Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.
Permalink: http://revcom.us/a/302/a-celebrar-el-primero-de-mayo-de-2013-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
A celebrar el Primero de Mayo 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El Primero de Mayo es el día festivo internacionalista revolucionario de los explotados y oprimidos y de todos aquellos que odian el mundo tal como está y que luchan por un mundo diferente. Hoy, el imperialismo ha extendido sus tentáculos sobre todo el planeta. Vivimos en un horroroso mundo en que el afán de ganancias del imperialismo obligan a las personas a vivir en la pobreza y la miseria... en que miles de niños son objeto del secuestro y la esclavización... en que las guerras han dejado cientos de miles de muertos y desplazados... en que la vida de la mujer de un extremo del planeta a otro consta de la brutalidad, dominación y denigración... en que nacionalidades enteras sufren una brutal opresión... en que la destrucción del medio ambiente constituye una amenaza a la propia existencia de la vida sobre el planeta.
De formas concretas, los seres humanos de todos los rincones de la tierra están conectados y dependientes entre sí y eso recalca aún más que nuestra revolución tenga que ser una revolución en todo el mundo. Tenemos que ir más allá del sistema y moralidad de perro come perro que el imperialismo y sus lacayos dicta por todo el mundo y que su concepción del mundo promueve. Con motivo del Primero de Mayo revolucionario, proclamamos nuestra resolución de luchar por ese mundo y por emancipar a toda la humanidad.
De México y América Latina a España, Grecia, el Medio Oriente y el norte de África y además en Estados Unidos, claro está, las personas se están levantando en lucha y esforzándose contra todo el paquete en que estamos encerrados. El mundo clama por una revolución y por que se cree un mundo nuevo. Un mundo es posible en que una parte de la humanidad no denigre ni oprima a los demás. Es posible poner fin a esta pesadilla aparentemente interminable y crear una sociedad en que todos contribuyan al progreso de la sociedad y en que todos florezcan en lo cultural, lo intelectual y en sus relaciones entre sí. Pero, para crear todo eso, se necesita ¡una revolución — nada menos!
Las personas se levantan, pero necesitan una revolución total. Una revolución que no instaure nuevas formas del mismo poder de siempre o que no se trata de que algunos individuos mejoren su situación y posición en la vieja sociedad y hasta tengan una oportunidad de dominar sobre los demás. Éstas son "soluciones" que solamente implican que el horror continúe una y otra y otra vez. Necesitamos una revolución que desmantele el viejo poder y forje un nuevo poder estatal que pueda tomar medidas para eliminar toda la opresión y explotación y avanzar hacia un mundo comunista. Eso es posible. Las personas por todo el mundo están luchando contra la opresión pero el objetivo fundamental debería ser el de ir más allá hacia un mundo diferente. Además, la humanidad sufrirá terriblemente y sin necesidad hasta que encontremos las maneras de abrir paso. De nuevo, es posible hoy dar adelantos por ese camino.
Por BA y el trabajo que ha hecho durante varias décadas, de resumir la experiencia positiva y negativa de la revolución comunista hasta ahora y de aprender de una amplia gama de experiencias de la humanidad, existe una nueva síntesis del comunismo que se ha desarrollado, en verdad existe una visión y estrategia viables para una sociedad y un mundo radicalmente nuevos y mucho mejores y existe la dirección crucial que se necesita para llevar la lucha hacia ese objetivo. Lo que la humanidad necesita es una revolución y la nueva síntesis del comunismo. Es necesario dar a conocer eso a las personas por todo el mundo que de hecho están buscando una salida de esta locura. Vemos una vislumbre de lo que eso podría implicar para el pueblo cuando los comunistas y los revolucionarios llevaron la nueva síntesis del comunismo de Bob Avakian al Foro Social Mundial en Túnez. El público se apretujaba con ganas alrededor de la mesa de literatura para conseguir las obras de Bob Avakian y conversar sobre las mismas. (Vea "Llevando la nueva síntesis del comunismo al Foro Social Mundial en Túnez", en revcom.us.)
En Estados Unidos, tenemos un papel crucial que desempeñar en la creación de ese mundo nuevo. El presidente de nuestro partido, Bob Avakian, escribió hace poco:
AHORA ESTE MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN TIENE QUE CONVERTIRSE EN UNA FUERZA REAL, QUE AFECTE E INFLUENCIE PODEROSAMENTE A TODA LA SOCIEDAD... atrayendo e incorporando a un creciente número de aquellos que este sistema ha desechado y echado abajo, quienes deben y pueden ser la fuerza motriz de la lucha para eliminar no sólo su propia opresión sino toda la opresión en todo el mundo... atrayendo e incorporando a muchas personas más, de toda condición social, quienes se han inspirado para unirse a esta misma causa... preparando mentes y organizando fuerzas, Luchando contra el Poder, y Transformando al Pueblo, para la REVOLUCIÓN — NADA MENOS.
En Estados Unidos, el Primero de Mayo debería ser un día de atrevidas celebraciones internacionalistas revolucionarias en ciudades por todo el país. El fin de semana posterior podría llenarse de la propagación del Primero de Mayo revolucionario por todos lados, con la distribución y popularización de la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo(en inglés) y este número del periódico Revolución y las noticias proveniente de nuestra página web revcom.us entre los de abajo, los jóvenes y otros sectores en general. En algunas ciudades, habrá marchas y mítines. En otras, habrá cenas de celebración, días de campo y parrilladas después de incursiones de los revolucionarios y otras personas por la sociedad y en general entre la población. El Primero de Mayo mismo, donde se celebren manifestaciones y protestas, tomemos partido con las mismas y llevemos a las multitudes Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo y el periódico Revolución y prendamos controversia.
En nuestros preparativos para las celebraciones del Primero de Mayo, las dos semanas por venir deberían constituir una actividad concertada e inicial para difundir "Una pregunta agudamente planteada: ¿Nat Turner o Thomas Jefferson?", de Bob Avakian, por todas partes, lo que incluye ampliamente entre los intelectuales, y en especial en las universidades antes del fin del semestre. Difunda este texto ampliamente por e-mail, diarios digitales y medios sociales. "¿Nat Turner o Thomas Jefferson?" traza una aguda línea divisoria y presenta un reto a millones de personas sobre si éstas van a tomar partido con los oprimidos del mundo al deshacerse éstos de su opresión y luchen por hacer una revolución y crear sociedades nuevas, o si van a tomar partido con el opresor. El espíritu y contenido del texto mismo tiene que evocar formas creativas y atrevidas para presentar y retar con esta pregunta a las personas. (Se puede descargar texto en revcom.us y también está en las páginas 4-5 de este número impreso del periódico.)
El mismo Primero de Mayo, que abramos paso de formas nuevas con una actividad concentrada de seis semanas para recaudar muchísimo dinero para Poner BA en Todas Partes. Desde el inicio de esta campaña, se han hecho avances, pero ahora tenemos que hacer de las seis semanas por venir un trampolín para colocar esta campaña a nuevas alturas. Lograr que progrese esta campaña, recaudar colectivamente los necesarios enormes fondos para proyectar toda la visión de BA y su obra en todos los rincones de la sociedad, "¡Importará ENORMEMENTE que... se haga de esta persona un punto de referencia para toda la sociedad!". (Vea "BA en Todas Partes — ¡Imagínese qué tanto pudiera importar! Una gran campaña para recaudar muchísimo dinero a fin de llevar la visión y la obra de BA a todos los rincones de la sociedad", Revolución #249, 6 de noviembre de 2011, en revcom.us.) Escribimos al comienzo de esta campaña: "La cultura política y social entera 'respirará' más libremente, las personas forcejearán con pasión sobre las 'grandes interrogantes' relativas al rumbo de la sociedad (tal como conocer que buena parte del futuro de la humanidad pende de un hilo) y de nuevo los tiempos resonarán con grandes sueños de cambio fundamental y de la emancipación de la humanidad" (obra citada). De las actividades de los de abajo para organizar ventas de garaje y de pasteles, las colectas de a centavo y presentaciones de la película para recaudar fondos, a fiestas para recaudar fondos entre los individuos con mayores recursos económicos y convencer a otras personas para que hagan grandes donaciones, en su conjunto son críticas y representan una forma crítica de que las personas pueden participar y contribuir al movimiento para la revolución. Mediante estas actividades, vienen acumulándose las fuerzas para la revolución.
La campaña de masas para recaudar muchísimo dinero para poner BA en Todas Partes es la punta de lanza ahora mismo del movimiento para la revolución. A la vez, son sumamente importantes los emergentes movimientos de masas que luchen contra el poder, y transformen al pueblo, para la revolución. Es necesario que las personas luchen contra las formas en que son objeto de la opresión, denigración y brutalidad y que al hacerlo, tomen conciencia de qué es la raíz de esta opresión y que se unan al movimiento para poner fin a este sistema entero de opresión y denigración.
Ya es hora de que las luchas para parar la encarcelación en masa y para poner fin a la pornografía y el patriarcado se transformen en verdaderos movimientos de masas con la participación de miles y decenas de miles de personas y que tengan un impacto sobre millones de personas.
El movimiento para Parar le Encarcelación en Masa trabaja enérgicamente para que los cientos de integrantes de este movimiento hoy, se conviertan en miles y decenas de miles de personas en lucha con todo a su alcance para parar la encarcelación en masa y el Nuevo Jim Crow, y al hacerlo, que tengan un impacto sobre toda la sociedad. En la última semana, Carl Dix hizo un llamamiento a que este movimiento SE PONGA MANOS A LA OBRA YA para aglutinar el apoyo para la huelga de hambre nacional convocada para el julio próximo por parte de los prisioneros de California que están en aislamiento (algunos de éstos llevan décadas encerrados en estas condiciones de tortura) y para exigir un fin a la tortura perpetrado por el estado contra los prisioneros por todo el país. Además, agrega: "De ser posible, mediante esta protesta tenemos que obligar al estado de California a satisfacer estas demandas y hacer que no sea necesario que estos prisioneros tomen tal acción tan desesperada. Se han puesto en pie y están alzando la voz diciendo ¡BASTA YA! las personas que han sido objeto del encierro en las mazamorras de Estados Unidos y de condenas como lo peor de lo peor" (vea "De Carl Dix: Una propuesta para tomar acción a la Red Parar la Encarcelación en Masa y a los demás que quieran luchar contra el Nuevo Jim Crow", en revcom.us).
Además, también tiene grandes planes el movimiento Fin a la Pornografía y el Patriarcado: La Esclavización y la Denigración de la Mujer. Durante los últimos meses, las reaccionarias fuerzas de derecha han aprobado una serie de leyes que efectivamente hacen que sea imposible en Estados Unidos que millones de mujeres se hagan un aborto. (Vea la página 10 de este número.) El 25 de abril, se lanzará una ofensiva de poner de pie por el derecho al aborto mediante un día nacional de acción en las universidades. Todos aquellos que se hayan horrorizado al intensificarse los ataques al aborto tienen que ponerse de pie por los derechos al aborto. Se preparan planes ya para un importante verano de lucha en Defensa del derecho al aborto y Echar abajo la guerra contra la mujer.
El Primero de Mayo revolucionario de 2013 es un momento para unirse con las personas de los países de todo el mundo y declarar nuestra resolución internacionalista de hacer la revolución y emancipar a toda la humanidad. Para dar grandes pasos para convertir en una fuerza este movimiento para la revolución en Estados Unidos, que afecte e influencie poderosamente a toda la sociedad.
¡Al tope para el Primero de Mayo revolucionario de 2013!
Permalink: http://revcom.us/a/302/primero-de-mayo-la-revolucion-y-el-comunismo-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
|
Durante miles de años, las clases dominantes opresivas han dominado la sociedad humana. Las formas de explotación se han cambiado, pero los de arriba y sus ideólogos siempre predicaron que esa división entre los esclavistas —de una forma u otra— y los esclavos, era el orden natural de las cosas.
En 1848 Carlos Marx y Federico Engels desenmascararon el funcionamiento concreto de la sociedad —de que la sociedad de clases no era eterna— que la clase de trabajadores oprimidos, el proletariado, tenía como misión histórica derrocar toda la explotación y la opresión en todas sus formas. Nació el movimiento comunista, forjado sobre un conocimiento científico.
De la lucha de esa clase —en particular la batalla por una jornada de ocho horas en vez de la de "sol a sol"— surgió en 1886 el Primero de Mayo como un día festivo de lucha revolucionaria. Desde ese entonces, el Primero de Mayo se ha caracterizado por luchas revolucionarias.
Al librar la revolución y conquistar el poder el proletariado en la Unión Soviética en 1917, y después en la República Popular China, la primera etapa de la revolución comunista mundial planteó una alternativa poderosa e inspiradora al capitalismo. En el Primero de Mayo, millones de personas en esas sociedades socialistas, y los trabajadores y oprimidos en todos los países, alzaban la bandera roja de la revolución y se lanzaban a la calle.
A parir de la fuerza restante del capitalismo en las nuevas sociedades socialistas y del capitalismo-imperialismo mundial, tomaron el poder los capitalistas dentro de los partidos dirigentes, en la Unión Soviética a mediados de los años 50 y en China tras la muerte de Mao en 1976, y se terminó la primera etapa de la revolución comunista.
Hoy día, lucha por nacer una nueva etapa de la revolución comunista, basada en la nueva síntesis del comunismo desarrollada por Bob Avakian. El Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, reestableció el Primero de Mayo revolucionario en Estados Unidos en 1980, con marchas y reuniones por el país. Como parte de movilizarse para esas marchas, el camarada Damián García alzó la bandera roja sobre el fuerte Álamo en Texas — un símbolo de la dominación yanqui de México y del robo de una buena parte del territorio mexicano. Un poco después, lo asesinaron unos agentes policíacos en Los Ángeles mientras movilizaba para el Primero de Mayo. El Primero de Mayo revolucionario de 1980 y la campaña nacional de movilización planteó la revolución comunista como una cuestión generalizada en la sociedad de una manera que no se había visto en Estados Unidos durante décadas, o nunca.
El internacionalismo ha sido un estandarte de la revolución comunista, y entender eso más firmemente, y ponerle énfasis, es una importante parte de la nueva síntesis del comunismo: ¡el mundo entero ante todo!
Esas condiciones [las condiciones necesarias para el comunismo] solo se pueden alcanzar a escala mundial, después de un largo y tortuoso proceso de transformación revolucionaria en que habrá un desarrollo desigual, la toma del poder en diferentes países en diferentes momentos, y una compleja dialéctica entre las luchas revolucionarias y la revolucionarización de la sociedad en esos países... [una relación dialéctica] en que lo fundamental y decisivo en última instancia es el escenario internacional, y en que las luchas de los proletarios de diferentes países que se compenetran mutuamente y se apoyan mutuamente constituyen el eslabón clave para transformar fundamentalmente el mundo en su conjunto.
Lo BAsico 2:12
Permalink: http://revcom.us/a/302/un-salto-ominoso-de-la-represion-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
Nuevo proyecto de ley migratoria
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
"Tengo 24 años de edad. En dos meses, voy a cumplir dos décadas de vivir ilegalmente en este país. Soy la menor de cinco hijos y llegué a Estados Unidos con mi madre en 1993. En México no teníamos nada y la única forma de sobrevivir era que mi padre, que ya estaba en Estados Unidos, nos mandara dinero. Cuando llegamos aquí dos años después, deportaron a mi padre. Mi madre trabajaba en el campo en la cosecha de tomates, pimientos verdes y fresas para que pudiéramos comer. Aún así no era suficiente. Mi hermano y mi hermana mayores, que solo tenían 12 y 13 años cuando venimos a Estados Unidos, tuvieron de abandonar sus estudios y ayudar a mi madre en el campo. No puedo agradecerles lo suficiente por ese sacrificio que permitió que los tres menores de la familia graduáramos orgullosamente con un bachillerato. Nunca me he sentido una 'estadounidense'. Para mí, ser estadounidense significa tener libertad. Tener la libertad de llegar a cualquier meta para la cual uno ha trabajado duro y tener siempre una oportunidad igual sin que le frenen el avance debido a su raza, género o sexualidad. En mi caso, mi condición de ilegal me mantiene abajo y no me permite mejorar mi vida. Para ICE soy una delincuente porque me llevó a este país cuando tenía cinco años".— René, Tampa, Florida
"Un operativo de parte de agentes federales de migración en Detroit provocó las protestas de grupos latinos y eclesiásticos el miércoles, a raíz de que los agentes pararon a dos inmigrantes ilegales que dejaban a sus hijos en la escuela. Los funcionarios de Inmigración y Control de Aduanas afirmaron que el martes por la mañana los agentes seguían los pasos de los dos inmigrantes, que son de México, desde sus casas en el suroeste de Detroit. Ambos hombres llevaban a sus hijos en sus carros.
"Un hombre, Jorge Hernández, dijo que lo pararon unos agentes en carros sin distintivos frente a la escuela de su hija de cuatro años de edad, el centro de Head Start Manuel Reyes Vistas Nuevas en el suroeste de Detroit. El Sr. Hernández fue interrogado, pero al final fue puesto en libertad. El otro hombre, Héctor Orozco Villa, dijo a los defensores pro-inmigrantes que los agentes lo pararon cerca de la escuela primaria de dos de sus hijos, la Academia César Chávez, que está a unas cuadras del centro de Head Start. El Sr. Orozco permanece detenido por la agencia, conocida como ICE". — New York Times, 17 de octubre de 2012
Hay 11 millones de historias como esas: bebés llevados por sus madres a través de desiertos y montañas; hombres y mujeres jóvenes, audaces y llenos de esperanza, que tratan de formar una vida y familia propia rompiéndose el lomo por el sueldo mínimo o menos en las cocinas, los talleres de hambre y las granjas de Estados Unidos... hasta que se encuentran atrapados en una redada migratoria y luego deportados; los familiares, amigos y vecinos encerrados por meses en un centro de detención migratoria, hasta que los envíen a un país que muchos apenas conocen; las familias separadas a altas horas de la noche o al dejar a los hijos en la escuela; las personas que sufren una muerte horrible al agotárseles el agua mientras intentan atravesar los vastos desiertos de Arizona y California, o al quedarse atiborradas en la sofocación de camiones que se precipitan por la llanura bochornosa de Texas.
