Entrevista a un joven amigo de Tony Robinson:

Alumnos de secundaria de Madison se unen en contra del asesinato por la policía

19 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Esta entrevista a un amigo de secundaria de Tony Robinson se hizo en una vigilia con velas la noche del domingo, tras el asesinato del viernes 6 de marzo de Tony, 19, por un policía de Madison, Wisconsin. Los masivos paros de secundaria que se dieron al día siguiente en efecto se organizaban en medio de esta vigilia.

 

Revolución: Es domingo por la noche y estamos aquí al otro lado de la calle de donde mataron a Tony Robinson. Hablo con un jugador de baloncesto de la secundaria Sun Prairie, de la que Tony se graduó. Es un amigo de Tony y habla de un paro por la mañana de la escuela. Además, hubo una muestra de solidaridad entre los diferentes equipos de baloncesto de anoche. ¿Puede decirnos cómo conociste a Tony?

D: Yo conocí a Tony en el segundo año.... Empezamos mal, pero las cosas cambiaron durante el año y nos hicimos amigos y yo llegue a conocerlo personalmente. Él es un buen tipo. Se habla mucho de un "robo a mano armada" [de hace más de un año]. ¿Él estaba presente cuando hubo un robo a alguien o de hecho él estaba ahí cometiéndolo? Pero según mi experiencia personal con Tony, yo diría que para nada eso era Tony. Probablemente estaba presente, en el momento equivocado. Pero Tony era un gran chico, no quería hacer nada malo. En cuanto a los rumores que se propagan diciendo que él luchó contra la policía, no creo que eso era algo que Tony hubiera hecho. Estaba en casa a solas y la policía simplemente tumbó la puerta a patadas, era de esperarse que alguien reaccionara... pero él era una gran persona y no quería hacer nada malo. Y como se puede ver aquí, él se conectó con mucha gente.

Revolución: ¿Puedes decirles a las y los lectores del periódico Revolución lo que fue su primera reacción cuando te enteraste de esta situación?

D: Me quedé muy conmocionado. Era viernes cuando fue asesinado, en realidad estábamos en un partido cuando se produjo el asesinato. Recuerdo haber ido a los vestuarios después del partido y agarré mi teléfono. Mi teléfono siempre tiene una gran cantidad de mensajes de texto, pero esta vez era una cantidad ridícula, nunca he visto nada así, una gran cantidad de mensajes diciendo "Acaban de balear a Tony, ¿dónde estás, podemos reunirnos contigo...?" De hecho, en un primer momento yo no daba crédito, pensé que seguro fuera otro Tony, no podía ser Tony (Robinson). Pero me fui a casa y mi mamá me preguntó si yo conocía a Tony. "¿Cómo se le apellidaba?" Ella dice: "Robinson". Y yo digo: "Sí, ése es mi compañero. Es difícil de creer, pero no tengo más remedio que creerlo”.

Revolución: ¿Puedes decirnos un poco sobre el partido de baloncesto que le siguió a este asesinato?

D: ¡Un bello día! Una de esas cosas, pues de plano tuvieras que estar allí: Yo no puedo expresarlo en palabras, es una de esas cosas que tienes que ver. Todos se vestían de negro. Para ser honesto, yo no esperaba que tanta gente se vistiera de negro. Desde mi punto de vista, mucha gente en estos días sólo va por sí mismos, lista y llanamente se trata de "comer o ser comido".

Revolución: Así que ¿ese sentir estaba en el público y los jugadores?

D: Ambos. Todos se juntaron. Muchos abrazos, muchas lágrimas. Una amiga mía recibía muchos abrazos porque ella y Tony estaban más cerca de lo que estábamos ella y yo. Y fue hermoso ver a todos en el gimnasio vestidos de negro. Eso me conmovió, sé que le hubiera conmovido a Tony. Antes de llegar al partido, yo quería hacer algo para Tony para que la gente supiera que algo ha cambiado por lo que la sudadera que tengo puesta ahora dice "Tony" en el pecho y "Justicia para Tony" en la espalda. Iba a ponérmela para hacer calentamientos.

Revolución:¿Cuántas sudaderas así hay?

D: En realidad hay una por ahora, pero si alguien me pide hacerlas, yo estaría más que dispuesto, yo lo haría de forma gratuita, sólo para decir lo importante, sólo para obtener justicia para Tony y obtener la justicia que se merece.

Revolución: Me encontré con un blanco, un chico de clase media aquí quien me dice que tiene hijos y estaba muy perturbado por esta situación. Preguntó: "¿Por qué? ¿Por qué les pasa esto todo el tiempo a los negros?" ¿Qué opinas?

