Removal of Undocumented Immigrants” (Políticas por la aprehensión, detención y deportación de inmigrantes indocumentados, 20 de noviembre de 2014), en el que la migra detalla cómo dedicará recursos para la deportación:
También deportarán a los que han recibido un orden final de deportación (legalmente ordenado ser removido de Estados Unidos) a partir del 1 de enero de 2014. Incluidos en ese grupo son todos los que fueron detenidos al cruzar la frontera, retenidos y mandados a corte.
Estas categorías definen “delitos graves” tan ampliamente que prácticamente incluyen todo inmigrante que esté en una cárcel actualmente.
Los Ángeles no es la única jurisdicción que ha revocado recientemente decisiones previas de prohibir la entrada de la migra a las cárceles. Más de 340 comunidades previamente aprobaron semejantes estipulaciones. Pero ahora, ante la nueva dictamen de ICE y una campaña política venenosa anti-inmigrante, más de la mitad de esas comunidades han revocado sus decisiones anteriores y ahora están dando a ICE “acceso completo” a sus cárceles.
¿Cómo llegamos a esta situación en tan poco tiempo, en que en un período de cuatro meses estas comunidades invirtieron su posición para ahora permitir que deporten a inmigrantes desde las cárceles?
El programa de Comunidades Seguras entró con la administración de Obama, y estableció un procedimiento para deportar a cualquier inmigrante que fuera considerado un “peligro para la seguridad pública”. Asignaron recursos y financiamiento al programa para deportaciones masivas. Durante la administración de Obama, de 2009 a 2014 deportaron a casi tres millones de personas, de las cuales un poco más de la mitad no las habían condenado de ningún crimen.
Oposición a dicho programa se aumentó al luchar en su contra grupos pro derechos migratorios, los Soñadores (jóvenes indocumentados que llegaron a este país de niños), y otros indignados por ese pogromo anti-inmigrante, exigiendo que se respetara a los inmigrantes y que se los tratara como plenos seres humanos con derechos. Ya para 2011, comunidades empezaron a decidir que no iban a participar en ningún programa de deportación, y para fines de 2014, el número de esas comunidades llegó a su punto más alto de 340. Algunas de esas ciudades se declararon “ciudades santuario” para inmigrantes.
Esa oposición obligó a Obama a cambiar de canción y decir que esas deportaciones masivas estaban separando familias y sacando del país a trabajadores productivos y respetuosos de la ley, y que la política migratoria estadounidense estaba “rota” y necesitada de reforma. Al mismo tiempo, su administración continuó deportando cientos de miles de personas cada año, hasta un máximo de 438.000 en 2013. (Para más análisis, vea “Las medidas de Obama acerca de la inmigración — y la mayor resistencia que hace falta”, 8 de diciembre de 2014.)
A fines de 2013, abandonaron el Programa de Comunidades Seguras. Lo remplazaron en el verano de 2014 con el Programa de Ejecución Prioritaria (PEP) de ICE, visto como un programa de deportación “a menor escala y más bondadoso”. En vez de deportar a todos los que se podría deportar, como hacía el de Comunidades Seguras, el papel del PEP, según se anunció, era de facilitar que “DHS [Departamento de Seguridad de la Patria] trabajara con agencias locales y estatales de seguridad para asumir la custodia de individuos que representan un peligro para la seguridad pública antes de que liberen a esos individuos en nuestras comunidades”.
El 14 de noviembre del año pasado, Jeh Charles Johnson, secretario del DHS, publicó un memorándum con “nuevas políticas para la aprehensión, detención y deportación de extranjeros desde este país”. Como vimos arriba, estas “nuevas políticas” agregan una muy amplia gama de personas que ahora pueden ser deportadas. Además, la manera en que PEP identifica a las personas no es diferente a la de Comunidades Seguras ya que continúa permitiendo que agentes migratorios tengan acceso a todo los datos biométricos de huellas digitales que los cuerpos de seguridad estatales y locales mandan al FBI para verificación de antecedentes. Por lo tanto, la base de datos de ICE tendrá datos biométricos de toda persona que pase por al sistema carcelario sin importar la razón por qué fue arrestada ni si sea culpable o no.
Además, esta nueva política “requiere que ayudantes del sheriff asignados a cárceles notifiquen a ICE hasta siete días antes de se vaya a liberar un preso que podría ser deportado, para que los oficiales migratorios puedan iniciar el proceso de deportación”. Es ridículo declarar, como lo hacen DHS e ICE, que PEP “se enfoca en terroristas, criminales violentos, pandilleros y los que recién cruzaron la frontera”, visto que sabemos que cualquier indocumentado “con sentencia de 90 días o más en detención” será deportado.