En años recientes, millones de personas que este sistema llama "ilegales" se han unido a un movimiento que exige poner fin a las deportaciones y reformar las leyes de migración para darles un camino a la ciudadanía. De costa a costa, en grandes ciudades y en pueblos pequeños, se han reunido en mítines, han marchado, han realizado actos de brazos cruzados, han arriesgado el arresto, han declarado públicamente y con valentía que no tienen documentos ni miedo. Particularmente en los últimos años, las esperanzas de innumerables personas han crecido con la idea de que con Obama en la Casa Blanca, al final algo se hará para cambiar su situación y para que la sociedad reconozca su humanidad.
Pero la propuesta “bipartidista” para una nueva ley de migración presentada el miércoles 17 de abril, por un grupo de senadores prominentes, cuatro republicanos y cuatro demócratas que se llaman a sí mismos la "Cuadrilla de Ocho" —una propuesta que de inmediato recibió el beneplácito de Obama— no tiene nada que ver con reformar la situación de opresión en beneficio de la gente. Al contrario, es una parte integral de una mayor aceleración de la militarización brutal de la frontera entre Estados Unidos y México, y la instauración de una inscripción y de ataques altamente represivos contra millones de inmigrantes en Estados Unidos, con el fin de controlar y explotar con mayor eficiencia a un sector de la población que la clase dominante de este sistema capitalista imperialista necesita pero que también teme, todo bajo al pretexto de facilitarles un "camino a la ciudadanía".
El punto de partida de este plan “bipartidista” revela mucho acerca de su esencia despiadada y muy represiva. Tanto Obama como el senador Mark Rubio de Florida (un miembro de la “Cuadrilla de Ocho”) han afirmado que simplemente no es práctico deportar a los 11 millones de inmigrantes que viven dentro de las fronteras de Estados Unidos. De hecho, el proyecto de ley incluye elementos importantes del plan de la "Cuadrilla de Ocho" y también de las propuestas que Obama ofreció a principios del año.
Así que los inmigrantes, después de someterse a la inscripción gubernamental, después de vivir en el limbo por otros 13 años, logrando evitar durante ese período las garras de la policía aunque viven en comunidades urbanas y rurales plagadas del terror policial contra los latinos y estando dependiente de que "se asegure" la frontera en términos militares: después de todo eso, se les permitiría solicitar la ciudadanía.
Piense usted en los miles de jóvenes y otros que caen atrapados en las continuas redadas policiales realizadas con el pretexto de "prohibiciones judiciales contra las pandillas"; los jóvenes latinos constantemente hostigados y golpeados por la policía, metidos en la cárcel con frecuencia por pretextos menores y hasta inventados; los jóvenes que se declararon “culpables” de delitos menores, porque ya pasaron meses en espera de un juicio en cárceles hacinadas de la municipalidad o del condado: ¿qué les pasará a éstos cuando entran en vigor estos cambios propuestos?
Centenares de miles de inmigrantes que entraron al país el 1º de enero de 2012 o después, o que no se conforman con este programa y no se entregarán al gobierno, o que no pueden pagar las multas y los impuestos adeudados o no pueden satisfacer el requisito de tener un prontuario limpio: todos ellos estarán sujetos al terror constante de los arrestos y las deportaciones si se descubre que no están registrados.
Este plan "bipartidista" es el producto de un debate vitriólico que lleva años ya, azuzado por los elementos fascistas más derechistas del país. Después de su reelección Obama propuso su propio plan; muchos de los elementos de ese plan ahora están consagrados en la nueva propuesta represiva, el acuerdo bipartidista. Desde un principio los términos del debate los impusieron quienes podían verter la posición más dura, pintando como criminales a millones de inmigrantes obligados a venir a Estados Unidos en busca simplemente de una forma de sobrevivir y de ganarse la vida a duras penas, para sí mismos y para sus familias.(Véase el recuadro “¿Quiénes son los verdaderos criminales?”)
¿Quiénes son los verdaderos criminales?
Unas figuras empedernidas de la derecha en la clase dominante han estado impulsando y moldeando el "debate" en torno a la inmigración, las que han creado un vil ambiente anti-inmigrante, la cual Obama ha aceptado y ayudado a fomentar con las deportaciones en masa y otras medidas represivas, tachando a los inmigrantes de delincuentes, de sujetos que han violado la ley al entrar "ilegalmente" a Estados Unidos, personas cuya misma existencia es "ilegal".
Esa mentira pone patas arriba la realidad. ¡Los criminales son Estados Unidos y su sistema del capitalismo-imperialismo! En particular, es Estados Unidos el que ha saqueado a México y América Central por siglos y ha intensificado ese saqueo en las últimas décadas, con la devastación de la vida de millones de personas.
Desde la implementación del Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) en 1994, los cereales fuertemente subsidiados de Estados Unidos, especialmente el maíz, han inundado a México y expulsado a millones de campesinos de sus parcelas. El Banco Mundial estima que solamente dos años después de la implementación del TLCAN, el porcentaje de las personas en el campo mexicano que viven en la "extrema pobreza" se incrementó al 55%.
Por lo tanto, díganos otra vez, ¿quiénes son los verdaderos criminales en Estados Unidos y qué hay que considerar "ilegal"? Los imperialistas de Estados Unidos y su sistema de explotación y opresión provocan estragos sobre la vida de millones de personas en Estados Unidos y por todo el mundo, y no las personas expulsadas de sus países de origen y obligadas a ir a Estados Unidos para sufrir una explotación y terror simplemente para a duras penas obtener el sustento para sí mismos y sus familias.
En febrero, cuando se publicó por primera vez el esquema del plan de Obama, Mark Rubio, un senador derechista de Florida simpatizante del Partido del Té, dijo que el plan "llegó aquí ya muerto". Dijo eso porque, en su opinión, el plan de Obama “no da cumplimiento a las promesas, anteriormente incumplidas, de asegurar nuestras fronteras".
En el mundo de la realidad, como bien lo sabe Rubio, Obama ha supervisado la intensificación y la ampliación de una represión militar y policial a lo largo de la frontera entre Estados Unidos y México que eclipsa incluso la militarización masiva que implementaron Bush, Clinton y sus otros predecesores. El NILC [Centro Nacional de Leyes de Inmigración], un grupo liberal que se centra en asuntos de inmigración, informó en febrero de 2013 que el aumento de los "organismos del orden" a lo largo de la frontera sur de Estados Unidos ha resultado en que "la migración neta de México ahora es de cero".
Se han deportado a más personas, por mucho, durante la presidencia de Obama que la de cualquier otro presidente; 1.5 millones de personas, en su mayoría a México, fueron deportados durante la primera gestión de Obama como presidente. La National Public Radio (NPR) informó que una cantidad "sin precedentes de 409.849 personas fue deportada durante el año fiscal que terminó el 30 de septiembre [de 2012]". En esencia, esas cifras son el doble del total de deportados durante la presidencia de George W. Bush.
Durante décadas, el gobierno de Estados Unidos ha estado desplegando una masiva fuerza policial y militar, espionaje de alta tecnología y equipo de monitoreo y múltiples barricadas de toda clase para lanzar una "guerra" desigual contra los inmigrantes pobres que desesperadamente tratan de entrar a Estados Unidos a trabajar. Obama ha intensificado eso y ha instituido una represión omnipresente en la frontera y al interior de Estados Unidos.
En octubre del 2010 Obama firmó un proyecto de ley, aprobado en el congreso con casi un unánime "apoyo bipartidista", erogando $600 millones en la incrementada militarización de la frontera. Eso incluye comprar y desplegar aviones no tripulados para monitorear la frontera desde el este de San Diego hasta el Golfo de México. Como lo presumía Obama en un discurso en El Paso, Texas en el 2011: "Ahora tenemos más tropas en tierra en la frontera sureste que cualquier época de nuestra historia. La patrulla fronteriza tiene 20.000 agentes, o sea, más del doble de lo que había en el 2004, una intensificación que empezó bajo el presidente Bush y que hemos continuado".
Bajo Obama, se han construido centros de detención de inmigrantes por todo el país, especialmente a lo largo de la frontera sureste. Un reporte de la Unión Americana de Libertades Civiles señala que "en el 2011, el Departamento de Seguridad Interna (DHS) batió un récord de recluir 429.000 inmigrantes en más de 250 instalaciones en todo el país y actualmente mantiene una capacidad diaria de 33.400 camas...". El número de inmigrantes detenidos en estos centros se ha incrementado en un 85% desde el 2005. Como lo menciona Revolución en un artículo anterior "Cientos de inmigrantes son víctimas de la tortura mediante el aislamiento prolongado en esos centros de detención".
Pero no son suficientes estas medidas, las cuales han sembrado terror en la frontera, han destruido a las centenarias comunidades fronterizas y han orillado a cientos de inmigrantes a una muerte al cruzar por esas ásperas regiones desérticas de la frontera, de acuerdo a los senadores "bipartidistas". La esencia de este proyecto de ley es de crear una frontera casi impenetrable.
El proyecto de ley también contiene cambios en el sistema de visas, que incluye establecer unos programas de trabajadores huéspedes para la agricultura y otros "trabajadores no calificados", cuyo objeto es sostener la rentabilidad de las industrias esenciales de Estados Unidos, especialmente de la agroindustria y la construcción de vivienda, sobre una base de mano de obra inmigrante de salarios bajos, sobreexplotación y un control riguroso. La clase dominante de Estados Unidos también está interesada en fortalecer su posición relativa a las otras potencias capitalistas en un entorno global altamente competitivo, especialmente en las industrias de alta tecnología, lo que incluye su aplicación a las áreas del desarrollo de armamentos y la seguridad de sus redes de computadoras.
Pero el eje de cualquier ley final que surja está en una entrelazada red de represión: una inscripción obligatoria con el gobierno, una obligatoria identificación electrónica y una acentuada militarización y control de la frontera de Estados Unidos y México. Esto representaría un ominoso salto fascista en la represión de los inmigrantes en este país y establecería la base para crímenes verdaderamente monstruosos a gran escala en tiempos de severa crisis y de conmoción para el sistema.
El último cambio importante en la ley de inmigración de Estados Unidos, el "Acta de reforma y control migratorio", fue ratificado en ley por el presidente Ronald Reagan en 1986. Durante las últimas décadas, se han desarrollado dos tendencias principales concernientes a los inmigrantes en Estados Unidos: la población inmigrante ha crecido enormemente, y la represión de los inmigrantes, lo que incluye un ambiente febrilmente anti-inmigrante azuzado y promovido por poderosas figuras de la clase dominante, se ha vuelto aún más nociva.
Un informe del "Centro para Estudios de la Inmigración" indica que "el número de inmigrantes (tanto legales como ilegales) en el país batió un nuevo récord de 40 millones en el 2010, un aumento del 28% sobre el total de 2000". La inmigración de los países de todo el mundo, pero particularmente de México y América Central, ha cambiado dramáticamente las ciudades por todo el país. Las personas latinas son la proporción más grande de la población en todas las ciudades del sureste, desde Houston a Los Ángeles. En las ciudades como Brownsville y Laredo, Texas, más del 90% de la población es descendiente mexicana; y más del 70% en las ciudades de California de Oxnard, Pomona y Santa Ana.
Pero la población de inmigrantes de México y América Central no solo está creciendo en el sureste y por la frontera. La población de mexicanos y otros latinos de más alto crecimiento está en Carolina del Sur, Alabama e Iowa. Unas industrias enteras en todo el país, como la construcción, la agricultura y una buena parte del sector servicios de baja paga, dependen de la mano de obra inmigrante sobreexplotada y, desde la perspectiva de los capitalistas que lucran con éstos, "desechable". Millones de inmigrantes esclavizados en los trabajos de baja paga constituyen una parte esencial del funcionamiento de este sistema capitalista imperialista.
La vil represión a los inmigrantes se ha escalado durante todo este período y se ha vuelto un rasgo más presente en la vida en Estados Unidos: millones de deportados; cientos mueren de manera horrible en la frontera; redadas en las fábricas y vecindarios que destruyen familias; centros de detención, incluso para los hijos; ataques y golpizas por racistas reaccionarios; una degradación del lenguaje y la cultura popular que trae la gente.
Las aborrecibles leyes anti-inmigrantes aprobadas en los estados como Arizona, Utah y Alabama, las que criminalizan a las personas sin documentos oficiales, han augurado una buena parte de lo que ahora se está desarrollando a escala nacional. La revista Mother Jones informó el año pasado que en 2010 y 2011 los legisladores de los estados aprobaron 164 leyes anti-inmigrantes. El "English Only" [Solamente Inglés] es una ley en más de 30 estados y todos de esos estados menos uno la adoptaron durante los últimos 20 años.
La repentina urgencia de la clase dominante para reformar estas leyes a casi tres décadas de aprobadas no se debe a que los republicanos perdieron las últimas elecciones y a que éstos creen que muy pocos latinos fuera de las comunidades de los cubanos de derecha de Miami siempre votaran por los republicanos. Esto tampoco se debe a que las poderosas fuerzas de la clase dominante que apoyan las crueles medidas anti-inmigrantes en Arizona, Alabama y otros estados de repente están de acuerdo con las ideas de Obama. Esto se debe a que el sistema capitalista imperialista de Estados Unidos se está enfrentando a grandes turbulencias, desafíos y profundos conflictos dentro de Estados Unidos y a nivel internacional.
Dentro de Estados Unidos, la marcha de los acontecimientos económicos y sociales de las últimas décadas ha venido socavando la cohesión social de los Estados Unidos alrededor de los pilares de vieja data de la supremacía blanca, la supremacía masculina y el "English Only". La existencia de 11 millones de inmigrantes indocumentados en Estados Unidos cuyo idioma primario no es el inglés, que es un componente de potencial rebeldía y desestabilización de la sociedad que está fuera del marco de control del gobierno, es inaceptable para aquellos que gobiernan este país. Particularmente en un momento de gran potencial para una desestabilización global y regional del sistema capitalista imperialista, el establecimiento de "la seguridad" interna sobre la base de una gran represión es algo sobre lo que todos los sectores de la clase dominante están de acuerdo.
Las contradicciones que los están impulsando a ambos partidos políticos de la clase dominante de Estados Unidos para hacer ciertos cambios en el estatus legal de los inmigrantes no se van a disminuir o resolver por medio de alguna ley. Esas contradicciones están profundamente incrustadas en el sistema capitalista imperialista. Los gobernantes de Estados Unidos requieren de un inmenso caudal de inmigrantes sobreexplotados para mantener el funcionamiento y rentabilidad de su sistema en general. Pero temen la disolución de una cohesión social basada en la supremacía blanca, la supremacía masculina y el "English Only" y la ley en ciernes que están moldeando tiene por objeto para lidiar con estas dos tensiones.
Lo que los inmigrantes requieren no es de un camino para una represión y control mayor disfrazado como "un camino a la ciudadanía" sino un férreo desafío y resistencia, de parte de todos los sectores del pueblo que se oponen a la injusticia y la opresión, a los renovados ataques sobre los inmigrantes. Lo que requiere de los comunistas es que desarrollen una resistencia a estos ataques como parte del movimiento general para la revolución, con la orientación de "Luchar contra el poder, transformar al pueblo, para la revolución".
Permalink: http://revcom.us/a/301/avakian-una-pregunta-agudamente-planteada-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
16 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Descargue el afiche (a color) (cuatro cartas) (pdf)
Descargue el afiche (blanco y negro) (cuartro cartas) (pdf)
Descargue el volante (tamaño carta) (en inglés) (pdf) Cara | Anverso
Descargue los códigos QR de este artículo: español | inglés
¿Una rebelión de esclavos o un esclavista? ¿Se apoya a los oprimidos y su rebelión en contra del sistema opresivo y que se busca un camino radicalmente diferente, aunque con ciertos errores y excesos — o se apoya a los opresores, y a los dirigentes y los guardianes de un orden opresivo anticuado, quienes tal vez hablen de unos "derechos inalienables" pero aplican una brutalidad gratuita y un terror muy concreto sobre las masas populares a fin de reforzar y perpetuar su sistema de opresión?
Esto trata una cuestión básica de posición y orientación y representa una línea divisoria fundamental. Además de "poner las cosas en claro" acerca de la verdadera experiencia y el papel de la revolución comunista, y de refutar las tergiversaciones de metodología y hechos encarnadas en los ataques contra el comunismo1, también es necesario plantear agudamente esta pregunta básica —expresada en ¿Nat Turner2 o Thomas Jefferson3?— en relación con la historia del comunismo y la actual lucha por la revolución comunista, en oposición al sistema capitalista imperialista que sigue dominando el mundo con tan terribles consecuencias para la humanidad y para el medio ambiente. ¿Se toma partido con este sistema opresivo, o con la lucha por derrocar y arrancarlo de raíz, y por crear un sistema y forma de vida radicalmente diferentes y emancipadores?
¿Tenemos que aprender no sólo de la experiencia abrumadoramente positiva del movimiento comunista hasta hoy, pero también de sus deficiencias, lo que incluye a veces los errores serios y hasta los excesos? Sí, eso es una parte importante de la nueva síntesis del comunismo, y es crucial para poder hacer algo aún mejor en la nueva etapa de la revolución comunista. Pero solamente se podría hacer eso, de la forma más cabal, adoptando y aplicando el método y enfoque comunista científico que conduce, en primer lugar, a tomar partido de manera firme y consecuente con el lado justo de esta línea divisoria fundamental, entre los opresores y los oprimidos — y, además de eso, que hace que sea posible valorar correctamente y aprender de la rica experiencia de la lucha contra la opresión, a lo largo de la historia y en todas partes del mundo, lo que incluye las deficiencias en dicha experiencia, a fin de hacer avanzar la lucha hacia el objetivo final del comunismo y la emancipación de los oprimidos, y en última instancia la humanidad en su conjunto, de todas las formas y relaciones de opresión y explotación, dominación y denigración, en todas partes del mundo.