D: Creo que así es la imagen con la que pintan a nosotros los jóvenes negros. Una imagen horrible pende sobre nosotros, ¿me entiendes? Hoy por hoy, cada vez que se piense en un joven negro, se piensa en un maleante. ¿Es eso racismo cien por ciento? Yo diría que el racismo juega una parte en ella, pero es una imagen que a nosotros se nos pone. No hay nada que podemos hacer al respecto en este momento. Quiero decir, algo puede cambiar, pero en este momento nada va a cambiar a menos que pongamos manos a la obra para hacerlo cambiar. Si eso te tiene sentido.

Revolución: Bueno, yo soy parte de la Red Parar la Encarcelación en Masa, además de estar con el periódico Revolución, y consideramos que hace falta una resistencia masiva para poner fin al asesinato policial de jóvenes negros y morenos. Hay dos escuelas secundarias que podrían hacer paro mañana. ¿Puedes hablarnos sobre lo que podría ocurrir en la secundaria Sun Prairie mañana?

D: No es seguro que hagamos paro mañana, pero ésa es la meta. Me entrevistaron [un programa de televisión] ayer y después yo tenía un montón de mensajes de texto diciendo, te vimos en la televisión, sabemos que tú y Tony se llevaban bien, hagamos que esto suceda. Y mi respuesta fue: "Oye, estoy presto para hacerlo". Depende de nuestra directora en jefe. A ella le enviamos un par de cartas hoy. Si podemos hacer que suceda mañana, que lo hagamos. Pero si no, yo diría un viernes de modo que no estuviera en conflicto con nada. Pero espero el paro con muchas ganas mañana.

Revolución: ¿Estás seguro de que hace falta la autorización de la directora?

D: La autorización nada más es parte de nuestra estrategia. No queremos causar gran problema. Todos dicen, hagamos esta protesta de manera pacífica. Si nos saliéramos de clases como "vándalos", eso podría causar un problema. La mamá de Tony quiere que todos protesten de manera pacífica, por lo que trabajamos para mantenerlo todo tranquilo y hablar con la directora. Pero si ella lo niega, pues nada más tendremos que hacer lo que estimamos que tenemos que hacer.

Revolución: Apoyamos lo que pasó en Ferguson al 100 por ciento, de hecho, desde hace mucho tiempo eso era necesario, el que la gente pusiera un hasta acá: que esta situación se detenga, EN EFECTO. Por lo que, ¿puedes comentar eso?

D: Esto tiene que parar, tiene que parar. No podemos hacer que se detenga mañana, no es algo que desaparecerá de la noche a la mañana. Tomará un tiempo, se requerirá trabajo duro, lo que supondrá un esfuerzo. Se requerirá no sólo mi clase de 2016, sino la de 2015, de 2014, tenemos que desarrollar a los jóvenes. Tenemos que transmitir lo sucedido el viernes a los jóvenes, por lo que cuando crezcan, ya sabrán que no queremos esto en nuestro mundo, no queremos esto en nuestro estado, no queremos esto en absoluto. Por lo que tomará un tiempo, no va a pasar mañana, pero al final del día oro para que desaparezca.

Revolución: La Red Parar la Encarcelación en Masa tiene un plan para paralizar toda la actividad de costumbre el 14 de abril, no al trabajo, no a las clases en todo Estados Unidos con el fin de asegurarse de que nosotros no retrocedamos. ¿Qué piensas de esa idea y para qué crees que estarías dispuesto a hacer preparativos para ese día en tu escuela?

D: Estoy más que dispuesto a hacerlo. Si nos ayudará a dar a conocer lo importante, si es necesario hacerlo, hasta el punto en el que tenemos que paralizar toda la actividad, todas las escuelas y lo demás, estoy dispuesto a hacerlo, sobre todo si lo hacemos como una causa pacífica. Como dije anteriormente, me encanta protestar y me encanta protestar por las cosas en las que creo, pero yo no quiero que nada se ponga violento. Por lo que si lo paralizamos todo de una manera pacífica y eso no crea ninguna violencia, yo doy todo de mi parte.

Revolución: ¿Hay algo más que quieras decir a las y los lectores del periódico Revolución?

D: Que pongamos manos a la obra, juntémonos y pongámosle fin.

Revolución: Eso es exactamente de lo que hablamos, ponerle fin. Fíjate que la portada de este número de Revolución dice "A 50 años de Selma". ¿Qué ha cambiado en concreto, me entiendes?

D: ¡No mucho!

Revolución: Muchas gracias por la entrevista.

D: De nada.

 

Justo después de la conclusión de esta entrevista, algunos jóvenes de una escuela secundaria diferente se acercaron y anunciaron que planeaban salir de clases a las 10:30 a.m. al otro día, por lo que D lo abrazó y dijo: "Pues, tenemos que hacer el paro a las 10:30 también". Al día siguiente, las escuelas secundarias hicieron paro en gran forma.

Se necesitan: Voluntarios para revcom.us y Revolución

Envíenos sus comentarios.

Si le gusta este artículo, suscríbase, done y contribuya regularmente al periódico Revolución.