Pero, a pesar de este programa de deportación “más suave y bondadoso”, aún se les dificultaba convencer a todas esas jurisdicciones que se habían negado a cooperar con ICE que ahora le dejaran entrar en sus cárceles. Por eso DHS e ICE hicieron toda una campaña, asignando recursos y fondos para convencer a gobiernos y sheriffs locales de que no iban a sufrir una reacción popular si cambiaron sus decisiones previas. Aun así, la mayoría de las comunidades se negaron a cambiar.
De ahí ocurrieron unas cosas que favorecían al esfuerzo de DHS e ICE: Donald Trump, la campaña presidencial republicana, y un asesinato en San Francisco. Trump arrancó su campaña presidencial tachando a indocumentados de “violadores, traficantes de drogas, y delincuentes”, y anunció que deportaría a 11,3 millones de indocumentados y revocaría la Enmienda 14 de la constitución, así acabando con la ciudadanía para los bebés nacidos en Estados Unidos de padres indocumentados, y que construiría un muro impenetrable en la frontera con México. Luego, una mujer fue asesinada a balazos en San Francisco por un indocumentado que fue puesto en libertad por la policía a pesar de una petición de detención por parte de ICE; Trump lo aprovechó para vomitar más veneno contra inmigrantes y alborotar al público para que apoyara su programa anti-inmigrante. Lo copiaron otros candidatos presidenciales republicanos —Chris Christie, Carly Fiorina, Ben Carson, y Ted Cruz— todos a vociferar chorreos racistas y proponer pogromos odiosos contra inmigrantes.
Quizás este programa anti-inmigrante parezca delirios de lunáticos, y sí los son Trump y otros. Pero, como hemos declarado previamente, esas “diatribas idiotas... son calculadas, y la campaña de Trump es en serio, letalmente en serio” y este “es un plan serio de pogromos masivos, al estilo estadounidense, contra los inmigrantes y gente de ascendencia mexicana. Este es el programa que un sector de la clase dominante estadounidense está acogiendo. Y como parte de esto trabajan para conseguir el apoyo de amplios sectores de la población en este país en el nombre de ‘hacer que Estados Unidos vuelva a ser grande’ y poner ‘en primer lugar a los trabajadores estadounidenses’. (Vea "La 14a Enmienda les otorgó la ciudadanía a los ex-esclavos; Trump dice que hay que triturarla", 5 de septiembre de 2015, y "Trump: la vileza ES la idea", 19 de agosto de 2015.)
Todo ese proceso electoral, que actualmente se enfoca principalmente en los candidatos del partido Republicano, ha envalentonado a un sector de la población que desea unificar el país a base de la supremacía blanca abierta, la Biblia y soluciones fascistas a las contradicciones sociales claves que existen actualmente en esta sociedad —la opresión del pueblo negro, guerras globales de imperio, un regreso a la maternidad obligatoria, la destrucción del medio ambiente, y la deportación en masa de inmigrantes— contradicciones sociales que son profundamente arraigadas en el modo de producción actual, este sistema de capitalismo-imperialismo. A base de estas contradicciones ha surgido Donald Trump y otros de su índole.
Ahora que el proceso electoral ha “legitimado” ese debate y lo ha declarado “serio”, municipios y comunidades están revocando sus decisiones previas de prohibir a ICE entrar en sus cárceles. Joe Guzzardi de Californians for Population Stabilization (Californianos por la estabilización de la población), que aboga por limitar más la inmigración, dice que, “La acción del Sheriff del Condado de Los Ángeles podría abrir el camino para otras jurisdicciones que quisieran cooperar con oficiales federales migratorios bajo el nuevo programa pero temen ser criticados por hacerlo”.
Jennie Pasquarella, una abogada en plantilla de la Unión Americana de Libertades Civiles, dice que, “Los Ángeles es una jurisdicción de prioridad para ICE, y creo que será un modelo que otros condados seguirán, para bien o para mal”.
Solamente durante esta semana, el senado de Carolina del Norte votó para prohibir “ciudades santuario” en ese estado. Y otras comunidades por todo el país están haciendo lo mismo. En los condados californianos de Fresno y Kern, oficiales del sheriff ahora permiten a ICE trabajar en las cárceles para asumir directamente la custodia de los presos. Los condados de San Diego y San Bernardino dicen que “están notificando a ICE cuando vayan a ser liberados inmigrantes los que la agencia busca, para que oficiales de deportación puedan llegar a tiempo para recogerlos”. El departamento del sheriff en el condado de Dallas, Texas, dice que permitirán a ICE detener a inmigrantes que son “delincuentes más graves”.