Notas
Durante la Revolución Cultural de China de 1966 a 1976, por todas partes los "cartelones de grandes caracteres" cubrieron los muros en los debates sobre las grandes cuestiones en la sociedad. Foto: AP
1.
Constantemente nos bombardean con el mensaje de que el comunismo ha sido un "fracaso" y que las sociedades socialistas han sido una "pesadilla". El proyecto "Pongamos las cosas en claro" se propone exponer la verdad sobre las primeras iniciativas de la historia humana para construir unas sociedades libres de toda explotación y opresión: el estado socialista de Rusia de 1917 hasta la derrota de esa revolución en 1956 y el de China de 1949 hasta su derrota en 1976. "La misión del proyecto 'Pongamos las cosas en claro' es la de refutar con los hechos las mentiras regadas por los medios de comunicación, los libros masificados en el mercado y los estudios convencionales sobre las revoluciones soviética y china y exponer los adelantos abrumadores de estas revoluciones así como sus verdaderos problemas y deficiencias. Nuestra misión se propone poner al descubierto la verdadera historia y experiencia de estas revoluciones, abrir un debate de dos lados sobre el socialismo y el comunismo y fomentar una conversación sobre la posibilidad de un mundo radicalmente diferente y liberador".
El proyecto "Pongamos las cosas en claro" está en inglés y se encuentra en thisiscommunism.org y en el portal "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución" en revcom.us. Se puede descargar algunos artículos en español del Proyecto en revcom.us. [regresa]
Nat Turner encabezó un levantamiento que sacudió profundamente al sistema de la esclavitud, y de los de arriba se dio una respuesta masiva y brutal.
2.
Nat Turner encabezó una rebelión de esclavos en el condado de Southhampton, Virginia, una de las al menos 250 rebeliones de esclavos que ocurrieron en Estados Unidos antes de la guerra de Secesión. Después de hacer unos detenidos preparativos, Turner inició la rebelión el 21 de agosto de 1831 con un grupo de otros seis esclavos de confianza. Al comienzo, estaban armados con solamente unos cuantos cuchillos, hachuelas y hachas. Su plan era lanzar un ataque duro y rápido contra los esclavistas y marchar hacia la sede del gobierno del condado, movilizando sobre el camino a otros esclavos a favor de su causa. En cierto momento, las fuerzas de Turner llegaron a contar con 80 elementos. El levantamiento sacudió profundamente al sistema de la esclavitud, y de los de arriba se dio una respuesta masiva y brutal. En 48 horas, la rebelión fue derrotada, y antes de rendirse, el propio Turner entró en la clandestinidad por dos meses. El estado ejecutó a Turner y 55 personas más. Las milicias y justicieros de los esclavistas mataron a hasta 200 esclavos más y torturaron a muchos. Durante la rebelión, las fuerzas de Turner mataron a todos los esclavistas con los que se encontraban, no sólo los adultos pero también sus hijos. Pero es importante defender firmemente la Rebelión de Nat Turner (y otras rebeliones de esclavos) y su carácter principal y esencia por ser una justa lucha de los oprimidos en rebelión contra de su opresión. [regresa]
Una imagen de la vida en las plantaciones. Un capataz somete a latigazos a los esclavos y se lleva a un niño para venderlo.
3. Se promueve a Thomas Jefferson como el hombre quien definió las "libertades fundamentales" que están al centro de la democracia estadounidense. Junto con el genocidio y el robo de las tierras de los amerindios, una de esas "libertades fundamentales" fue el derecho de mantener en la esclavitud a las personas. El mismo Jefferson fue dueño de más de 600 esclavos durante su vida. Lucró muchísimo con la mano de obra de sus esclavos; a éstos (inclusive a los niños) les dio latigazos si no trabajaran lo suficientemente duro, y los persiguió como animales cuando lograran escapar. Pero más allá de eso, Jefferson utilizó enérgicamente su presidencia y su influencia para luchar por la expansión del sistema de esclavitud. Supervisó la compra de la Luisiana de 1803: la adquisición a Francia de un vasto territorio que hoy se compone de la totalidad o unas partes de 15 estados, principalmente en beneficio de los esclavistas y con el objetivo de extender el sistema de esclavitud en Estados Unidos a nuevas regiones. A diferencia de los levantamientos de los esclavos, tal como la rebelión encabezada por Nat Turner, la violencia que aplicó Jefferson, como el presidente de Estados Unidos así como en la represión de sus propios esclavos, sirvió para mantener, reforzar y extender la opresión.
Sobre Jefferson y su papel:
Permalink: http://revcom.us/a/302/de-carl-dix-una-propuesta-para-tomar-accion-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
De Carl Dix:
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Amigos:
Nos enfrentamos a una situación de emergencia.
Todo eso constituye un lento genocidio que está quebrando el cuerpo y aplastando el espíritu a incontables millones de oprimidos. Un lento genocidio que fácilmente podría acelerarse. ¡Todo eso es inadmisible y hay que terminarlo! Para terminarlo, es necesario emprender nuestras actividades de base.
Hace casi dos años, algunos de nosotros nos reunimos para formar un movimiento no sólo para protestar contra eso sino para PARARLO. Se han hecho algunas cosas: apoyamos las huelgas de hambre de los presos de California en 2011; participamos en unas acciones por todo el país en contra el asesinato de Trayvon Martin; y participamos en muchas protestas en comunidades por todo el país en contra del asesinato policial. En particular, lanzamos una importante campaña de acción directa no violenta en masa contra las tristemente célebres políticas de parar y registrar de la ciudad de Nueva York.
Todo eso ha sido importante. Pero de ninguna manera es suficiente.
Nuestro movimiento de resistencia contra la encarcelación en masa tiene que dar un gran salto adelante en los meses venideros, transformándose una fuerza importante en la sociedad estadounidense capaz de hacer retroceder ese lento genocidio y cuajar la fuerza y la organización necesarias para PARARLA concretamente. Quiero sugerir una combinación de iniciativas para este verano que en mi opinión podrían representar, en conjunto, un paso importante en esa dirección y, ahora mismo, dar un enorme salto para poner este tema en primer plano.
¡ESTO TIENE QUE COMENZAR AHORA! Tenemos que correr la voz sobre la huelga de hambre programada y el llamado a la unidad dentro y fuera de las prisiones. Tenemos que juntar declaraciones de apoyo para las acciones de los presos. Tenemos que planear tribunales y otras formas para que participen amplios sectores de la gente en apoyo a los huelguistas de hambre. De ser posible, por medio de esta protesta tenemos que obligar al estado de California a satisfacer estas demandas y hacer que sea innecesario que estos presos tomen esta acción tan desesperada; pero al mismo tiempo tenemos que prepararnos para apoyarlos a lo largo de lo que podría llegar a ser una lucha necesaria y muy difícil.
En la medida en que nos dediquemos a hacer eso, tenemos que seguir trabajando para construir un poderoso movimiento de resistencia en contra de la encarcelación en masa en general. Eso quiere decir:
Como parte de todo eso, tenemos que organizarnos más, lo que implica promover la formación de secciones de la Red Parar la Encarcelación en Masa en todo el país.
Éstas son mis ideas sobre lo que tenemos que hacer en los meses venideros. Hay una necesidad urgente de trazar un plan contra el genocidio lento en curso de la encarcelación en masa que sigue arruinando la vida a decenas de millones de personas. Al hacer eso, tenemos que basarnos en lo que hemos logrado hasta ahora al mismo tiempo que reconocemos francamente la necesidad de ir mucho más lejos.
Comuníqueme conmigo con sus ideas acerca de esta propuesta. Escríbame a carldix@hotmail.com o llame a Steve Yip a (917) 868-6007.
Carl Dix, Partido Comunista Revolucionario, cofundador de la Red Parar la Encarcelación en Masa
Permalink: http://revcom.us/a/302/a-apoyar-la-lucha-de-los-presos-contra-la-tortura-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
En 2011 los prisioneros de las Unidades de Vivienda de Seguridad (SHU) de las prisiones californianas hicieron una huelga de hambre con la demanda de poner fin a las condiciones de tortura. (Vean "Doce mil presos reanudan huelga de hambre en California" en revcom.us.) Han anunciado planes de iniciar otra huelga de hambre el 8 de julio de 2013, si no se cumplen sus demandas, y han convocado a los presos por todo el país a acompañarlos. Durante las negociaciones que terminaron la huelga de hambre en 2011, los oficiales carcelarios de California se comprometieron a dar pasos hacia cumplir las demandas de los presos para un fin a las condiciones y prácticas infrahumanas. Pero los presos dicen que el estado no ha cumplido ninguna de sus demandas esenciales. (Vean su declaración, en inglés: "Peaceful Protest to Resume July 8, 2013, if Demands Are Not Met" en prisons.org/documents/PB-Reps-letter-to-Brown-and-Beard.pdf.)
El año pasado, los presos de la SHU en Pelican Bay, California, también hicieron un llamamiento inspirador a la unidad (vean abajo "Acuerdo de terminar hostilidades") entre personas de diferentes razas y nacionalidades dentro y fuera de las prisiones. La declaración, de la página web Solidaridad con la Huelga de Hambre de los Presos (prisonerhungerstrikesolidarity.wordpress.com, en inglés), y la estamos publicando aquí para nuestros lectores.
Estos prisioneros han asumido una posición valerosa e inspiradora, y le incumbe a todas las personas de conciencia tomar partido con los prisioneros en su justa lucha para ganar sus demandas. Necesitamos empezar AHORITA para correr la voz sobre la huelga de hambre planeada y la declaración de unidad, pedir declaraciones de solidaridad y tomar otras acciones políticas para movilizar apoyo.
Manténganse al tanto de los más recientes sucesos en esta lucha en revcom.us/home-s.htm, y en las páginas de Revolución.
Acuerdo para terminar las hostilidades
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Revolución recibió la siguiente contribución de un lector que ha estado participando para juntar apoyo para la huelga de hambre de los presos de California contra las condiciones inhumanas de la tortura del aislamiento solitario:
Los presos de la Unidad de Seguridad de Vivienda (SHU) de la Prisión Estatal Pelican Bay (PBSP) que impulsaron la huelga de hambre de 2011 para parar el aislamiento solitario de largo plazo han anunciado un plan para una nueva huelga de hambre (y paro de trabajo) en julio de 2013.
Según cartas de los presos, los presos de PBSP planean fijar una fecha límite para el Departamento de Correcciones y Rehabilitación de California (CDCR) — que si no se cumplen sus demandas, seguirán en huelga de hambre, a partir de 08 de julio de 2013. Estos prisioneros de Pelican Bay están animando a todos los presos en los Estados Unidos a participar. Según los presos de PBSP, esto se concibe como un momento histórico y la coyuntura donde todos los presos en los Estados Unidos pueden exponer sus demandas para terminar los abusos y torturas de la cárcel.
Estos presos de PBSP están a punto de fijar una línea y una fecha límite para que el CDCR cumpla con su promesa de cambiar sus políticas de tortura — promesas que formaron la base para que "se suspendiera temporalmente" de la huelga de hambre de 2011.
Además, el 14 de marzo, la jueza del Tribunal del Distrito de Estados Unidos Claudia Wilken negó una moción de parte del estado de California para desestimar una demanda presentada por el Centro pro Derechos Constitucionales (CCR) contra el aislamiento solitario de largo plazo en el sistema penitenciario de California, específicamente en la Prisión Estatal Pelican Bay. Esta demanda sostiene que esta segregación y aislamiento de largo plazo de los presos "que han validado como pandilleros" en las SHU de California constituyen "un castigo cruel e inusitado" y también una violación de los derechos de los presos al debido proceso legal.
Resulta significativo que la decisión judicial de la jueza Wilken, en el Tribunal del Distrito de Estados Unidos para el Distrito Norte de California, rechazara los esfuerzos del estado de California de desestimar la demanda judicial basada a supuestas "reformas" positivas que el estado de California afirma haber formulado y comenzado a ejecutar en las secuelas de las huelgas de hambre de los presos de California de 2011.
La demanda del CCR, conocida como Ruiz v Brown, es una demanda colectiva federal que impugna las condiciones inconstitucionales inhumanas en que viven miles de presos en las cárceles de super-máxima seguridad. Se conoce a Pelican Bay como una de las prisiones más duras de las cárceles "de super-máxima seguridad" en el país, y es una de las cuatro SHU operadas por el Departamento de Correcciones y Rehabilitación de California (CDCR).
El aislamiento solitario es una forma de tortura. Las organizaciones internacionales y otros organismos internacionales de derechos humanos lo han condenado, y los efectos psicológicos y físicos devastadores los han documentado bien los expertos médicos y psicológicos. Pero considera esto: hoy en día, decenas de miles de personas están detenidas dentro de celdas angostas, de hormigón, sin ventanas en el aislamiento casi total de entre 22 y 24 horas al día en las cárceles de Estados Unidos, sin contacto humano, donde no hay posibilidad de sentir el sol, de ver la luna y las estrellas o respirar el aire fresco.
El aislamiento solitario prolongado es una herramienta de represión. En la Prisión Estatal Pelican Bay solamente, más de 500 presos de la SHU han estado aislados en estas condiciones devastadoras para más de 10 años; más de 200 por más de 15 años y 78 han estado en aislamiento en la SHU por más de 20 años. En California solamente, al menos 11.730 personas se encuentran almacenadas en algún tipo de aislamiento, más de 3.000 en las unidades de alta seguridad de aislamiento SHU. Sin embargo el aislamiento solamente por 15 días ahora se reconoce ampliamente que causa daños psicológicos duraderos a los seres humanos y se analiza según el derecho internacional como tortura. Y, como señala Ruiz v Brown, la colocación en una SHU no es parte de la sentencia dictada por la corte contra un individuo. Es un acto administrativo por parte de las autoridades penitenciarias, basado simplemente de la asociación alegada de un preso con una pandilla de prisión. Y la única salida del aislamiento de la SHU es de "soplar" sobre otros presos (convertirse en un informante del estado)... después de padecer la tortura durante semanas, meses, años y a veces décadas.
Los presos de la SHU de Pelican Bay iniciaron dos huelgas de hambre en 2011. Desarrollaron "5 demandas fundamentales" que se centraron en las demandas para abolir el proceso de "soplar " y abolir las condiciones de aislamiento solitario y del aislamiento de largo plazo. Las "5 demandas fundamentales" también incluyen las demandas a poner fin al castigo colectivo, proporcionar alimentos adecuados y nutritivos y ampliar y proporcionar programas constructivos y privilegios para los presos de la SHU bajo reclusión indefinida.
El 01 de julio de 2011, los presos de la "Unidad de aislamiento del corredor de la instalación D de la SHU-PBSP" comenzaron una huelga de hambre indefinida. Se les unieron 6.600 presos, de muchas prisiones de California, y esa acción de huelga de hambre duró 20 días. Luego, durante 18 días en septiembre y octubre de 2011, 12.000 presos de todo el sistema penitenciario de California participaron en la huelga de hambre para detener la tortura en las SHU y el proceso de "validación de pandillas" que mete a los prisioneros en la SHU.
Este proceso de "validación de pandillas" significa que ponen a los presos en las celdas de aislamiento de largo plazo, aun para siempre, debido a la supuesta "inteligencia sobre su actividad en pandillas" que se presenta en formas innumerables e ilimitadas — por los tatuajes, los folletos de poesía, las obras de arte (incluyendo los símbolos populares utilizados en la cultura latina, como un pájaro de la Huelga, el símbolo de la United Farm Workers (Sindicato de los Campesinos Unidos), signos de la mano o el uso de palabras tales como tío o hermano, la posesión del libro El príncipe de Machiavelli, cuadernos que contienen escritos sobre cosas tales como el esclavo rebelde Nat Turner o Malcolm X o el pantera negra George Jackson, literatura revolucionaria y radical, incluyendo periódicos que denuncian el aislamiento solitario y tienen textos sobre los derechos del preso, soplonaje anónimo — a diferencia de estar declarado culpable de haber cometido violaciones de hecho que, según las reglas de la prisión, constituyan una justificación para ir a dar a la vivienda de seguridad especial. Y la decisión de quién va a ir a dar a la SHU indefinidamente a menudo se reduce a la decisión de una sola persona, el investigador institucional de las pandillas en la cárcel. No hay ningún debido proceso legal, que es el requisito jurídico según el cual que el estado y en este caso la prisión, tienen que respetar los derechos jurídicos los cuales les corresponden a una persona, incluyendo a los presos.
Estas huelgas de hambre de 2011 fueron acontecimientos extraordinarios en la historia reciente de Estados Unidos. Una huelga de hambre en las prisiones de Estados Unidos no había durado tanto tiempo con tanta envergadura, desde la rebelión de la prisión de Attica de 1971, después del asesinato de George Jackson en la Cárcel de San Quentin. Los grandes medios de comunicación estadounidenses y las fuerzas liberales de la clase dominante imperialista comenzaron a prestar atención y aun denunciar el aislamiento solitario de largo plazo en Estados Unidos durante la huelga de hambre.
La huelga de hambre de 2011 arrojó mucha luz sobre cómo los Estados Unidos tortura sistemáticamente a miles de presos y cómo las fuerzas de la clase dominante y los medios de comunicación imperialistas liberales han intentado hacer un control de daños: proporcionar un camino ilusorio y una válvula de escape para la indignación justificada de la gente y en el caso de los medios de comunicación imperialistas liberales, para que ese lugar actúe como un lugar donde la lucha en la burguesía toma lugar. No se debe olvidar que estas fuerzas habían estado efectivamente calladas sobre esta tortura durante años y décadas, y aun durante las huelgas de hambre de 2011 la habían estado reportando mucho menos de lo que se debía en grado significativo dado su carácter sin precedente y su importancia objetiva.