Pero no todos los municipios y condados están acatando la máquina arrolladora de deportación. San Francisco y el condado de Cook, Illinois, están diciendo al ICE: ¡Para nada! No vamos a participar en PEP, no los permitiremos en nuestras cárceles.
No se debe tolerar esa intensificación de deportación. Tenemos que poner alto a que la migra se meta a las cárceles y deporte a nuestros hermanos y hermanas. Tenemos que respirar, vivir y luchar por lo que exige uno de los “5 Altos”: ALTO a la satanización, criminalización y deportación de inmigrantes, y la militarización de la frontera.
Permalink: http://revcom.us/a/408/de-un-prisionero-de-que-lado-estas-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
18 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
¿De qué lado estás?
Veo ese interrogante como una concentración de una de las citas más famosas de Frantz Fanon en Los Condenados de la Tierra en la que pregunta lo mismo desde una trayectoria generacional de la responsabilidad de AHORA en la que señaló que “Cada generación debe salir de una relativa oscuridad, descubrir su misión, cumplir o traicionarla”.
Una pregunta que a menudo hago a otros con el fin de capturar esa misma “trayectoria generacional de la responsabilidad de la AHORA”, es preguntar qué tipo de personas habrían sido si hubieran nacido en la época de la esclavitud. ¿Hubieran sido como un Frederick Douglass, siendo el mismo un esclavo fugitivo... que se ensenó a leer y escribir... y quien luchó en contra de la esclavitud sin cesar con su mente, cuerpo y acciones? ¿O si se hubieran identificados con el juez Roger B. Taney, tanto en pensamientos como acciones, quien dijo con infamia en la decisión de 1857, Dred Scott v. Sanford, que los negros no tenían ningunos derechos que el hombre blanco estuviera obligado a respetar? ¿De qué lado hubieran estado? ¿O hubieran sido un tipo como John Brown, quien era blanco, sin embargo, un abolicionista declarado... que sacrificó su propia vida con el fin de acabar con el sistema socio-económico de la esclavitud? ¿O hubieran sido como Jefferson Davis, presidente de los Estados Confederados, que estaba dispuesto a luchar con su mente, cuerpo y acciones con el fin de mantener el sistema socio-económico de la esclavitud? ¿De qué lado hubieran estado?
¿O digamos que usted hubiera vivido en los años 1960, hubiera sido como un Fred Hampton, que se puso de pie frente a la brutalidad policial y el terror como líder del Partido Panteras Negras... y por eso lo asesinaron la policía y el FBI de J. Edgar Hoover? ¿O se hubiera identificado con J. Edgar Hoover, que hizo todo lo posible para neutralizar e incluso asesinar a personas como Fred Hampton y Martin Luther King Jr. a fin de revertir los logros del movimiento de liberación negra y el movimiento de derechos civiles? ¿De qué lado hubiera estado?
Me he dado cuenta de que, dependiendo de cómo las personas responden a estas preguntas históricas de la responsabilidad que nos han llegado de la historia para aprender, en gran medida moldea su conciencia en cuanto a cómo ven esa pregunta hoy (¿De qué lado estas?).
Una gran cantidad de personas —aunque no todos (por tan curioso que eso sea)— afirmarán que hubieran sido parte del movimiento abolicionista de alguna manera si hubieran vivido en la época de la esclavitud. Y muchos de esos mismos individuos irían aún más lejos y afirman que habrían sido también partidarios del movimiento de liberación negra o movimiento de derechos civiles si hubieran vivido en los años 1960.
A menudo utilizo esta táctica para establecer el marco de mis diálogos con la gente con el fin de llegar rápidamente a mi interrogante principal, el cual yo tenía en mente todo el tiempo: “¿Qué papel crees que puedes tener en el movimiento para parar a la brutalidad policial y el terror en la actualidad? ¿De qué lado estarás AHORA?” Esto evoca lo que dijo BA en Lo BAsico 5:11 (en parte): “Hay un punto donde la epistemología y la moral se encuentran”.
He descubierto que cuando se adquiere conocimiento de algo, de lo que antes se ignoraba, sobre todo una injusticia atroz, que ese nivel de conocimiento, al mismo tiempo hace que el nivel de conciencia llegue a una síntesis aún más alta también. Definitivamente existe una relación dialéctica que alimenta constantemente ambos lados de esta moneda en una manera espiral y dinámica.
Al igual que la injusticia de la esclavitud que dio lugar a su antítesis moral en la forma del movimiento abolicionista durante la esclavitud, o el Movimiento de Liberación Negra (y el Movimiento de Derechos Civiles) encarnaban la oposición moral a la amplia gama de injusticia, discriminación, y terror policial a que los negros se resistieron de día a día en los años 1950 y 1960, hoy tenemos nuestra propia antítesis moral a la brutalidad y terror policial en la actualidad. Eso es un particular nivel de lucha, pero yo diría que incluso esto no es suficiente moralmente. ¿Por qué? Porque la brutalidad y terror policial no terminarán hasta que el movimiento abolicionista de nuestra generación (el Movimiento Comunista Revolucionario) para poner fin a la esclavitud asalariada se convierta en el OBJETIVO FINAL de este movimiento general.
Hemos intentado reformar la brutalidad y terror policial en los años 1960 y 1970, pero ¿hasta dónde hemos llegado con eso? No olvidemos que fue la brutalidad y terror policial que dio origen al Partido Panteras Negras en 1966. No olvidemos que fue incluso la brutalidad y terror policial que también dio lugar al A.I.M. (American Indian Movement [Movimiento de Indígenas de Estados Unidos]) en 1968, según su fundador Dennis Banks en su autobiografía Ojibwa Warrior: Dennis Banks and The Rise of the American Indian Movement [Guerrero del tribu ojibwa: Dennis Banks y el surgimiento del American Indian Movement]. Ahora, es la brutalidad y terror policial de nuevo que ha dado lugar a este movimiento de la generación actual contra lo mismo en 2014 y 2015 en adelante. El interrogante para nuestra generación de hoy es: ¿Cómo nos vamos a enfrentar a este problema esta vez con el fin de resolverlo de una vez por todos, para que las generaciones del futuro no tengan que hacer frente a ESTE MISMO PROBLEMA de nuevo? Yo argumentaría que “¿De qué lado estás?” debe, y será, cada vez más, entre la reforma (La “R” miníscula) y la Revolución (la “R” MAYÚSCULA) en cuanto más este movimiento se extienda y profundice. Yo, por mi parte, quiero estar en el lado correcto de la historia, la realidad y la verdad, por lo que las generaciones futuras no tengan que seguir preguntando: ¿De qué lado estás? — al menos en lo que se refiere a la cuestión de la Revolución.
En Solidaridad,
Revolución #408 12 de octubre de 2015
14 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
El complejo de la cárcel de Rikers Island se encuentra en una isla en el East River, justo al lado de Manhattan. Tiene un promedio de 14.000 reclusos cada noche. Palizas brutales, torturas de aislamiento y otros horrores suceden diariamente en este infierno a pocas millas de los rascacielos de la Ciudad de Nueva York.
En 2014, el New York Times informó que el uso de la fuerza por parte de los guardias de Rikers había incrementado casi un 90 por ciento durante los cinco años anteriores, a pesar de que la población de la cárcel había disminuido. En los primeros seis meses de 2014, los guardias de Rikers utilizaron fuerza contra los reclusos 1.927 veces, un incremento de más de un tercio en comparación con el mismo periodo del año anterior.
Supuestamente Rikers es un lugar para las personas que esperan durante semanas o meses para su juicio (y que se supone que aún se presuma su inocencia) y para aquellos que han recibido menos de un año de sentencia. Pero, en realidad, miles de personas han estado aquí durante años, “en espera de su día en la corte” mientras que son sometidas a la brutalidad y la tortura y negadas cuidado médico y de salud mental.
De los encarcelados en Rikers en un día típico, un 90 por ciento son negros o latinos, el 85 por ciento no ha tenido un juicio ni ha sido condenado por un delito, y el 40 por ciento sufre de enfermedad mental diagnosticada. Centenas de ellos son adolescentes.
A partir del pasado mes de marzo, se informó que 400 personas habían estado en Rikers durante al menos dos años sin haber sido declarados culpables; media docena había estado allí durante seis años. Unas 1.400 personas habían estado esperando por lo menos un año para que sus casos fuesen resueltos, algunos de ellos arrestados por delitos que ni siquiera resultarían en sentencias de tanto tiempo si fuesen declarados culpables.
Kalief Browder. Foto: Captura de pantalla de ABC News
El “tratamiento” estándar para los presos en Rikers con enfermedades mentales incluye palizas, aerosol de pimienta y el aislamiento.
En 2013 un preso negro, Jerome Murdough, que había servido en la marina, murió de hipertermia mientras recibía drogas psicotrópicas, encerrado en una celda donde la temperatura era de 38 C grados. Murdough estaba sin hogar cuando lo arrestaron por entrar a un lugar sin autorización.