El New York Times publicó unos artículos de opinión durante las huelgas de hambre de 2011 y ha seguido publicando editoriales y artículos desde ese entonces sobre el abuso, la inhumanidad y los efectos del aislamiento solitario. El 23 de marzo de 2012, por ejemplo, el New York Times publicó un artículo que describe que 300 inmigrantes han estado mantenidos en aislamiento solitario en los 50 centros de detención más grandes en los Estados Unidos, y que la mayoría de los inmigrantes en aislamiento son objeto de las represalias de los guardias. El artículo del New York Times describe que "Estados Unidos ha sido objeto de críticas duras en el país y en el extranjero por haber utilizado el aislamiento solitario en sus prisiones más que cualquier otra nación democrática en el mundo". Aquí se revela la preocupación seria sobre la contradicción relacionada con "la apariencia y la esencia" de Estados Unidos: la llamada apariencia de los Estados Unidos "democráticos", el que esencial y sistemáticamente tortura a decenas de miles de presos (por lo menos 80.000 por todo Estados Unidos).
En esencia, los Estados Unidos es una dictadura, y esto se aprecia cuando se examine de cerca la encarcelación en masa y el régimen de tortura de las prisiones que este sistema ha montado. El estado y el sistema que esta clase dominante encabeza, dirige y gobierna sobre la sociedad, que tiene un monopolio del poder político, concentrado como un monopolio de la fuerza armada y violencia "legítima", mismas que utiliza esta clase dominante con venganza. Ahora, las instituciones del uso del llamado uso "legítimo" de la fuerza y la violencia de Estados Unidos (su extensísimo sistema de cárceles y cámaras de tortura de alta tecnología de super-máxima seguridad) corren la amenaza de que se "deslegitimen", si bien no totalmente, sí en ciertos sentidos reales y esenciales, a los ojos de algunos sectores de esta sociedad y a nivel internacional, y la huelga de hambre de los presos de California y sus valientes acciones han contribuido a eso.
No sólo los grandes medios de comunicación, como el Los Angeles Times, que ha escrito en el último año sobre el creciente problema de los suicidios en las cárceles, especialmente de los presos en las unidades de segregación, pero se realizaron por "primera vez" unas audiencias del Congreso de los Estados Unidos sobre el confinamiento solitario en 2012. Estas audiencias del Subcomité del Senado (liderado por el demócrata Dick Durbin) se celebraron en junio de 2012, subrayando cómo la huelga de hambre "le había capturado la atención" y "le había picado" a la burguesía de Estados Unidos, y cierto sector de esta clase dominante no podía continuar metiendo la tortura debajo del tapete, pero en cambio se presentó un mecanismo para promover la ilusión de que un sector de los de arriba se preocupaba por esta tortura y que se podía confiar en éste para cambiar esta realidad ultrajante. Nunca se puede confiar en tales fuerzas de la clase dominante para cambiar esta situación. En cambio, una resistencia y lucha de masas y masiva a nivel de toda la sociedad ha de constituir la punta de lanza, llevando la realidad de esta tortura a cada vez más amplios sectores de la sociedad, con el objetivo de "repolarizar" el terreno social para que millones y decenas de millones de personas cambien de punto de vista y lleguen a tomar partido y actuar para apoyar las justas demandas de los presos.
El relator especial de las Naciones Unidas sobre la tortura (un relator es un individuo que compila y presenta informes a un órgano administrativo) está trabajando hoy con las quejas de California según los protocolos de su cargo, llevando a cabo una investigación, hablando con las autoridades de California, en respuesta a las denuncias de tortura y tratos crueles y degradantes e inhumanos. Tiene un mandato para publicar los hallazgos. Sin embargo, en una reunión de la ONU sobre los derechos de los presos en Buenos Aires a finales de 2012, los Estados Unidos continuaba defendiendo su uso a largo plazo del confinamiento solitario y rechazó todas las propuestas para limitar el confinamiento solitario (a 15-30 días) y prohibirlo para menores, mujeres embarazadas y personas con enfermedades mentales.
También, durante este período desde las huelgas de hambre de 2011, numerosas organizaciones de derechos humanos progresistas, legales, religiosas y políticas habían mantenido la presión y han llevado a cabo un intenso trabajo para denunciar y parar el aislamiento solitario de largo plazo, así como lo han hecho muchas familias con seres queridos en las unidades de segregación (las SHU y la segregación administrativa). Por ejemplo, la ACLU y la Campaña Religiosa Nacional contra la Tortura (NRCAT) han lanzado y persistido seriamente en campañas para poner fin al confinamiento solitario. A finales de septiembre de 2012, Amnistía Internacional publicó "El borde de la resistencia: Las condiciones penitenciarias de las Unidades de Vivienda de Seguridad de California" basado en un acceso exclusivo que consiguieron a la PBSP y otras cárceles con unas SHU después de la huelga de hambre. Se trata de un informe importante y parte de una campaña general de Amnistía Internacional. Este informe estuvo acompañado de una importante cobertura nacional e internacional. Los medios de comunicación progresistas, por un ejemplo un artículo excepcional en Mother Jones escrito por Shane Bauer en el número de noviembre y diciembre de 2012 (una historia extraordinaria "El aislamiento solitario en Irán casi me quebró. Pero luego entré a las prisiones de los Estados Unidos"), también han entrado en la batalla y muchas más personas deberían leer el informe investigativo de Shane Bauer en particular.
Ante la creciente denuncia, si bien naciente, nacional de las celdas de aislamiento, en octubre de 2011 los funcionarios de la PBSP y el CDCR accedieron a cambiar sus políticas de segregación de largo plazo, y los presos de Pelican Bay "suspendieron temporalmente" su huelga de hambre.
En marzo de 2012 el CDCR presentó una versión de los cambios de esas políticas y "reformas" de la SHU y de la "validación de pandillas ", o sea, los problemas esenciales en cuestión. Sin embargo, este esbozo para la política STG ("Estrategia para la prevención, identificación y manejo de amenazas de grupos) no sólo no había terminado el aislamiento solitario prolongado... se expande el uso del aislamiento de las SHU para que incluya numerosas "pandillas" (que previamente no habían estado en la mira de las colocaciones en las SHU) y singulariza a las fuerzas e individuos radicalmente políticos y revolucionarios.
En respuesta a numerosas contrapropuestas del "Colectivo del corredor corto" de la PBSP al CDCR y "Cartas abiertas" al gobernador de California Brown en respuesta a este documento "STG", la versión más reciente de este documento STG del CDCR no sólo endurece la posición del CDCR pero el CDCR ha comenzado a "modificar las operaciones" en "forma piloto", en otras palabras el CDCR ha comenzado a implementar este nuevo documento STG y está resucitando la "validación de pandillas". ¡Esto va en contra de los acuerdos suscritos entre los funcionarios de la PBSP y el CDCR y los representantes de presos de la PBSP quienes habían "suspendido temporalmente" su huelga de hambre basado en estos acuerdos!
De modo importante, en agosto de 2012, 15 presos de la SHU del PBSP, incluyendo el "Colectivo del corredor corto" y un grupo representativo de otros 12 presos de la SHU que habían participado en la huelga de hambre, escribieron, firmaron y lanzaron un "Acuerdo para terminar las hostilidades" entre los grupos raciales, a empezar el 10 de octubre de 2012. Este "Acuerdo para terminar las hostilidades" acordado mutuamente en nombre de todos los grupos raciales en el Corredor de la SHU de la PBS se lee, en parte: "...Si de veras queremos propiciar cambios serios y de sentido en el sistema del CDCR en una manera beneficiosa para todos los individuos firmes los que las tácticas de tortura del CDCR nunca han quebrado, tácticas con intenciones para coaccionar a uno para que se convierta en un informante del estado mediante la entrega de información, ya es hora para que todos nosotros aprehendamos colectivamente este momento para terminar más de 20-30 años de hostilidades entre nuestros grupos raciales...". (Vea el Acuerdo completo aquí.) Este acuerdo tiene mucha importancia en sí, ha de difundirse por toda la sociedad, y también es un precursor de nuevos llamamientos para una huelga de hambre, a iniciarse el 08 de julio de 2013, en caso de que el CDCR no cumpla con el acuerdo concertado con los presos cuando "temporalmente suspendieron" su huelga de hambre de 2011.
Una "Queja formal" original presentada pro se por dos presos de la SHU de la PBSP (pro se quiere decir representarse y defenderse a sí mismo ante un tribunal en lugar de estar representado por un abogado defensor) condujo a la huelga de hambre en las cárceles de California en 2011. Es esa "Queja formal" que el Centro pro Derechos Constitucionales (CCR) efectivamente hizo suya y enmendó en mayo de 2012. Se trata de la demanda colectiva Ruiz v Brown que vio el Tribunal Federal de Distrito en California el 14 de marzo de 2013. El "programa piloto" de "reforma" del CDCR sigue permitiendo el confinamiento de los presos en aislamiento solitario extremo durante décadas y hasta exiende sus planes para la tortura de las SHU, pero por otro lado, ¡eso es lo que el CDCR ha expuesto y citado como fundamento para desestimar el caso! Otra vez, cabe señalar que la jueza Wilken ha denegado la moción del CDCR para desestimar esta demanda por estos motivos.
Cabe decir que estos actos verdaderamente heroicos de resistencia de parte de estos prisioneros han ocurrido bajo circunstancias extraordinariamente difíciles y en caso de que decidan los presos de la PBSP, si resultan forzados, iniciar otra huelga de hambre debido a los actos de doble faz de las autoridades de la PBSP y las autoridades de CDCR y del Estado de California y debido a la continuación y hasta intensificación de la tortura represiva y violenta estatal contra estos presos y otros individuales en una situación similar, la responsabilidad por la vida de estos prisioneros y su salud y la culpa en caso de que algo les pase, ha de corresponderse directamente a estas autoridades estatales.
La tortura es inequívocamente inaceptable, no importa cuáles etiquetas se apliquen a estos presos, y las demandas de los presos son justas, razonables y tan urgentes como siempre. Ahora más que nunca, tenemos una responsabilidad moral para actuar de una manera que corresponde a la justeza de las demandas de los presos y de manera proporcional a lo que concretamente está en juego. Un movimiento audaz y decidido de resistencia para exigir el fin de la tortura en las SHU tiene crecer y alcanzar nuevas alturas. En este próximo período, un número creciente de personas y mucho más amplios sectores de la sociedad tienen que apoyar a estos presos y hacer cuanto esté en nuestro poder para llevar esta batalla hasta el final, exigir que este sistema deje de torturar a los prisioneros y respetar demandas fundamentales. Si emprender tal lucha tan implacable le lleva a uno a un lugar que contradice sus creencias preciadas sobre cómo "se supone" que Estados Unidos es (pero que en realidad no lo es), no vuelva atrás pero sí conozca aún más profundamente el problema concreto y la solución... y no vuelva atrás. Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución.
* * * * *
Vea información sobre la demanda jurídica Ruiz v Brown y una Hoja Informativa sobre el Aislamiento Solitario en inglés en Centro pro Derechos Constitucionales: ccrjustice.org/solitary-factsheet
El reportaje de la revista Mother Jones, el artículo de Shane Bauer "Ninguna salida — Un informe especial sobre el confinamiento solitario del ex rehén Shane Bauer" (en inglés) que incluye no sólo el artículo de Bauer "El aislamiento solitario en Irán casi me quebró. Pero luego entré a las prisiones de los Estados Unidos" (en inglés) pero se puede encontrar un video y una visita guiada de un espacio de 2.1 m por 3.6 m donde los presos pasan las 23 horas al día, en: www.motherjones.com/special-reports/2012/10/solitary-confinement-shane-bauer.
Permalink: http://revcom.us/a/301/25-de-abril-de-2013-aborto-a-solicitud-y-sin-disculpas-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
25 DE ABRIL DE 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Recibimos lo siguiente de StopPatriarchy.org
¡Pónganse calcomanías, alcen la voz, eleven la conciencia!
¡El feto NO es bebé!
¡La mujer NO es incubadora!
¡El aborto NO es homicidio!
¿SABEN QUÉ...?
...los años 2011 y 2012 presenciaron un número RÉCORD de restricciones sobre el aborto por todo el país y en el 2013 ya se han presentado 278 proyectos de ley para restringirlo más.
...el 97% de los condados rurales no tienen ningún proveedor de abortos.
...varios estados tienen solamente UNA clínica del aborto y a partir del 1º de agosto en Dakota del Norte (para dar un solo ejemplo), el aborto será ilegal a partir de la sexta semana. O sea, ¡antes de que la mayoría de las mujeres sepan que estén encintas!
...más del 80% de las clínicas que practican abortos han sido objeto de la violencia, amenazas y hostigamiento. Además, ocho proveedores de aborto y su personal han MUERTO a causa de la violencia anti-aborto.
Es INCORRECTO obligar a una mujer a tener hijos en contra de su voluntad.
La maternidad obligatoria constituye la esclavización femenina.
La mujer NO es procreadora.
La mujer es UN SER HUMANO, capaz de plena igualdad en todo ámbito.
CONTACTO:
StopPatriarchy@gmail.com
Díganos qué harán el 25 de abril
StopPatriarchy.org
Permalink: http://revcom.us/a/301/fuera-las-manos-de-noche-a-retirar-todos-los-cargos-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Lo siguiente fue escrito por un lector de Revolución en Nueva York:
La policía en la ciudad de Nueva York ha parado más de 5 millones de personas en los últimos nueve años, cerca del 90% son negros y latinos. Tome un minuto y piense en eso. 5 millones de personas.
Ahora piense acerca de esto de una entrevista con Noche Díaz en el 2012:
"A algunos de ustedes nunca los han parado y registrado y tal vez no sepan lo que realmente significa ser un persona joven que crece a la ciudad de Nueva York o tal vez usted conoce algunas personas y ha escuchado sus historias. Pero las personas necesitan saber qué está pasando todos los días, 1.900 veces o más. Tal vez usted llega a casa de la escuela, tal vez usted está yendo a la escuela, tal vez usted está yendo a trabajar, o llegando a casa. Tal vez usted esté atendiendo sus asuntos, empezando el día y de repente se le acercan unos policías. Lo agarran y lo empujan contra la pared, le esculcan los bolsillos y si le hablas, corres el riesgo de que te encierren y pases toda la noche en una celda y enfrentando cargos y un caso, tal vez faltando a la escuela o tal vez al trabajo lo que no puedes permitirte. Y toda tu vida empieza a ser dominada por el hecho de que en cualquier momento cuando caminas por la calle, algún policía puede acercársele y joderte el día, la semana y el resto de tu vida....
"...yo tengo un juicio en Manhattan, enfrentando cuatro años en prisión, precisamente porque cuando pasan esta clase de cosas, no quiero caminar y quedarme en silencio, no quiero que las personas sean violadas sin que nadie hable por ellas. Por años me he puesto del lado de estos jóvenes. Y por eso me han perseguido. Pero es importante que ustedes sepan que en serio pueden ser parte de contrarrestar estos ataques sobre las personas que defienden al pueblo y a los jóvenes. Por eso les invito a todos a unirse a nosotros..." (Lea la entrevista completa en revcom.us: "'Noche' Díaz: Por defender a los jóvenes, ante la amenaza de pasar un tiempo en la prisión", Revolución #280, 16 de septiembre de 2012.)
Noche Díaz es un joven líder revolucionario; él es miembro del Club Revolución en la ciudad de Nueva York, quien ha asumido la responsabilidad de liderar y organizar a otros para hacer realidad las consignas del Club Revolución: "La humanidad necesita la revolución y el comunismo" y "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución". Los de arriba han perseguido a Noche para hacer de él un ejemplo, enviar el mensaje a las personas de que serán objeto de castigo aquellos que se opongan a su brutalidad y denuncien su uso ilegitimo de la autoridad. Quieren a Noche fuera de las calles. Para colmo, no quieren que Noche, y otros como él, se pongan de pie como emancipadores conscientes de la humanidad, dirigiendo a toda una nueva generación para que sea parte del movimiento para la revolución.
Noche ha sido arrestado cinco veces desde octubre de 2011 y le han amontonado 11 cargos en cuatro distritos de la ciudad de Nueva York, simplemente por observar y protestar contra las acciones ilegítimas del NYPD [Departamento de Policía de Nueva York]. Noche fue uno de los primeros miembros de la Red Parar la Encarcelación en Masa y ayudó a organizar las protestas que dieron inicio a una lucha por toda la ciudad contra el parar y registrar. Él es muy conocido entre la gente, y el NYPD, por ser un miembro de la Patrulla Barrial del Pueblo de Harlem. Noche fue arrestado dos veces como parte de organizar protestas en contra del parar y registrar en frente de la Delegación 73 en Brooklyn y la 103 en Queens. En los otros tres arrestos Noche estuvo observando lo que la policía le hacía a la gente, acto el cual él tenía todo derecho de hacer.
En octubre del 2011, la gente marchó a la delegación 28 de Harlem para exigir un fin al parar y registrar y 35 personas realizaron un acto de desobediencia civil no violenta. Noche estaba observando la protesta con la Patrulla Barrial del Pueblo de Harlem afuera de la barricada de la policía. De repente un policía lo agarró y lo tiro al suelo. Estuvo detenido hasta el otro día y acusado de haberse resistido al arresto, y de interferir con el arresto de una persona no identificada quien nunca fue arrestada. En marzo del 2012 en Harlem, surgió una protesta espontánea entre los estudiantes de secundaria que estaban indignados por el justiciero vigilante racista que mató a Trayvon Martin. Noche se puso del lado de los estudiantes cuando fueron atacados por la policía. La policía lo tiró al suelo, le puso esposas y lo detuvo por más de 24 horas.
Desde ese entonces, el fiscal de Manhattan ha combinado estos dos casos completamente diferentes en Harlem, por lo que Noche enfrenta tres años y medio en prisión. Esto deja muy en claro que se trata de una persecución política. La única relación concreta entre esos dos arrestos es que tienen motivos políticos.
Es muy importante que las personas entiendan y actúen en torno a la ilegitimidad de esta persecución perjudicial contra Noche y exijan que se retiren los cargos inmediatamente. Muchas personas que ya están indignadas por el parar y registrar y la encarcelación en masa de la gente negra y latina, al igual que muchas personas por todo el país que se están enterando de estos ultrajes deberían exigir que Noche siga en libertad y que se retiren todos los cargos. Se requiere una resuelta y férrea resistencia con el objeto de poner fin a este ultraje.