En junio de este año, Kalief Browder se quitó la vida impulsado a hacerlo por la tortura y la brutalidad a que fue sometido durante sus años en Rikers. ¡Tenía sólo 16 años cuando llegó a Rikers acusado de robar una mochila! Estuvo recluido bajo un régimen de aislamiento durante dos años y fue repetidamente golpeado por los guardias de la prisión y otros reclusos. Se negó a declararse culpable, insistiendo en su inocencia. Por fin retiraron los cargos y liberaron a Kalief, pero no pudo escapar de los daños que los años de tortura y malos tratos le habían causado.
En los últimos cinco años, la atención médica deficiente en Rikers desempeñó un papel en la muerte de al menos 15 presos.
En 2014, Bradley Ballard, de 39 años, un preso esquizofrénico, murió después de haber sido dejado a solas en su celda durante siete días. Le negaron algunos de sus medicamentos para la diabetes y para los problemas de salud mental y su inodoro estaba atascado y desbordante. Fue encontrado desnudo, cubierto de heces, con sus genitales hinchados y severamente infectados. Fue llevado al hospital y murió horas después.
Andy Henríquez fue llevado a Rikers cuando sólo tenía 16 años. Después de tres años, todavía estaba esperando el juicio y fue puesto en aislamiento. Se había quejado de dolor en el pecho durante meses, pero ninguno de los guardias lo tomó en serio. El 7 de abril de 2013, llamó pidiendo ayuda, pero los guardias no hicieron nada. Otros presos que gritaron en alarma también fueron ignorados. Andy Henríquez murió a causa de un desgarro en la aorta.
*****
En junio de 2015, el gobierno de Nueva York aceptó algunas “reformas” y “supervisión” federal en Rikers en relación a una demanda del Departamento de Justicia. Sean cuales sean los cambios que puedan suceder, NO van a abordar lo que fundamentalmente da lugar a todos los crímenes contra los presos en Rikers. No se trata de la mejorar las reglas para el uso de la fuerza ni de “cámaras de video”, “responsabilidad” o “mejor entrenamiento”. Se trata de un sistema que requiere la encarcelación en masa porque existe todo un sector de la sociedad —millones y millones de gente negra y latina, especialmente los jóvenes— para el cual el sistema no tiene ningún uso ni ningún futuro. Este sistema tiene la necesidad de controlar y contener a esta fuerza volátil en la sociedad, y utiliza su policía, su sistema judicial de IN-justicia y sus prisiones para hacerlo. Los crímenes que se llevan a cabo en Rikers son parte de este horror.
Este artículo se adaptó de un artículo de Li Onesto posteado en revcom.us el 29 de junio de 2015: “Reform” Rikers Island Jail? No! Shut This Torture Hellhole Down! (en inglés).
Permalink: http://revcom.us/a/408/poner-fin-a-la-opresion-mediante-el-boicot-economico-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
14 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Algunas personas sostienen que la gente negra, latina y de las nacionalidades oprimidas debería dañar el sistema por medio la retención de sus ingresos — o sea, no gastar sus dólares, ganados con el sudor de la frente, con el sistema.
De esta manera, según este argumento, podrían obligar a la policía a parar de aterrorizar y asesinar a los negros, los latinos y los sectores del pueblo oprimidos.
Al boicotear el sistema, continúa el argumento, se puede forzar al sistema a por lo menos tratar a las personas con alguna consideración de su dignidad humana básica.
Esta es una idea ridícula.
Veamos la realidad. Sólo un ejemplo:
La mayor pérdida da riqueza de la familia negra en la historia —riqueza despojada, riqueza robada descaradamente a la gente— ocurrió durante la Gran Recesión de 2007 a 2009.
Como resultado del funcionamiento de este sistema capitalista imperialista, así como las decisiones y políticas adoptadas de acuerdo con este sistema, la mitad de la riqueza colectiva de los afroamericanos fue despojada durante la Gran Recesión de 2007 a 2009.
Este sistema fuerza a las personas negras a “retener” su riqueza cada maldito día. Si la “retención” de su riqueza de este sistema pondría fin al terror policial, al asesinato policial, si haría que este sistema capitalista imperialista de mierda tratara a los afroamericanos, los pueblos indígenas, los latinos de manera más equitativa, habría ocurrido hace mucho tiempo.
Permalink: http://revcom.us/a/408/a-paralizar-rikers-23-de-octubre-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
16 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
A solo 100 metros de la pista de aterrizaje del aeropuerto La Guardia, a solo unos kilómetros de una ciudad brillante, se ubica una isla dedicada al aislamiento, brutalidad y tortura de nuestra juventud y otros. Ahí, seres humanos languidecen semanas, meses y a veces años esperando un juicio. Muchos simplemente porque no pueden pagar la fianza. Muchos encerrados por semanas y meses en aislamiento en el calabozo. Los guardias hacen cumplir una cultura de violencia — mandíbulas fracturadas, huesos quebrados, carencia de atención médica, encubrimiento y retaliación contra los que lo denuncian, y desenfrenada violencia sexual contra las mujeres y personas LGBT así como a los hombres. Rikers tipifica y concentra la inmoralidad e ilegitimidad del encarcelamiento en masa en Estados Unidos.
Es difícil decir cuál le conmociona la conciencia más a uno: el que esta tortura y brutalidad es cosa de todos los días, o el que millones, a unos pocos kilómetros de ahí, acepten esto como algo normal.
Guardias de Rikers dando una paliza a Kalief Browder. En junio, Kalief se suicidió impulsado por la tortura y brutalidad de sus años en Rikers.
Un preso en aislamiento.
Se han realizado estudios sobre la violencia en Rikers. Se ha denunciado esta. Se han demandado a guardias. Se han pagado fondos bajo acuerdos judiciales. Se han documentado las muertes por violencia o negligencia. Se ha comprobado que los presos sufren de trauma y disfunción perpetuos. Sin embargo, la brutalidad continúa a diario. El mundo entero lo sabe.
Ya es hora de dejarse de retorcer las manos. Se acabó el tiempo de reformas cosméticas y esencialmente insignificativas. Hay que trazar una línea divisoria. Como personas de conciencia, tenemos que poner nuestros cuerpos en las primeras líneas para parar la depravación y barbarie, o nosotros mismos seremos cómplices.
Detalles por anunciar pronto en www.RiseUpOctober.org
Convocatoria iniciada por:
Nellie Bailey, activista de Harlem
Rdo. Jerome McCorry y Candace McCorry, De Pie en Octubre, Grupo de Trabajo de la Fe
Rdo. Stephen Phelps, miembro de Presbiterio de la Ciudad de Nueva York*
Cindy Sheehan, madre de Casey Sheehan, muerto en la injusta guerra de Irak, 2004
Sunsara Taylor, corresponsal del periódico Revolución, iniciadora de StopPatriarchy.org (Fin al Patriarcado)
Mia Thornton, universitaria, activista de la Universidad de Nueva York
James Vrettos, profesor, John Jay College of Criminal Justice*
* Sólo con fines de identificación
#RiseUpOctober (De Pie en Octubre) serán tres poderosos días de acción para PARAR el terror y asesinato policial y para retar a la sociedad entera: ¿De qué lado estás? Para más: www.riseupoctober.org.
Permalink: http://revcom.us/a/408/caos-en-el-congreso-grietas-en-el-muro-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
16 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
El 25 de septiembre, el congresista Republicano John Boehner anunció que está renunciando su presidencia de la cámara de representantes y también su posición en el congreso. El conflicto entre los Republicanos que lo obligó a renuncia, al cual la prensa establecida lo describe como “caos” en el congreso, es tan intenso que más de dos semanas después de la presentación de la renuncia de Boehner, los Republicanos no han logrado decidir sobre un nuevo presidente de la cámara baja — una posición segunda en orden de sucesión a la presidencia, después del vicepresidente.
¿Qué está pasando? John Boehner es un reaccionario de hueso colorado. Invoca palabras racistas cifradas sobre recortar el dizque “derecho a subsidios”, con fin de azuzar una base supremacista blanca. Invitó al primer ministro israelí Benjamín Netanyahu al congreso para atacar a Obama y el acuerdo nuclear entre Estados Unidos e Irán. Hace cuatro años por poco paralizó el gobierno por insistir en recortar la financiación de Planned Parenthood (planificación familiar), y “es considerado ampliamente el oponente más apasionado del aborto que haya ejercido el martillo del presidente de la cámara baja”. (New York Times)
Pero a ojos de las fuerzas de mano dura del Partido de Té en el Partido Republicano, eso no basta. Están fanáticamente acelerados para imponer cambios drásticos que infligirían sufrimiento extremo a sectores amplios de la población. Están convencidos de que eso es necesario para mantener la posición de Estados Unidos como potencia capitalista imperialista. Otras fuerzas el en Partido Republicano temen que dicho programa del Partido de Té provoque una tormenta política y social que ponga en riesgo todo el sistema.