Si ellos logran meter a Noche en la prisión, eso representaría un golpe al movimiento para la revolución, pero si movilizamos los miles y decenas de miles de personas ahora mismo para actuar a conciencia y ganar esta lucha para defender a Noche, saldremos mucho más fuertes. Es importante explicar que este ultraje está arraigado y surge de este sistema y propagar sistemáticamente la necesidad de conjuntar todo esto hacia la revolución.
También debemos apreciar profundamente lo valioso que es cuando nuestros jóvenes se ponen del lado de las masas populares. Cuando nuestros jóvenes se niegan a aceptar así no más las cosas como son y cuando dirigen su osadía de hacer sacrificios hacia la lucha contra la opresión, eso puede inspirar a muchos otros a unirse a luchar y apoyarla. Recomiendo a todos que vean Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Ahí Bob Avakian habla sobre esto a fondo. Habla sobre lo importante que es y luego, "cuando se combina eso y se imbuye de la ciencia, el programa, la estrategia, la dirección que pueden transformar eso en una poderosa fuerza revolucionaria consciente, de ahí puede presentarse una buena oportunidad concreta de hacer una revolución". De ahí, describe vívidamente que en realidad este sistema no le ofrece ningún futuro a nuestra juventud, pero la revolución sí, para las masas de jóvenes en Estados Unidos y en todo el mundo. Otra vez recomiendo que todos vean esta película para conocer a fondo y apreciar esto.
Es muy importante, como parte de construir un movimiento para la revolución ahora mismo, que de costa a costa la gente defienda y apoye a Noche. Los de arriba quieren ver a Noche fuera de las calles. Quieren enviar el mensaje a los jóvenes de todas partes de que no se pongan de pie y luchen, que no se transformen en luchadores por la libertad como Noche. ¡NO! ¡No podemos permitir que eso suceda!
Cuando nuestra juventud alza la voz por el pueblo, ¡nosotros NO permitiremos que los encierren en la prisión!
Las personas de todos los sectores sociales y de todo el país colectivamente tienen que tomar partido con Noche. Lo que se puede hacer ahora mismo:
Revolución #302 1° de mayo de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Un equipo de fervientes partidarios de la nueva síntesis del comunismo y promotores del documento El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, asistió al Foro Social Mundial [FSM] celebrado en la ciudad de Túnez del 23 al 28 de marzo. El propósito era conectarse con muchos individuos de inclinaciones revolucionarias, sobre todo de Túnez pero también del norte de África y de otros países. Queríamos llevarles los aportes teóricos esenciales para hacer una revolución hasta el final en el mundo de hoy: la nueva síntesis de Bob Avakian. Al entrar en este terreno políticamente cargado, teníamos muchísimas expectativas y nuestras conversaciones y encuentros durante la semana no las traicionaron. De hecho, fue algo excitante.
El Foro Social Mundial reúne a una mezcla internacional de muchas fuerzas distintas bajo el lema "¡Otro mundo es posible!" El foro, con frecuencia llamado un movimiento de globalización alternativa o de justicia global, pretende aliviar algunas de las injusticias más flagrantes sin intentar derrocar el sistema del imperialismo. El apoyo económico para muchas ONG [organización no gubernamental] participantes en el FSM proviene de los organismos gubernamentales y corporaciones multinacionales los que por sus propios propósitos manipuladores, permanecen discretamente tras bambalinas. No obstante, el foro atrae a muchos individuos progresistas quienes tienen un odio genuino por el desequilibrio del mundo de hoy — la opresión y explotación infligida por el sistema imperialista mundial.
Este año, bajo el tema de "Dignidad" con la inspiración de las rebeliones árabes de hace dos años, más de mil talleres reunieron a miles de activistas de 127 países y una amplia gama de movimientos sociales dedicados a muchos importantes asuntos globales. Entre los muchos temas de los talleres: el cambio climático y sus efectos sobre los pueblos indígenas, las cuestiones de la agricultura, la tierra y el agua, la oposición a las guerras de hoy y el uso de los aviones no tripulados por Estados Unidos, los derechos del inmigrante, la lucha contra el patriarcado y por la justicia de género, y los derechos constitucionales y humanos, sobre todo relativos a la mujer. El eje del foro va en contra de la agenda neoliberal (del libre mercado impuesto por el FMI [Fondo Monetario Internacional]) y a favor de una "sociedad civil global". Además de esta mezcla internacional de la gente acostumbrada del FSM, la abrumadora mayoría de los participantes eran tunecinos recién despiertos a la vida política debido a su participación en la lucha para tumbar el régimen de Ben Alí en 2011, y muchos de éstos todavía están de un ánimo para la revolución. Se estima un total de 30 mil participantes.
Como encarnación de una especie de festival de los oprimidos, en vivos debates, teatro callejero y representaciones artísticas y manifestaciones se plantearon muchos otros temas. Cientos de palestinos sostuvieron una marcha por el recinto del FSM. Otra manifestación relámpago serpenteó por el foro en protesta porque el gobierno argelino bloqueaba un autobús de ese país al FSM. Conmovió mucho una acción solemne, a veces silenciosa, de partidarios de los inmigrantes africanos negros retenidos en el campamento de Souza en el sur del país, muchos de éstos en una huelga de hambre.
Algunas personas se dejaban llevar por una gran exposición fotográfica montada por unos partidarios del gobierno iraní que muestra la muerte y la destrucción provocadas por los bombardeos israelíes contra los palestinos y argumentaban que esa situación era el "verdadero" holocausto, como si un crimen de lesa humanidad anulara a otro, o sea, la misma mezquina lógica de los sionistas pero al revés, un punto de vista que tapa el papel del imperialismo en ambos casos. Surgieron algunas agudas diferencias, sobre todo en el caso de los partidarios del gobierno islámico. Se dio un choque político entre los sirios pro Assad y anti Assad.
La situación de Túnez aún está repleta de agudas contradicciones y potencial revolucionario. Al partido Ennahda islamista de turno en el gobierno se opone una coalición de partidos izquierdosos y liberales que van deslizándose hacia el centro. Hace poco un dirigente de esta coalición, Chokri Belait, fue asesinado, lo que suscitó un estallido de furia de los tunecinos en las calles. En la población hay confusión y una amplia gama de opiniones acerca de lo que se necesita para cambiar en lo fundamental las cosas. Muchas personas ven claramente que no quieren un gobierno religioso. Muchas personas consideran que todos los partidos políticos han secuestrado su rebelión y que sigue operando el sistema capitalista que avalaba a Ben Alí. Muchas personas creen que nunca se dio una revolución real en Túnez ni Egipto, ni mencionar Yemen, Libia o el trastorno y matadero que sucede hoy en Siria. No hay claridad sobre lo que implicaría una revolución y si es posible de hecho zafarse de la telaraña de relaciones políticas y económicas del sistema mundial del capitalismo-imperialismo.
La multitud hablaba principalmente árabe y/o francés. Preparamos traducciones y volantes al francés sobre la emancipación de la mujer, la reciente invasión imperialista de Malí, un breve pasaje de El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, y la declaración todavía muy relevante de Bob Avakian en árabe y francés, "Egipto 2011: Millones se han puesto de pie con heroísmo... El futuro está por escribirse".
Nuestro volante principal era una versión condensada de una curtilla de un folleto que también se vendía en inglés y francés, "La primavera árabe en un punto muerto — ¿Existe una salida?" Su propósito era aplicar el análisis y el método de la nueva síntesis del comunismo a los levantamientos de Túnez, Egipto y otros lugares del mundo árabe. Al analizar los obstáculos y los peligros con los que las aspiraciones del mundo se están topando y al sacar lecciones de las revoluciones del pasado, se sostenía que ni el liberalismo pro occidental ni el islamismo, pero únicamente una revolución cuyo objetivo es el socialismo y en lo fundamental el comunismo mundial, podría ofrecer una alternativa a la opresión imperialista y un fin al sufrimiento de las masas populares. Convocaba a "la dirección revolucionario del pueblo" a "adentrarse en las ideas más avanzadas a nivel mundial y a usarlas como una plataforma y fuerza de acelere para alcanzar alturas aún mayores".
Queríamos contribuir al proceso tal como Avakian lo describe en su declaración acerca de Egipto, de forjar "un núcleo de dirección, una dirección comunista, que tenía una comprensión clara, con bases científicas, de la naturaleza no sólo de este o aquel déspota despiadado sino del sistema opresor entero — y de que fue necesario continuar la lucha revolucionaria para expulsar a cierto gobernante de su cargo, pero de remate para abolir ese sistema entero y reemplazarlo con uno que encarnaría de verdad y le daría vida a la libertad y los intereses más fundamentales del pueblo, al esforzarse para abolir toda opresión y explotación.
"...es un momento crucial para que la organización comunista forje más sus lazos con esas masas, fortalezca sus filas y su capacidad de dirigir. O, en caso de que tal organización comunista todavía no exista, o que exista solamente de manera aislada y fragmentaria, ése es un momento crucial para que se forje y desarrolle una organización comunista, se asuma el desafío de estudiar y aplicar la teoría comunista, de manera viva, en medio de esta tumultuosa situación, y de esforzarse para desarrollar constantemente lazos con un creciente número de masas, influenciarlas y a la larga dirigirlas por el camino de la revolución que representa sus intereses fundamentales y más elevados, la revolución comunista".
Nuestras dos pancartas, "Humanité a besoin de révolution! Vive la nouvelle vision du communisme de Bob Avakian!" (¡La humanidad necesita la revolución! ¡Viva la nueva concepción del comunismo de Bob Avakian!) y "Que l'humanité se embarrasse de ce cauchemar capitaliste—Révolution jusqu'au bout! Engager avec la nouvelle vision de communisme de Bob Avakian" (Para que la humanidad se deshaga de la pesadilla del capitalismo, ¡Se requiere una revolución hasta el final! ¡A adentrarse en la nueva concepción del comunismo de Bob Avakian!) atrajeron una calurosa acogida y genuina curiosidad. Eso se manifestó en la primera marcha de decenas de miles de tunecinos combinados con la gente de visita del FSM y durante el foro en la mesa de literatura. Las personas se congregaban entusiastas alrededor de nosotros, se tomaban la foto con la pancarta y preguntaban quién era Bob Avakian y qué es la nueva síntesis. Esta entusiasta respuesta a nuestra presencia continuó por la duración del foro y asumió distintas expresiones, de las conversaciones interminables alrededor de la mesa de literatura al apoyo para nuestra intervención en las sesiones del FSM y el público que acudía a las sesiones nocturnas especiales organizadas en torno a la nueva síntesis.
Nuestra mesa de literatura se transformó en un lugar de enorme interés y un eje de discusiones ideológicas y políticas casi sin cesar. En ciertos momentos hasta 40 personas estaban congregadas en grupitos alrededor de cada individuo de la mesa. Estábamos tan ocupados que apenas nos percatamos de que no habíamos comido durante todo el día. En una ocasión, mientras los demás participantes de la mesa estaban profundamente metidos en discusiones, uno de nosotros logró conseguir un emparedado y sentarse a poca distancia de la mesa, cuando una joven mujer se le acercó y pidió muchas disculpas por haber interrumpido su almuerzo, pero decía que le urgía conocer quién era Bob Avakian y quiénes éramos.
Muchas obras de Avakian estaban amontonadas de manera colorida (sobre todo Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian). Muchos, hojeaban, curiosos, la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) a fin de conocer cómo sería la nueva concepción de Bob Avakian acerca de una futura sociedad socialista. Se vendieron cientos de folletos, artículos y Manifiestos en inglés y árabe. Se vendieron 50 ejemplares del folleto en francés "Primero de Mayo 2011 — Desde Irán a nuestros camaradas revolucionarios del Medio Oriente y el Norte de África", redactado por el Partido Comunista de Irán (Marxista-Leninista-Maoísta) (www.sarbedaran.org) en varios idiomas, un análisis precautorio de la manera en que el fundamentalismo islámico reprimía despiadadamente la revolución del pueblo. El folleto habla de los efectos negativos de este fenómeno sobre la corriente de la revolución en el Medio Oriente así como en el mundo y extrae importantes lecciones para la forma de desarrollar la lucha revolucionaria contra el imperialismo así como el fundamentalismo islámico.
El público, atraído por la primer parte de la consigna en las pancartas, preguntaba quién es Avakian. Respondimos que él es el líder comunista del PCR en los Estados Unidos quien ha usado la ciencia de la revolución para resumir la experiencia de la primera ola de la revolución mundial, en particular en la Unión Soviética y en la China de Mao Tsetung, las contribuciones históricas principalmente positivas y sin precedentes de arrancar de raíz las desigualdades sociales, como aquellas entre el hombre y la mujer y entre las distintas nacionalidades, y las debilidades secundarias, de modo que podamos derrocar el imperialismo y en ese proceso transformarnos a nosotros mismos y además las condiciones sociales y crear unas sociedades socialistas que podrían hacer algo mucho mejor y conducir a la humanidad por todo el camino hacia el comunismo, una sociedad sin clases, explotación ni desigualdades sociales — y que ese análisis es indispensable para la revolución.
La mayoría de los individuos que conversaron con nosotros (principalmente los estudiantes pero también las personas de diversos sectores sociales) estaban enojados, determinados e inquietos sobre el rumbo que iban a seguir los acontecimientos políticos en Túnez y en el resto del mundo árabe. El volante "La primavera árabe en un punto muerto" tuvo mucha acogida positiva. Muchos tunecinos y otras personas del Magreb [Argelia, Libia, Maruecos y Túnez] sostenían que no se dio ninguna revolución en ninguna de las rebeliones árabes. Aquellos que creían que sí se dio una revolución a menudo decían que se necesita una segunda revolución. Quizá la mayoría de los cientos de jóvenes tunecinos con los que conversamos creyeran que era necesario tener una segunda revolución que llegara más profundo y no solamente cambiara los rostros de los de arriba, aunque su posición era contradictoria, pues algunos tenían esas ideas porque el partido Ennahda islámico, y no la izquierda laica, estaba en el gobierno. Con indignación, hablaban de que Ennahda no tuvo ningún papel en el levantamiento que echó a Ben Alí pero al contrario estaba sentado en los márgenes cruzados de los brazos. Cuando se celebraron las elecciones, este partido logró aprovechar la religión para movilizar a su base social y ganar las elecciones para posiciones de poder en el gobierno y estaban desatando toda suerte de elementos atrasados contra las mujeres y otros quienes alzaban la voz, y por esa razón se dio el asesinato de Belait, según algunas personas. Con el ascenso al poder de Ennahda, los ataques físicos contra los artistas, intelectuales y mujeres se volvieron el pan de cada día. Algunas personas hablaron de las amenazas en su contra por haber alzado la voz.
Entre los participantes vigorosos en las conversaciones figuraban muchas mujeres vivas que se expresaban muy bien, con y sin velo, que no querían ningún gobierno religioso ni subordinación al hombre pero sí una sociedad más justa en general. Discutían con nosotros y entre sí sobre si se había dado una revolución en Túnez y qué hay que hacer para proteger los derechos de la mujer. Durante nuestra estancia, se informaba en la prensa local de un caso de abuso infantil, lo que se sumó a su sentido visceral de indignación sobre el creciente número de casos de violación, que muchas personas relacionaban con la ola de violaciones que se daba en Egipto. En su mayoría entendían que se trataba de una reacción contrarrevolucionaria al auge de lucha de las mujeres, como un intento de echar a las mujeres de las calles y obligarlas a encerrarse en sus hogares. Algunas personas no aceptaron la posición de los partidos políticos que quieren poner la cuestión de la emancipación de la mujer como algo para más adelante porque podría suscitar el peligro de una polarización desfavorable en torno al islam. Querían hacer retroceder el patriarcado y la subordinación de la mujer al hombre que los islamistas quieren intensificar y codificar en las leyes. Una consigna popular de la primera marcha era de las jóvenes mujeres y hombres en torno a la ONG Oxfam, "¡No nos digan qué vestirse, Enseñen a sus hijos para que no violen!" Al parecer para muchas mujeres y hombres, nuestra consigna y el título de un folleto nuestro, "¡Romper las cadenas, Desencadenar la furia de la mujer como una fuerza poderosa para la revolución!", era una parte esencial de lo que cualquier revolución real tendría que abarcar.
En muchos casos, aquellos que leían nuestros volantes volvieron con sus amigos para más conversación, lo que abría la puerta a adentrarnos más profundamente en la nueva síntesis. Se daba un constante estire y afloje entre algunos puntos básicos sobre lo que representa la nueva síntesis en sí: ¿en realidad fue abrumadoramente positiva la primera ola del socialismo? ¿cuáles fueron sus verdaderos problemas? ¿les dio a los líderes demasiado poder? Los jóvenes también se entusiasmaban para determinar las implicaciones de todo esto para la sociedad tunecina.
Muchas otras interrogantes surgieron en el transcurso de las conversaciones. Las personas se sentían atrapadas entre las variedades de fundamentalistas islámicos las cuales describían con frecuencia como fascistas, por un lado, y por otro, las fuerzas laicas y de izquierda que no ofrecen ninguna alternativa a la dominación imperialista. Los fundamentalistas islámicos con habilidad presentan el conflicto como uno entre los de abajo y la élite privilegiada occidentalizada. A la vez, los partidos existentes, sin importar su coloración política, tienden a acomodarse con los fundamentalistas islámicos y vienen retrocediendo de las posiciones que solían sonar más revolucionarias. Muchos jóvenes dudaban de las elecciones y tendían a creer que éstas no cambiaban nada y que quizá no servían de nada y terminaron por poner a Ennahda en el poder.