En la otra bancada, los Demócratas reconocen la necesidad de cierta cantidad de servicios sociales y de cierto velo de “diversidad” y “multiculturalismo” para mantener a flote el sistema en un mundo sacudido por enormes cambios económicos, culturales y demográficos. Pero, siendo tan entretejidas la supremacía blanca y la opresión de la mujer en el sistema en conjunto, los Demócratas no pudieran hacer más que rascar el superficie de esos pillares de la sociedad estadounidense, aunque quisieran. Miren lo que ha hecho Obama: presidir sobre la encarcelación en masa, el terror policial, la pérdida del acceso al aborto en amplias áreas, guerras injustas por todo el mundo, devastación ecológica y deportación de inmigrantes en números récord.
Todas las facciones en este choque reconocen la necesidad de apuntalar el imperio estadounidense y la estructura social interna, a base de la opresión y la represión, al mismo tiempo que difieren seriamente sobre cómo lograrlo. La intensidad de sus diferencias en este momento ilustra la extremidad de los problemas que los confrontan, por los cuales no tienen ninguna solución en absoluto — ninguna que beneficiara los intereses de la humanidad.
Bob Avakian ha señalado —hablando de la situación de los oprimidos— que puede parecer como si estuviéramos encerrados en un enorme patio penitenciario, rodeado de un gigante muro de acero más alto de nuestro campo de visión y aparentemente increíblemente grueso, pero de hecho, si uno analiza las cosas científicamente, el muro tiene grietas. Y lo que está ocurriendo en el congreso es una de dichas grietas.
No hay “buenos” en las riñas sucias en las mansiones del poder. Pero es posible trabajar sobre estas grietas en sus muros de opresión y aprovecharlas, a base de los siete mil millones de humanos en este planeta.
Tenemos una estrategia para la revolución que SÍ representa los intereses de los siete mil millones, y eso nos brinda una manera de actuar sobre las crisis y conflictos dentro de los poderes fácticos para preparar el terreno, preparar al pueblo, y preparar la vanguardia para la revolución. Éntrenle, sean parte de eso.
Permalink: http://revcom.us/a/408/benny-anderson-sobre-el-asesinato-policial-de-su-hermano-johnny-es.html
Revolución #408 12 de octubre de 2015
PARAR EL TERROR Y ASESINATO POLICIAL
¿De qué lado estás?
De Pie en Octubre – RiseUpOctober.org
MARCHA NACIONAL
SÁBADO, 24 DE OCTUBRE
11 am – Washington Sq Park
De Pie en Octubre – PARAR el terror policial
Marcha nacional para PARAR el terror y asesinato policial, Nueva York, 24 de octubre
¿De qué lado estás?
Meta: $ 100.000
Benny Anderson sobre el asesinato policial de su hermano Johnny — y sobre De Pie en Octubre
16 de octubre de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Johnny Ray Anderson fue asesinado por sheriffs del condado de Los Ángeles en la ciudad de Hawaiian Gardens el 5 de julio del año en curso. Desde entonces, su hermano, Benny Anderson, ha estado luchando por la justicia. Es uno de los familiares de víctimas del terror policial que han tomado la posición, como la describió el miembro del Comité Directivo para De Pie en Octubre Nkosi Anderson en una entrevista con Revolución, de "¿Saben qué? Este dolor no me va a vencer pues voy a tomar posición en honor a mi familiar caído para decir que esto tiene que terminar”. Lo siguiente son pasajes de entrevistas con Benny Anderson en el Show de Michael Slate Show en la estación radial KPFK el 11 de septiembre, y más recientemente por un reportero de Revolución.
Del Show de Michael Slate:
Mi hermano era una gran persona. Era el padre de siete hijos. Estaba en una yarda de una casa desocupada. Se le acercó la policía. Estaba nombrado en una gang injunction (orden anti pandillero)1, y sabía que estaba ahí sin permiso. No quería caer en la cárcel, y brincó la barda, y ellos decidieron, “Te vamos a corretearte y sacarte del barrio, te vamos a matar”. Eso estaba totalmente mal. Él andaba sin playera; no tenía un arma. No era una persona violenta, pues, era un tipo bromista.