Asistimos a los talleres con un potencial de tocar cuestiones vitales relacionadas con la manera de analizar la primavera árabe y las oportunidades y los peligros que componen la situación actual, sobre todo cuando nuestras intervenciones desde el público podían ayudar a las personas a discernir el camino adelante que podría conducir a una auténtica revolución, al servicio de sus intereses estratégicos. En un caso, unos jóvenes de ideas revolucionarias nos invitaron específicamente a participar en lo que fuera un gran mitin político de la coalición de frente unido de la oposición contra el gobierno de Ennahda. Los oradores limitaron el discurso al rechazo del modelo turco de AKP-Erdogan de gobierno islámico para Túnez y enumeró unas quejas sobre el atrincheramiento del partido Ennahda en el poder y sus acciones no democráticas. A solicitud y con el apoyo muy abierto de los jóvenes de ideas revolucionarias en este mitin al aire libre, nuestra intervención planteó que no era posible hacer que el existente estado y aparato político se movía de manera gradual hacia la izquierda ni se podía reformar en beneficio de los intereses del pueblo y a favor de una revolución. Argumentamos que todo eso era una ilusión mortífera, tal como se comprobó de manera trágica en el asesinato de Chokri Belait; de que ya es hora de trabajar con fervor por un movimiento político para prepararse para la toma revolucionaria del poder estatal y utilizar ese nuevo poder revolucionario para capacitar a las masas para llevar a cabo las necesarias transformaciones a fin de zafarse del marco del imperialismo mundial de dependencias políticas y económicas y deshacerse de los reaccionarios locales internos. Tal camino es posible y es posible trazarlo, si las personas le entran a la teoría revolucionaria más avanzada de hoy, la nueva concepción de la revolución y el comunismo de parte de Bob Avakian.
Una intervención similar también avivó la discusión en una sesión sobre la islamización de Egipto. De nuevo, denunciamos las ilusiones claudicantes sin salida de expandir paso a paso el "espacio democrático" a utilizarse contra el poder estatal existente. Se pidió que los oradores en el podio admitieran que el presidente egipcio Morsi y los fundamentalistas islámicos están conscientes del valor del poder estatal, pero que ellos mismos en realidad nunca estaban dispuestos a defender la toma revolucionaria del poder. De nuevo, las mujeres y hombres de ideas revolucionarias de Túnez se pusieron al frente para defender esta crítica y querían conocer la visión de Avakian acerca de la manera de emancipar a la humanidad.
Se dio otra intervención en una sesión encabezada por los trotskistas europeos. De nuevo, ahí se planteó el desarrollo gradual como forma de cambiar la sociedad, sin mencionar el comunismo ni la necesidad de tener una dirección revolucionaria. Le siguió a nuestra intervención una joven tunecina que denunció el reformismo trotskista del orador del panel como nada mejor que lo que constantemente se oye de parte de sus propios dirigentes oficiales de izquierda. Después de la sesión, conversamos con la joven. Ella y su amiga habían estado bregando con la relación entre la clase obrera menos empobrecida en las ciudades y la gran cantidad de campesinos muy pobres y otros en el sur de Túnez. Estas mujeres tenían muchas ganas de conocer más sobre la crítica que tiene Avakian sobre la "reificación del proletariado", lo que va fuertemente contra el concepto trotskista de la "clase obrera", y la manera en que este punto se relaciona con la experiencia de Mao y su dirección en la revolución china.
Estos jóvenes no tenían claridad acerca de lo que se necesita y no defendían pero sí tenían receptividad para la idea de la necesidad de tener un partido comunista auténticamente revolucionario para liderar una verdadera revolución. Para muchos jóvenes, esto todavía implica alcanzar un sentido indefinido de "democracia real". Unos cuantos de éstos tenían más claridad sobre la función de la democracia en la sociedad burguesa. Una joven francesa tenía unas críticas al filósofo y pensador político francés, Alain Badiou. Cuando le preguntamos qué pensaba sobre la democracia, sostenía que es solamente un mecanismo para llegar al comunismo y que el comunismo es un peldaño mucho más alto que la noción de la igualdad o democracia burguesa.
Organizamos unas discusiones por la noche para tratar más profundamente las cuestiones ideológicas y teóricas planteadas por el público principalmente juvenil con diversos niveles de experiencia política. Forcejeaban contra los límites de su propio entendimiento. Ya habían estado ponderando muchas cosas y bregaban con nosotros con mucho entusiasmo para llegar a saber cómo podían forjar un camino liberador a partir de esta crisis actual. La discusión se centraba en gran medida los argumentos de unos cuantos revolucionarios más conocedores, por ejemplo, cómo es el auténtico internacionalismo y por qué en esta época, el nacionalismo no solucionará los problemas de la revolución, y unos argumentos en defensa de la posición de Badiou en oposición a la toma revolucionaria del poder estatal. Junto con estas personas más conocedoras había otras que simplemente tenían mucho entusiasmo por la revolución pero no estaban muy familiarizadas con el marxismo. Procuramos conversar con unos como otros pero prestamos más atención a los más avanzados y esperábamos que los demás aprendieran algo del debate, con éxitos mixtos (para los menos conocedores). Querían una explicación de lo que pasó con estas llamadas fuerzas revolucionarias del pasado que ya no son revolucionarias.
Entre estos jóvenes, la idea de que la experiencia comunista fue principalmente un desastre es una idea con mucho menos arraigo que en Europa en general. Unos cuantos de éstos tenían algo de familiaridad con el marxismo-leninismo-maoísmo y unos pocos sabían del Movimiento Revolucionario Internacionalista y de los sucesos en Nepal. Cuestionaban si una toma revolucionaria del poder en un pequeño país como Túnez pudiera mantenerse sin un avance inmediato en otro país, y las conexiones entre el avance en Túnez y el avance en Egipto representaban lecciones importantes. Muchos también entendían con claridad que una revolución no podría darse simultáneamente por todo el mundo, de modo que era importante aprehender el momento ahora, en este país y en la región más en general. Pero no tenían claridad sobre qué tanto las cosas dependían de un partido con un análisis científico comunista revolucionario de los problemas.
Algo que podíamos ver a todo color una y otra vez en Túnez es que cuando las personas se han rebelado, buscan las respuestas a las cosas que resultaron mal, hacia dónde enrumbarse y cómo alcanzar una verdadera transformación revolucionaria de la sociedad. Los importantes adelantos teóricos de Avakian recalcados en el Manifiesto, sobre el internacionalismo, la filosofía, una nueva concepción del socialismo y la estrategia revolucionaria, representaban puntos esenciales en los que los jóvenes avanzados estaban interesados y trataban algunos obstáculos contra los que se topaban espontáneamente.
Nuestra experiencia ahí fue una reivindicación de la necesidad y la posibilidad de colocar la revolución real al frente y en el centro del trabajo. Al llevar la nueva síntesis del comunismo a Túnez, esperamos contribuir a este proceso revolucionario. No se puede desperdiciar los levantamientos en Túnez y en el resto del mundo árabe, forjados con tanto sufrimiento.
Permalink: http://revcom.us/a/302/awtwns-huelga-de-hambre-en-guantanamo-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
15 de abril de 2013. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. Tras semanas de menospreciar la envergadura y seriedad de la huelga de hambre por la mayoría de los 130 hombres en el Campamento 6 del campamento de prisioneros de Estados Unidos en Guantánamo, las autoridades han tomado medidas para terminarla a la fuerza. Poco después de las 5 a.m. del 13 de abril, los guardias entraron en el área comunal con el fin de trasladar a la fuerza a los hombres a celdas individuales. Los presos “opusieron resistencia con armas improvisadas” y las guardias dispararon “cuatro tiros no letales”, ocasionando heridas, nada grave, según una declaración del Comando del Sur del ejército yanqui sin dar más detalles. Se dice que las armas eran palos de escoba y de trapeador.
Las razones ofrecidas por este ataque son obvia, descarada y mutuamente contradictorias. La declaración dice que se dio porque los presos habían tapado las cámaras de vigilancia, las ventanas y las paredes divisorias de vidrio. Al mismo tiempo, afirma que “la continua huelga de hambre requería” que los presos fueran puestos en celdas individuales para “evaluaciones médicas”. Informaron a los medios de comunicación que tenían que aislar a los presos los unos de los otros para impedir “la coacción” de parte de otros detenidos para que se unieran a la huelga de hambre.
Pero los traslados del Campamento 6 a las celdas individuales en el Campamento 5, el cual se considera una unidad punitiva, ya estaban sucediendo cuando la redada tuvo lugar. El encubrimiento de las cámaras y ventanas había empezado hace varios meses, según un oficial militar citado por el New York Times (13 de abril de 2013). La redada ocurrió pocas horas después de la conclusión de una inspección de la prisión de parte de la Cruz Roja Internacional que duró tres semanas.
Los abogados de los prisioneros, incluyendo de la organización sin fines de lucro Reprieve de Londres y del Centro pro Derechos Constitucionales (CCR) de Nueva York, informan que la mayoría de los hombres en el Campamento 6 se han unido a la huelga de hambre que se inició el 6 de febrero. Un vocero del CCR dijo: “En lugar de responder a las razones por la huelga de hambre, o sea, la provocación inmediata de registrar los Coranes y la desesperanza de largo plazo provocada por más de once años de detención indefinida sin cargos ni proceso, durante el fin de semana el gobierno respondió con una intensificación de la violencia y represalias. Acorralar a los hombres en redadas en la madrugada y meterlos a la fuerza en celdas individuales es consecuente con las otras tácticas que el gobierno usa para presionar a los hombres para romper la huelga así como impedir el flujo de información fuera de la prisión. Si mantienen a los hombres divididos los unos de los otros, no pueden informar a sus abogados sobre la situación general y se corta el único medio disponible para comunicar su versión de los sucesos”.
El vocero del CCR también dijo que el registro de los Coranes fue una “provocación”. Los presos han pedido al ejército que confiscara sus Coranes en lugar de inspeccionarlos de una forma que los presos consideran ofensiva, pero los funcionarios del campamento se han negado a hacerlo. Al mismo tiempo, el ejército yanqui ha alegado que los hombres “fabricaron las afirmaciones de abusos del Corán” y tildó de “arma” la huelga de hambre, insinuando que su búsqueda de atención mundial no es una protesta legítima sino una parte de una guerra más amplia y evidencia de que no se puede poner a estos hombres en libertad, porque son muy peligrosos.
Muchas fuentes indican que el gobierno del presidente estadounidense Barack Obama ha decidido tratar a estos presos más duramente que antes.
La separación de unos presos de los otros va de la mano con las medidas para aislarlos aún más del mundo exterior. Han suspendido los vuelos civiles a la base de la marina yanqui en Guantánamo. La única manera de ir a la isla es por un vuelo militar estadounidense, lo que requiere que los abogados y periodistas presenten una solicitud con mucha anticipación. Cancelaron al último momento una visita programada de un periodista del New York Times, y les han dicho a otros periodistas que no tendrán acceso por muchas semanas. Además, ya no permiten visitas de los medios a la prisión, ni permiten que los periodistas tomen fotos de los mensajes que los presos cuelgan de las cercas o las ventanas de las celdas.
Ahora hay un total de 166 hombres detenidos en Guantánamo. Después de más de 11 años, han enjuiciado y condenado a solamente tres de éstos, y solamente 30 tienen juicios programados. De hecho, el gobierno de Obama ha “dado luz verde para poner en libertad” a la mayoría de éstos, pero se niega a hacerlo. El Alto Comisionado de la ONU para los Derechos Humanos reiteró recientemente que “la encarcelación continua e indefinida de muchos de los detenidos constituye una detención arbitraria y está en clara violación del derecho internacional”. Pero como Obama también señaló respecto a Israel, el derecho internacional sólo se aplica donde y cuando Estados Unidos así lo quiera.
Obama prometió que iba a cerrar Guantánamo para el enero de 2010, pero aún no existe ningún plan para hacerlo. En lugar de eso, están construyendo un nuevo edificio que, según se informa, incluirá facilidades para “los presos mayores”, aunque capturaron a la mayoría de los presos de joven, unos pocos de niño. Se sabe de al menos siete presos que se han suicidado.
Someten a los presos a los extremos del calor y del frío. Una corte de Estados Unidos decidió recientemente que deben suministrar agua potable segura a los presos, algo que a veces se les niega, según los presos. Los presos también informan que los lesionan en “las extracciones forzosas de las celdas”, a veces muchas veces al día.
Algunos de los huelguistas de hambre podrían morirse en el futuro cercano, según Reprieve y el CCR. En lugar de tratamiento médico, los someten a la alimentación forzosa de una forma que solamente se puede considerar como la tortura deliberada, una continuación del submarino, palizas y otras formas de tortura a los que los sometieron previamente en Guantánamo y otras partes. Un capitán de la marina de Estados Unidos que era jefe de un hospital para los detenidos en Guantánamo confirmó los hechos acerca de este tratamiento previo, según una indagación realizada por el Proyecto Constitución, dirigido por dos ex miembros del Congreso estadounidense.
En una conversación por teléfono con sus abogados de Reprieve, Samir Naji al Hasan Moqbel dijo lo siguiente:
“He estado en huelga de hambre desde el 10 de febrero y he bajado más de 14 kilos de peso. No comeré hasta que restauren mi dignidad.
“He estado preso en Guantánamo por 11 años y tres meses. No me han acusado de ningún delito. No me han enjuiciado....
“El 15 de marzo, yo estaba enfermo en el hospital de la prisión y rechacé la comida. Un equipo de la E.R.F. (Fuerza de Extracción Extrema), una escuadra de ocho policías militares armados con equipo antidisturbios, irrumpieron en el lugar. Me ataron a la cama por las manos y los pies. A la fuerza me insertaron una sonda intravenosa (IV) en la mano. Pasé 26 horas así, atado a la cama. Durante ese tiempo, no me permitieron ir al baño. Insertaron un catéter, lo que fue doloroso, degradante e innecesario. Ni siquiera me permitieron rezar.
“No olvidaré jamás la primera vez que me pasaron la sonda de alimentación por la nariz. No puedo describir qué tan doloroso es ser alimentado por la fuerza de esa manera. Cuando me metieron la sonda, me dio asco. Quería vomitar, pero no pude. Sentí angustia en el pecho, la garganta y el estómago. Jamás había experimentado tanto dolor...
“Somos tantos que participamos en la huelga de hambre ahora que no hay suficientes trabajadores médicos calificados para administrar la alimentación a la fuerza; nada se hace a intervalos regulares. Dan de comer a las personas las 24 horas al día simplemente para poder cumplir con todo....
“Cuando vienen a colocarme en la silla, si no les permito amarrarme, llaman al equipo E.R.F. Así que tengo dos opciones: o puedo ejercitar mi derecho de protestar contra mi detención y me darán una golpiza, o puedo someterme a la dolorosa alimentación a la fuerza...
“La situación ahora es de desesperación. Todos los detenidos están sufriendo profundamente. Por lo menos 40 personas aquí están en huelga de hambre. Cada día unas personas se desmayan por agotamiento. Yo he vomitado sangre.
“Y nuestra encarcelación parece no tener fin. Privarnos de comida y correr el peligro de morir cada día es la decisión que hemos tomado.
“Solo espero que, por el dolor que estamos sufriendo, los ojos del mundo miren una vez más hacia Guantánamo antes de que sea demasiado tarde”. (New York Times, 15 de abril de 2013)
El huelguista de hambre Fayiz al-Kandari le dijo a su abogado: “Me asusto a mí mismo cuando me miro en el espejo. Déjelos matarnos, ya que no tenemos nada que perder. Nos morimos cuando Obama nos detuvo indefinidamente. Respétenos o mátenos, esas son sus opciones. Estados Unidos debe quitarse la máscara y matarnos”. (Russian Times, 27 de marzo de 2013)
El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar, una publicación política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas.
Permalink: http://revcom.us/a/302/margaret-thatcher-murio-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Margaret "Maggie" Thatcher fue la primera ministra de Inglaterra durante los años 1980. Cuando murió el 8 de abril, se dieron celebraciones de la gente en el Reino Unido y otros lugares por el ocaso de esta profundamente odiada reaccionaria.
Un epitafio digno de ella.
Permalink: http://revcom.us/a/301/todo-lo-que-te-han-dicho-sobre-el-comunismo-es-falso-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
A medida que las personas vienen responsabilizándose de este movimiento para la revolución, crecerán su deseo y necesidad de conocer la verdadera historia de la revolución comunista. ¿Qué es? ¿Qué logró? ¿Qué pasó en el caso de las primeras sociedades socialistas? Además, se encontrarán ante un aluvión de mentiras y tergiversaciones acerca de dicha experiencia inyectado en la cultura por los de arriba, para los cuales una alternativa concreta al capitalismo sería su peor pesadilla. Para responder a esa necesidad y para todo aquel que quiera conocer la verdadera historia de la revolución comunista, presentamos unos pasajes, con leves modificaciones, tomados del discurso de Raymond Lotta, "Todo lo que te han dicho sobre el comunismo es falso: El capitalismo es un fracaso, La revolución es la solución". En las semanas y meses por venir, publicaremos otros artículos sobre la experiencia de la revolución socialista.
* * * * *
La humanidad necesita la "revolución total": en la economía, la política, la cultura y la moral. Y el hecho es que podemos crear un mundo sin explotación, en el cual la humanidad puede florecer. Sin embargo, y he aquí una ironía cruel, exactamente en un momento cuando el capitalismo está en crisis, cuando toda su irracionalidad y el sufrimiento que inflige están intensificándose exponencialmente, en este mismo momento, nos dicen: "No se puede superar el capitalismo; lo más que se puede hacer son pequeños ajustes en el margen".
Es como si pegaran una etiqueta de aviso sobre el discurso respecto a la posibilidad humana. Peligro: todo lo que desafíe fundamentalmente al capitalismo es, en el mejor de los casos, un sueño imposible y, en el peor, una utopía impracticable impuesta desde lo alto que resultará una pesadilla. Advertencia: el proyecto de hacer la revolución y construir una economía y una sociedad que promueva y sirva el bien común contradice la naturaleza humana, la lógica económica y el curso de la historia. Alerta: hemos llegado al fin de la historia: la sociedad occidental representa el objetivo mayor y el punto final del desarrollo humano...
Eso es una vergüenza. En el siglo veinte, ocurrió algo histórico mundial y la gente no sabe ni un comino al respecto. Las primeras sociedades socialistas se forjaron por medio de revoluciones monumentales, el levantamiento de los parías de la Tierra: en la Unión Soviética de 1917 a 1956, y en China de 1949 a 1976. Eran los primeros esfuerzos en la historia moderna de crear sociedades libres de explotación y opresión: el socialismo. Y la experiencia de esas revoluciones... lo cambia todo. El mundo no tiene que ser así, y podemos lograr más y hacerlo mejor en una nueva ola de revolución.
Así que, ¿qué es el socialismo? Aclaremos unas confusiones. El socialismo no es la propiedad gubernamental de algunas empresas o una que otra regulación gubernamental — pues eso lo hacen todos los gobiernos capitalistas. Y el socialismo no es lo que está haciendo Obama — de socialista Obama no tiene nada.
En realidad, el socialismo consta de tres cosas:
Primero, el socialismo es una nueva forma de poder político en el cual los anteriormente oprimidos y explotados, en alianza con las clases medias y profesionales y la gran mayoría de la sociedad, gobiernan la sociedad con la dirección de un partido visionario de vanguardia. Esta nueva forma de poder estatal mantiene refrenados a los explotadores antiguos y nuevos. Posibilita una democracia que a) desencadena la creatividad e iniciativa de la gente hacia muchas direcciones y b) le da el derecho y la capacidad, a las masas populares, de cambiar el mundo y participar en la toma de decisiones con sentido, que fomenta el debate de más alcance y protege los derechos del individuo. Este nuevo estado socialista del cual estoy hablando sirve de trampolín para la revolución en otras partes del mundo.
Segundo, el socialismo es un nuevo sistema económico donde los recursos y capacidades productivas de la sociedad son propiedad social por medio de la coordinación del estado socialista, donde la producción se organiza y se planifica conscientemente para satisfacer las necesidades sociales y para superar las desigualdades de la sociedad capitalista de clases, como la opresión de las nacionalidades minoritarias y la subordinación de la mujer. Es una economía organizada para fomentar la revolución en el mundo y proteger el planeta. La explotación y las ganancias ya no reinarán sobre la sociedad y la vida de las personas. Las mega-farmacéuticas y los conglomerados financieros-aseguradores ya no dictarán sobre los servicios médicos y la investigación médica. Ya no existirán. Tampoco existirá un General Motors ni un Boeing para distorsionar el desarrollo del transporte y la producción de energéticos a fin de sacar ganancias.
Tercero, el socialismo es un período histórico de transición, entre el capitalismo y el comunismo, un período de lucha y experimentación revolucionaria para transformar todas las estructuras económicas, todas las instituciones y arreglos sociales, y todas las ideas y valores que perpetúan la división de la sociedad en clases.
¿Y qué es el comunismo? Quisiera leerles una parte de la declaración, "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", del Partido Comunista Revolucionario:
El comunismo [es] un mundo en que las personas trabajen y luchen juntas por el bien común... en que todos contribuyan a la sociedad lo que puedan y reciban lo que necesitan para tener una vida digna de un ser humano... en que ya no haya divisiones entre las personas en que algunas gobiernan y oprimen a otras, arrebatándoles no sólo los medios para obtener una vida digna sino también el conocimiento y un medio para entender bien el mundo y tomar acciones para cambiarlo1.
Ahora bien, las revoluciones en Rusia y China, durante lo que equivale a un "nanosegundo" en la historia humana, lograron cosas asombrosas en la dirección que estoy describiendo. Claro, tenían sus problemas y serias limitaciones... pero en el tiempo en que existían, esas revoluciones lograron grandes cosas a pesar de grandes obstáculos en su contra.
¿Por qué eran tan grandes los obstáculos? Primero, los imperialistas hacían lo imposible para aplastar esas revoluciones. Las revoluciones socialistas del siglo 20 plantearon una amenaza mortal (y también moral) al orden global establecido de explotación, privilegio y desigualdad. Abrieron nuevas posibilidades para la humanidad y nuevos caminos para realizarlas.
Los imperialistas no venían platicando a Lenin o a Mao: "Ah, bueno, quieres intentar crear una nueva sociedad basada en la cooperación, quieres crear una economía planificada que prioriza la satisfacción de las necesidades humanas, quieres resolver los problemas de salud y educación y vas a intentar capacitar a los de abajo a que la administren cada vez más. Órale pues, haz tu lucha durante unos veinte años, y luego nos ponemos a comparar los resultados, ¿qué les parece? De ahí veremos cuál sistema funciona mejor".
¡No! Las potencias capitalistas imperialistas cercaban, presionaban y pretendían sofocar esas revoluciones. A unos meses del triunfo de la revolución bolchevique en octubre de 1917, Francia, Inglaterra, Japón, Estados Unidos y 13 potencias más enviaron dinero, armamento y soldados en ayuda de las fuerzas contrarrevolucionarias en Rusia que pretendían restaurar el viejo orden de explotación y oscurantismo religioso.
¿Cuántos de ustedes saben que aplicaron el primer embargo del petróleo en el mundo contra la revolución soviética? ¿Cuántos de ustedes saben que durante todos los años entre 1917 y 1950, la nueva sociedad socialista de la Unión Soviética o se estaba preparando para la guerra, estaba en guerra, o se estaba recuperando de los daños de guerra?
O consideren las circunstancias ante la revolución china al tomar el poder en 1949. Dentro de sólo un año, tropas estadounidenses estaban avanzando por la península coreana y amenazando con invadir a China. ¿Cuántos de ustedes saben que a comienzos de los años 1950, los imperialistas estadounidenses lanzaban veladas amenazas nucleares y desarrollaban planes para lanzar ataques nucleares contra la nueva República Popular China?2 Ésa es la historia verdadera.
Fue en esas circunstancias históricas el que millones de personas en la Unión Soviética y China hicieron la revolución y cambiaron profundamente sus condiciones y su modo de pensar. También enfrentaban grandes obstáculos porque esas revoluciones no se desenvolvieron en un vacío. Ocurrieron, al igual que en las revoluciones futuras, en sociedades aún manchadas con las cicatrices del viejo orden social, incluyendo las divisiones de clase y las ideas y tradiciones del pasado. Todo eso también forma parte de la realidad y el reto de hacer la revolución.
¿Es eso lo que han estado aprendiendo sobre la historia del siglo veinte? ¿Les enseñaron que en los años 1920, una época en la cual linchaban a los negros en Estados Unidos y una de las estrellas de la cultura estadounidense era la película racista que ensalza al Ku Klux Klan, El nacimiento de una nación — les enseñaron que en la Unión Soviética estaba ocurriendo algo completamente diferente? En ese mismo momento en la Unión Soviética, estaban haciendo enormes esfuerzos para superar las desigualdades entre las nacionalidades.
La nueva sociedad socialista estaba luchando contra el chovinismo histórico de la nacionalidad rusa dominante. Canalizaron recursos económicos y técnicos a las regiones con concentraciones de nacionalidades minoritarias. El nuevo estado soviético estableció formas de gobierno autónomo en esas regiones que capacitaban a la gente ahí a encargarse de su administración. Fomentaba la igualdad de idiomas e incluso creó formas escritas de idiomas que antes no las tenían3.
Fue un cambio radical asombroso. Antes de la revolución bolchevique, Rusia fue conocida como la "jaula de naciones", tristemente famosa por pogromos contra los judíos y la dominación de naciones enteras. Fue una sociedad que antes de la revolución prohibía a ciertas nacionalidades minoritarias hablar en su propio idioma en las escuelas.
La Revolución Cultural de 1966 a 1976 era la cima de la revolución socialista del siglo 20 y toda la primera etapa de la revolución comunista que se inició con la Comuna de París. La Revolución Cultural era la lucha más radical y de más alcance en la historia humana para sacar de raíz la explotación y opresión y para cambiar la sociedad y forjar nuevos valores y nuevos modos de pensar4.
Sin embargo, la "narrativa maestra" burguesa es que la Revolución Cultural era una purga vengativa contra sus adversarios de parte de un Mao sediento de poder: una orgía de violencia sin sentido y persecución generalizada que inundó a China en una década de caos. Esta narrativa no tiene ni chispa de verdad. Pero antes de responder directamente, quisiera contextualizar la Revolución Cultural hablando un poco sobre la sociedad china antes de la revolución de 1949.
La vasta mayoría de la población china eran campesinos que trabajaban las tierras pero tenían muy poca o ninguna tierra propia. Vivían bajo el dominio de terratenientes que reinaban sobre la economía local y la vida del pueblo. Los campesinos sobrevivían a duras penas. En los años flojos, muchos tenían que comer hojas y corteza, y era común que las familias campesinas se vieran obligadas a vender sus hijos con tal de cumplir con las deudas. La agricultura estaba plagada de ciclos repetidos de inundaciones y sequías y hambruna. Las mujeres vivían un infierno en vida: las golpizas del marido, el vendaje doloroso de los pies, los matrimonios arreglados y para las jóvenes, tener que hacerse concubina del terrateniente o cacique.
En la ciudad más grande, Shanghai, se estima que los equipos de sanidad recogían aproximadamente 25.000 muertos de la calle al año. Al mismo tiempo, los distritos bajo control extranjero resplandecían. El país de 500 millones de habitantes sólo contaba con 12.000 doctores educados en la medicina moderna, y 4 millones de personas morían al año de enfermedades epidémicas o contagiosas5.
Es por eso que la gente hace la revolución. Es por eso que millones de personas en China participaron conscientemente en la lucha que Mao dirigió para conquistar el poder estatal y crear una nueva sociedad.
La narrativa burguesa acerca de la Revolución Cultural habla de la "promulgación desastrosa de fantasías utópicas" de Mao.
La verdad es que Mao y los revolucionarios que dirigían la Revolución Cultural tenían objetivos coherentes y visionarios. ¿Cuáles eran esos objetivos?
* Movilizar a la gente en la sociedad para derrocar esas nuevas fuerzas capitalistas y revolucionar el propio Partido Comunista.
* Infundir nuevo vigor a la revolución sometiendo la autoridad y la dirección en todos los niveles a la crítica y el cuestionamiento popular.
* Promover los valores socialistas de "servir al pueblo" y priorizar los intereses de la humanidad mundial y luchar contra la moral capitalista de maximizar el interés particular y el auto-enriquecimiento así como la mentalidad confuciana de arrodillarse ante la autoridad y la convención.
* Moldear y revolucionar las instituciones y la estructura de la sociedad: a) para crear un sistema de educación que, en vez de producir una élite privilegiada, contribuyera concretamente a elevar el conocimiento y la capacidad de la sociedad y a superar las grandes divisiones sociales; b) forjar una nueva cultura revolucionaria, como las obras modelo revolucionarias de ópera y ballet que dieron mayor énfasis a los obreros y campesinos y su resistencia a la opresión (en lugar de los viejos dramas de la corte imperial) y transmitían imágenes poderosas de mujeres revolucionarias fuertes e independientes; c) crear nuevas instituciones de base dentro de las fábricas, escuelas y hospitales, que concretamente investían de poder a las masas populares.
Esos eran los objetivos cruciales de la Revolución Cultural; no se trataba de un "utopismo descabellado".
Pongámoslo en claro, la Revolución Cultural era una revolución auténtica. Desbarataba la rutina de la vida normal; hervía de invento e innovación; inspiró a decenas de millones pero también perturbó y sobresaltó a decenas de millones en el principio. Se cerraron las escuelas; los jóvenes fueron al campo para vincularse con los campesinos, los estudiantes de Beijing fueron a Shanghai para fomentar protestas en las fábricas, los obreros fueron animados a alzar la cabeza y preguntar: "¿Quién realmente manda aquí?". Era toda una revoltura. El debate político e intelectual era generalizado: las reuniones en la calle, protestas, huelgas, manifestaciones, cartelones de caracteres grandes que criticaban y comentaban sobre las políticas y los líderes. Les proporcionaban el papel y la tinta gratis, les ponían a su disposición edificios públicos para reuniones y debates6.
Se trataba de cambiar la sociedad y cambiar el mundo de una manera cada vez más consciente. Nunca, jamás, en la historial universal había surgido un movimiento revolucionario a esa escala y con ese nivel de conciencia. Mao veía a los jóvenes como una fuerza catalizadora para despertar y movilizar la sociedad. En Beijing, hubo más de 900 periódicos en 1966 a 1967.
En Shanghai en el otoño de 1966, hubo unas 700 organizaciones en las fábricas. Al final, los obreros revolucionarios, con la dirección maoísta, lograron unir amplios sectores de la población de la ciudad para derrocar a los seguidores del camino capitalista que habían estado controlando la ciudad. Lo que ocurrió luego fue extraordinario: la gente empezó a experimentar con nuevas instituciones de autoridad política municipal; y la dirección maoísta sacó lecciones y resúmenes de esa experiencia y esos debates7. En el campo, los campesinos debatían sobre la influencia que aún persistía de los valores confucianos y el patriarcado.
La Revolución Cultural logró cosas asombrosas sin precedente.
* Nos dicen que Mao era anti educación y anti intelectual. Eso es una mentira.
¿Cuántos de ustedes saben que durante la Revolución Cultural el número de matriculas en escuelas secundarias en el campo aumentó de 14 a 58 millones?8 ¿O que el número de obreros y campesinos matriculados en las universidades se disparó? La razón por la cual tildan de "anti educación" a Mao es que la Revolución Cultural desafió la idea burguesa-elitista de que el estudio es una escala por la cual un individuo "sobresale", o una manera de aprovechar las capacidades y conocimiento para aventajarse por encima de los demás.
No se trataba de anti intelectualismo sino de usar el conocimiento para servir a una sociedad que venía eliminando las desigualdades sociales. Cambiaron el viejo plan de estudios en las universidades, y combinaron el estudio con el trabajo productivo. Criticaron los viejos métodos de enseñanza que consideraban a los estudiantes como recipientes pasivos de conocimiento y a los maestros e instructores como autoridad absoluta.
* Nos dicen que a Mao no le importaba la vida humana. Eso es una mentira.
China, un país relativamente atrasado, logró algo que el país más rico del mundo, Estados Unidos, no ha podido: ofrecer la asistencia médica universal. Como resultado de la Revolución Cultural, se estableció un sistema de servicios sanitarios que cubriera y resolviera las necesidades de los campesinos en el campo chino que constituían el 80% de la población de ese país.
En poquito más de una década tras la toma del poder en 1949, la revolución logró eliminar enfermedades epidémicas como la viruela y la cólera. Lanzaron campañas de masas para luchar contra la adicción al opio9. Junto con la movilización de las masas, hubo educación en masa. Un rasgo muy importante y distintivo de la asistencia médica en la China socialista era el de maximizar la participación comunitaria y de concientizar y responsabilizar la base sobre los asuntos y cuestiones de salud. Asignaron desde el centro recursos médicos necesarios, y al mismo tiempo se dio muchísima descentralización10.
Uno de los resultados más emocionantes de la Revolución Cultural fue lo que llamaron el movimiento del "médico descalzo". Eran campesinos jóvenes y jóvenes urbanos enviados al campo a los cuales les enseñaron rápidamente los servicios médicos básicos para satisfacer las necesidades locales y tratar las enfermedades más comunes. En 1975, hubo 1.3 millones de esos "médicos descalzos"11.
Los resultados asombran. La expectativa de vida bajo Mao se duplicó de 32 años en 1949 a 65 años en 197612. Amartya Sen, el economista ganador del premio Nobel, hizo un cálculo: si India hubiera contado con el mismo sistema de asistencia médica que tenía China bajo Mao, pues en India hubieran muerto 4 millones de personas menos al año desde su independencia en 1948 — que equivale a 100 millones de muertes innecesarias en India desde su independencia en 1947 a 197913.
A ver: díganme cuál sistema económico social valora la vida humana y cuál no.
Muchas personas dicen que el comunismo no podría funcionar porque va contra la naturaleza humana... que la gente es egoísta y sólo buscará su propio interés... que no tendrá ningún motivo para trabajar si no se le permite competir y aventajarse a los demás. Pero estas no son declaraciones científicas que describen una naturaleza humana innata. Describen la naturaleza humana bajo el capitalismo, tratan la manera en que ESTA sociedad condiciona el modo de pensar y el comportamiento de las personas.
El capitalismo produce y requiere cierto modo de pensar: de que "primero son mis dientes que mis parientes" (o, que "poderoso caballero es Don Dinero") que tanto tienes tanto vales. Ese punto de vista y esos valores imprimen todo, todas las instituciones y relaciones en la sociedad. Las personas tienen que competir por el empleo, por la vivienda, por una posición en el sistema educativo. Incluso tienen que competir y perfeccionarse en el "mercado" de las relaciones humanas. ¿Sorprende, pues, que las personas sean indiferentes, insensibles, hasta crueles entre sí en esta sociedad?
Eso es lo que el socialismo, la revolución socialista, cambia. Abre una esfera totalmente nueva de libertad para que la gente cambie sus circunstancias y su modo de pensar. Eso es lo ocurrió durante la Revolución Cultural.
En China durante la Revolución Cultural, el sistema económico se basó en dedicar los recursos al beneficio de la sociedad y de la revolución mundial. Se dieron nuevas relaciones sociales e instituciones que facilitaban que las personas se cooperaran y contribuyeran al máximo posible a una sociedad liberadora y a la emancipación de la humanidad. El sistema educativo promovía los valores de servir al pueblo, usar el conocimiento por el mejoramiento de la sociedad y la humanidad y no por sacar ventaja personal. Durante la Revolución Cultural, la gente medía su vida y las acciones de los demás a través del lente moral de "servir al pueblo".
Pueden leer las entrevistas y libros de estudiosos como Dongping Han, Bai Di y Mobo Gao. Eran jóvenes durante la Revolución Cultural y participaron en ella y escriben de cómo era crecer en el ambiente social de la Revolución Cultural, el impacto de un marco social que valoraba la cooperación y la solidaridad. Hablan de cómo eso afectó sus actitudes hacia las demás personas, su sentido de responsabilidad social y el impacto de la Revolución Cultural en lo que les importaba y le daba sentido a la vida14.