Estoy parado aquí en frente de su sepultura en este momento. Como su hermano mayor, tengo que hablar por él, porque él ya no puede hablar. Y yo quisiera decir a los oyentes — antes de que eso ocurriera a mí y a mi familia, yo veía eso todo el tiempo en las noticias, pues, está pasando por todo el país. Una persona sin armas muerta a balazos por la policía. Antes yo pensaba, “Qué gacho; ¿cómo pueden hacer eso, a un ser humano?”. Nunca pensé, “¿Qué puedo hacer yo al respecto?”, hasta que pasó a mí y a mi familia. Así que recomiendo a todas las personas que están escuchando, no esperen hasta vivir eso en carne propia, porque puede pasar a cualquier persona. Escuchen y apoyen; investiguen. He estado haciendo bastante investigación; leyendo sobre situaciones por todo el país, sobre estos asesinatos por la policía. Esto está mal. Quitar una vida humana, como si nada. Simplemente porque pueden.
Benny habló con un reportero de Revolución durante una reciente protesta.
Revolución: ¿Qué dices a personas que te pregunta por qué quieres ir a De Pie en Octubre en la Ciudad de Nueva York?
Benny Anderson: Quiero ir para ser una voz para mi hermano, y para todas las personas inocentes que fueron asesinadas — para poner alto al asesinato policial, y la brutalidad policial, a la impunidad con que asesinan. Lo digo textualmente. Esas personas son asesinos. Se despreocupan, no importa a quién matan. Matan con impunidad. ¡Eso tiene que terminar!
Revolución: Imagínate miles y miles en las calles, con cien víctimas del terror policial representados por sus familiares y seres queridos.
Benny Anderson: Tengo la esperanza de que las personas nos vean la cara. Muchas personas se quedan al margen y se preguntan, “¿Qué tiene que ver conmigo?” O “No me incumbe”. Tengo la esperanza de que al ver nuestros números, tiene que significar algo. Porque si hay miles y miles de personas en la calle, y muchos familiares, y si las otras personas ven nuestras caras, tengo la esperanza de que reconozcan que algo sí está pasando aquí. Tengo la esperanza de que cambien de opinión, del modo de pensar... De corazón, no quisiera que eso pase a nadie más. La realidad es que, si no hacemos nada, va a continuar — todos los días.
Observo a la gente. Pego afiches en la calle y me pongo a observar. Y uno ve que las personas no más los pasan, siguen su camino. Eso nos dice que no les incumbe. “¿Qué tiene que ver conmigo?” Tiene MUCHO que ver contigo. Otra cosa, por qué represento a mi hermano y a todas las familias, es por nuestros hijos, y por sus hijos — las generaciones por venir. Esos policías, se militarizan. ¿Por qué? Tienen la idea de que, “Tenemos que imponer las reglas que nos encargan”. Se les pasa la mano al matar a gente inocente. Eso está mal.
Revolución: Durante la gira De Pie en Octubre en Los Ángeles con Carl Dix, dijiste que estabas haciendo algo de lectura. ¿Qué has estado leyendo?
El 3 de octubre, un equipo que organiza para De Pie en Octubre, lo que incluía a familiares y amigos de Johnny Ray Anderson, fue a la concurrida Calle Carson en Hawaiian Gardens, cerca del lugar del asesinato de Johnny a manos de los sheriffs de Lakewood el 5 de julio de 2015. Foto: Especial para revcom.us
Benny Anderson: Un poco de todo — sobre lo que pasa en todo este país, sobre todos esos asesinatos, todas las personas asesinadas por nada. Desarmadas. He estado leyendo en stopmassincarceration.net — lo estoy accediendo a diario. He estado leyendo Lo BAsico que me dieron recientemente, de (la obra de) Bob Avakian. El libro me llama la atención. Hablé en el Show de Michael Slate. He buscado en los archivos y he visto un par de videos del mismo Bob Avakian. Para mí estaba bien. Es cierto, sabes; esta sociedad, su forma de ser, y la policía que la impone, y tenemos que vivir en esta sociedad. Tiene que cambiar, y nosotros, como el pueblo, somos los que tenemos que cambiarlo. Debemos simplemente no darnos por vencidos. Y seguir adelante.
En cuanto a De Pie en Octubre, necesitamos a hacerlo. Es un momento clave en la historia, en que el mundo va a ver que, “Oigan, ya no podemos vivir así”. Y van a ver cuántas personas se han afectado. Estoy cien por ciento al favor. Este De Pie en Octubre, he estado contando a todas las personas a mi alrededor, tengo la esperanza de poder asistir.
1. “Gang injunction” es una orden del juzgado civil que se utiliza extensamente por toda la región de Los Ángeles para penalizar actividades que serían legales y cotidianas si no fuera por la orden. Las autoridades pueden nombrar en la lista cualquier persona que según dicen tiene amistad con otra supuestamente asociada con una pandilla. Para las personas en la lista, es como si estuvieran bajo libertad condicional, sin haber cometido ningún crimen. [regresa]