Repito, no estoy hablando de una suerte de utopía y tampoco estoy diciendo que todo se hacía bien perfecto en la China maoísta. Pero sí se cambió la gente porque la sociedad socialista crea este nuevo marco que posibilita que la gente cambie a sí misma conscientemente.
Y cuando se restauró el capitalismo en China en 1976 y se impusieron de nuevo las relaciones económicas en las cuales "por dinero baila el perro", la gente cambió de nuevo: otra vez con lo de "primero mis dientes", de que "cada uno quiere llevar el agua a su molino y dejar en seco el del vecino". La gente se cambió, no porque se había reafirmado alguna naturaleza humana primigenia, pero porque la sociedad había regresado al capitalismo.
La Revolución Cultural que Mao inició en 1966 fue derrotada en 1976. Tras la muerte de Mao, un núcleo de seguidores del camino capitalista lanzó un golpe de estado militar. Estas fuerzas contrarrevolucionarias encarcelaron a los camaradas más cercanos de Mao, mataron a miles de personas e instituyeron el capitalismo bajo cierto camuflaje del socialismo.
¿Cómo pudo ocurrir eso? En primer lugar, a la Revolución Cultural se le oponían férreamente poderosas fuerzas neocapitalistas con posiciones dirigentes en la sociedad china: en el Partido Comunista, el gobierno y las fuerzas militares. Dichas fuerzas, como Mao había señalado, eran parte de un fenómeno histórico-social de la revolución china: eran "demócratas burgueses" que se habían convertido en "seguidores del camino capitalista". Permítanme explicar.
El imperialismo había subyugado a China como nación. El feudalismo no permitía que la sociedad saliera de la pobreza y el atraso. A ojos de muchos de los que se sumaron al Partido Comunista antes de la toma de poder en 1949, la revolución china en esencia servía para romper el control imperialista y convertir a China en una sociedad moderna e industrializada. Una vez que la revolución logró quitarse de encima el imperialismo, esas fuerzas, muchas de las que en ese entonces estaban en posiciones dirigentes, consideraban la tarea ante la revolución como la de fortalecer el poder económico de China, mediante los métodos que parecieran ofrecer resultados más eficientes. Esos "demócratas burgueses" convertidos en "seguidores del camino capitalista" contaban con bastante poder e influencia.
Además, la China revolucionaria era el blanco de enormes presiones internacionales. La Unión Soviética, que ya no era un país socialista en los años 1960 y 1970, amenazaba con librar una guerra, incluso con bombas nucleares, contra la China socialista. Ese peligro fortaleció a las fuerzas conservadoras en el partido. Éstas insistían que la efervescencia y la innovación de la Revolución Cultural eran muy riesgosas, que ya era hora de ponerle fin, que se tenía que concentrar los esfuerzos en la defensa, la estabilidad y la modernización rápida. Organizaron y movilizaron a fuerzas sociales en apoyo a ese programa.
Y más allá de esos factores concretos inmediatos, a nivel más profundo, el hecho es que la revolución socialista va contra miles de años de relaciones entre el amo y el esclavo, de la tradición y de la fuerza ideológica de la costumbre, como el de arrodillarse ante la autoridad y la convención.
Esos factores objetivos —la fuerza de la contrarrevolución y el reto monumental de transformar la sociedad dividida en clases— son las razones principales por la derrota del socialismo en China en 1976. Pero influyeron en esa derrota, aunque de importancia secundaria, algunos errores de orientación y concepción por parte de Mao y los revolucionarios.
Para adentrarnos en eso, es preciso captar que un acontecimiento de estas proporciones histórico-mundiales —la derrota de una revolución verdaderamente transformadora que duró 27 años, en un país de casi mil millones de habitantes— requiere un análisis profundo. La única persona sobre este planeta que analizó lo que ocurrió en China, desde el punto de vista de por qué fue derrotado la revolución, qué implica y cómo hay que defender y extender la experiencia liberadora sin precedente de la Revolución Cultural y al mismo tiempo aprender de sus problemas e ir más allá de ella para iniciar una nueva etapa de la revolución comunista... era Bob Avakian.
Tú deberías de conocer la experiencia de la revolución comunista y la nueva síntesis de Bob Avakian. No se trata meramente de cuestiones históricas o filosóficas interesantes. No hablamos de una discusión "más equilibrada" en el mundo académico. De lo que hablamos es de la suerte del planeta y del futuro de la humanidad. De lo que hablamos es de la verdad histórica y de las posibilidades humanas.
Tú has estado excluido del conocimiento de la dinámica historia del comunismo, los verdaderos conceptos y el verdadero desarrollo del comunismo. Tú has estado excluido de un debate serio y con contenido acerca de estas cuestiones. Todo lo que te han dicho sobre el comunismo es falso. Los veredictos y la "opinión común" acerca del comunismo constituyen un profundo obstáculo a lo que más se necesita: una política emancipadora y un discurso emancipador. Pero nosotros estamos cambiando todo eso.
Notas
1. "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", Revolución #170, 19 de julio de 2009, en revcom.us. [regresa]
2. Acerca de las amenazas nucleares y planes para librar una guerra nuclear contra la China maoísta a inicios de los años 1950, ver John Wilson Lewis y Xue Lita, China Builds the Bomb (Stanford: Stanford University Press, 1988), capítulos 1 y 2; Rosemary J. Foot, "Nuclear Coercion and the Ending of the Korean Conflict", International Security, invierno 1988/89 (Vol. 13, No. 3); Matthew Jones, "Targeting China: U.S. Nuclear Planning and 'Massive Retaliation' in East Asia, 1953-1955", Journal of Cold War Studies, otoño 2008 (Vol. 10, No. 4); y "For Eisenhower, 2 Goals if Bomb Was to Be Used", New York Times, 8 de junio de 1984, y Bernard Gwertzman, "U.S. Papers Tell of '53 Policy to Use A-Bomb in Korea", New York Times, 8 de junio de 1984. [regresa]
3. Sobre el enfoque de la revolución bolchevique para la extensión de la educación hacia las nacionalidades minoritarias y los logros en esta esfera, asegurar la igualdad de idiomas y promover la enseñanza en idiomas natales, ver por ejemplo Jeremy Smith, "The Education of National Minorities: The Early Soviet Experience", Slavonic and East European Review, Vol. 75, No. 2 (abril 1997). [regresa]
4. Ver un análisis histórico-teórico de la Revolución Cultural en Bob Avakian, Las contribuciones inmortales de Mao Tsetung (Chicago: Liberation Distributors, 1991), capítulos 5 y 6, y El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos (Chicago: RCP Publications, 2008), II. [regresa]
5. Jonathan D. Spence y Annping Chin, The Chinese Century (Nueva York: Random House, 1996), p. 84; Fredric M. Kaplan, Julian M. Sobin, Stephen Andors, Encyclopedia of China Today (Nueva York: Harper & Row, 1979), p. 233. [regresa]
6. Sobre las etapas iniciales de la Revolución Cultural, ver Jean Daubier, Historia de la Revolución Cultural Proletaria en China (México, Siglo XXI Editores, S.A., 1977) y Han Suyin, Wind in the Tower (Viento en la torre) (Boston: Little, Brown, 1976), capítulos 5 y 6. [regresa]
7. Sobre las luchas de masas en Shanghai, ver Daubier, obra citada, y además Elizabeth J. Perry y Li Xun, Proletarian Power: Shanghai in the Cultural Revolution (Boulder: Westview Press, 1997). Acerca de la manera en que Mao resumía las experiencias de masas y daba dirección en la lucha para forjar nuevos organismos de poder, ver Raymond Lotta, Nayi Duniya y K.J.A., "Alain Badiou's 'Politics of Emancipation': A Communism Locked Within the Confines of the Bourgeois World" ("'La política de la emancipación' de Alain Badiou: Un comunismo encerrado en los confines del mundo burgués"), Demarcations, verano-invierno 2009, capítulo IV, en inglés. [regresa]
8. Suzanne Pepper, "Chinese Education after Mao", China Quarterly, marzo 1980 (No. 81), pp. 6-7. Ver unos estudios útiles sobre la expansion de la enseñanza en el campo y la transformación de la educación durante la Revolución Cultural en Dongping Han, The Unknown Cultural Revolution: Educational Reforms and Their Impact on China's Rural Development (Nueva York: Garland Publishing, 2000); y Ruth Gamberg, Red and Expert: Education in the People's Republic of China (Nueva York: Schocken, 1977). [regresa]
9. Ver Kaplan, et. al., obra citada, pp. 233, 242; y C. Clark Kissinger, Una cuestión de poder: Cómo acabó con la droga la China revolucionaria, salió en Obrero Revolucionario (ahora Revolución) #476, 10 de octubre de 1988 y se reimprimió en forma de folleto (Chicago: RCP Publications, 1988). [regresa]
10. Victor W. Sidel y Ruth Sidel, Serve the People: Observations on Medicine in the People's Republic of China (Boston: Beacon Press, 1973), pp. 22-24. [regresa]
11. Teh-wei Hu, "Health Care Services in China's Economic Development", en Robert F. Dernberger, comp., China's Development Experience in Comparative Perspective (Cambridge: Harvard University Press, 1980), pp. 234-238. [regresa]
12. Penny Kane, The Second Billion (Hammondsworth: Penguin, 1987), p. 172. [regresa]
13. Ver Jean Dreze y Amartya Sen, Hunger and Public Action (Oxford: Clarendon Press, 1989), pp. 205, 214. Noam Chomsky hace uso de las tasas comparativas de mortalidad de Dreze y Sen para hacer este estimado de cien millones de muertes innecesarias en la India (ver "Millennial Visions and Selective Vision, Part One", Z Magazine, 10 de enero de 2000). [regresa]
14. Ver, Bai Di, "Creciendo en la China revolucionaria", entrevista, Revolución #162, 19 de abril de 2009; Dongping Han, "La Revolución Cultural desconocida: Vida y cambio en una aldea china", entrevista, Revolución #176, 13 de septiembre de 2009; Mobo Gao, Gao Village (Honolulu: University of Hawai'i Press, 1999). [regresa]
Permalink: http://revcom.us/a/302/el-nuevo-papa-humilde-hombre-del-pueblo-o-colaborador-fascista-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Los medios de comunicación establecidos han elogiado al nuevo papa, Francisco I, como un humilde hombre del pueblo, aunque defienda las posiciones más antipopulares. Se opone terminantemente al derecho al aborto, a todo método anticonceptivo, a la igualdad de la mujer dentro de la iglesia, al matrimonio entre las personas del mismo género (lo que llamaba la obra del diablo) y al derecho de los gays de adoptar niños.
Para entender a fondo a este hombre, el anterior padre Bergoglio, deberíamos examinar su rol en la Guerra Sucia de Argentina de 1976 a 1983 (ver el recuadro).
La "Guerra Sucia" de Argentina
Durante los años 1960 y comienzos de la década del 1970, Argentina fue sacudida por las rebeliones y el caos. La economía dominada por el imperialismo estadounidense estaba en el colapso total y las masas populares sufrían terriblemente. Las organizaciones guerrilleras lanzaban diferentes tipos de lucha armada contra el gobierno, principalmente en las ciudades y también en la selva del norte. Millones de estudiantes y trabajadores, pequeños agricultores y trabajadores de los cañaverales estuvieron en abierta rebelión contra la opresión y explotación de los grandes capitalistas y terratenientes quienes se encontraban atrapados en la maraña de la economía imperialista.
En 1976 un importante sector de la clase dominante argentina decidió que una toma fascista militar del gobierno era necesaria para reprimir la rebelión y generar el "orden". Con el apoyo de cargamentos de armas y apoyo económico y político de Estados Unidos y unos asesores militares franceses quienes empleaban los métodos de contrainsurgencia desarrollados contra las luchas populares de Argelia y de Indochina, los generales argentinos se tomaron el poder y desataron lo que se ha conocido como la "Guerra Sucia", el nombre tomado de los franceses y su sanguinaria guerra contra el pueblo de Argelia.
Aplastaron sin piedad todas las formas de oposición, incluso la oposición pacífica y religiosa. Exterminaron los movimientos guerrilleros contra el gobierno, tanto en las ciudades como en el campo. Se estima que asesinaron a 30.000 personas en un reino del terror de siete años; muchas de éstas simplemente desaparecieron. Para ocultar sus crímenes, los militares escondían los cuerpos. Un tristemente célebre método era lanzar al mar a los presos desde un avión, estando aún vivos. La tortura fue la norma en el manejo de los presos.
Durante la tormenta revolucionaria mundial de los años 1960, sucedió una aguda polarización dentro de la Iglesia Católica.
En América Latina, un gran número de curas y monjas, muchos asociados con la teología de la liberación y el Movimiento de Sacerdotes para el Tercer Mundo, simpatizaron con los oprimidos y de varias maneras los defendieron y/o se unieron a sus luchas contra sus opresores, los que incluyeron el imperialismo estadounidense. En Argentina, muchos curas se fueron a vivir en las villas miseria, algunos participaron activamente en las luchas populares, otros ayudaron a sobrevivir a los pobres.
Otros clérigos católicos tomaron partido con los opresores y explotadores de la clase dominante. En la Guerra Sucia de Argentina, algunos participaron en la tortura, justificándola moralmente para los torturadores y tratando de convencer a las víctimas para que hablaran, incluso pasando a los torturadores la información recibida durante la confesión. Los dos arzobispos más altos en Argentina apoyaron abiertamente a los generales fascistas.
¿Y qué del padre Bergoglio durante la Guerra Sucia? Sobre un punto no hay ningún debate: Bergoglio no se puso de pie ni denunció a los gobernantes fascistas. No se unió a aquellos que oponían resistencia contra la represión. Apareció en público con los generales fascistas. Celebró la misa con ellos.
Aunque no hubiera hecho nada peor, esta aquiescencia ante los gobernantes fascistas, de acomodarse con cada nueva medida represiva, en sí es suficiente para demostrar que él es un monstruo cien por cien inmoral — o mejor dicho un hombre de una moralidad monstruosa.
Pero en los hechos hizo mucho más que eso. Como político hábil, defendió el estatu quo y traicionó a aquellos que participaron en la resistencia, mientras que hacía gestos vacíos en defensa de los oprimidos.
En los años 1960, Bergoglio era integrante de la Guardia de Hierro, un grupo juvenil derechista muy activo en las universidades católicas. Se oponía a los estudiantes radicalizados y a "la contaminación izquierdista" de la orden jesuita.
En 1969, se convirtió en el líder jesuita más poderoso de Argentina. En 1976, cuando un golpe de estado militar estaba inminente, Bergoglio ordenó que sus curas pusieran fin a sus actividades en apoyo de los movimientos de resistencia antifascista, incluso que dejaran de trabajar en las villas miseria porque los gobernantes lo consideraban sedicioso.
Pero muchos curas y monjas se negaron a traicionar a la gente con que trabajaban y vivían. El ejército los atacó cruelmente. El Movimiento Ecuménico por los Derechos Humanos calcula que asesinaron a 100 curas, monjas y otros clérigos. El gobierno hasta mató a un obispo, Enrique Angelelli, que iba a denunciar el asesinato de dos curas.
En mayo de 1976, unos soldados irrumpieron en el hogar de Emilio Mignone para detener a su hija de 24 años, Mónica. Mignone fue un católico que confiaba en el gobierno y la iglesia. Mónica participaba en un grupo juvenil católico que trabajaba en la villa miseria Bajo Flores. Mignone le dijo a la hija que se fuera con los soldados. Nunca la volvió a ver. La torturaron y desaparecieron. Él y su esposa, la que luego era fundadora de las Madres de Plaza de Mayo, pidieron ayuda de la Iglesia, pero fueron rechazados. Él llegó a ser un activista de derechos humanos e investigó el rol de la iglesia católica.
En su libro de 1986, Iglesia y dictadura: El papel de la iglesia a la luz de sus relaciones con el régimen militar, Mignone describe a Bergoglio como un ejemplo de "la siniestra complicidad" de la iglesia con el ejército y que "se encargaron de cumplir la tarea sucia de limpiar el patio interior de la Iglesia, con la aquiescencia de los prelados". Además, relata la complicidad de Bergoglio en el secuestro y tortura de dos curas jesuitas jóvenes, Orlando Yorio y Francisco Jalics.
El periodista argentino Horacio Verbitsky investigó la iglesia y la Guerra Sucia también. En su libro de 2005, El silencio: de Paulo VI a Bergoglio: las relaciones secretas de la Iglesia con la ESMA, así como en su trabajo más reciente, Verbitsky avala las denuncias que hizo Mignone.
Yorio y Jalics habían estado viviendo y trabajando entre los pobres. En 1976, el ejército anunció que iba a detenerlos por ser parte de la resistencia armada. Parece que eso no era cierto, aunque sí se oponían al régimen fascista. Fueron a hablar con el líder de su orden, el cardinal Bergoglio, para pedir su protección. Bergoglio les dijo que los iba a proteger, pero al mismo tiempo les ordenó que pusieran fin a su trabajo en defensa de los oprimidos — lo cual ellos consideraban inadmisible. En realidad, no obstante, Bergoglio no los protegieron y de hecho había divulgado dentro de la iglesia la versión de que los dos curas fueran subversivos. Verbitsky hizo entrevistas a muchas personas que trabajaron con Yorio y Jalics que están seguras de que Bergoglio le dijo al ejército que los fichara. Detuvieron a los dos curas jóvenes, los torturaron durante cinco meses en el centro de mala fama de detención y tortura ESMA (Escuela de Mecánica de la Armada), y luego los abandonaron en un campo.
Los dos curas huyeron de Argentina. Yorio, que desde ese entonces ha muerto, dijo varias veces que el padre Bergoglio entregó a él y a Jalics al ejército. Jalics se mostraba más diplomático, diciendo que cierta "persona" los traicionó, pero en su libro de 1994 Ejercicios de contemplación queda claro que se refería a Bergoglio. Cuando Bergoglio se convirtió en el papa Francisco, Jalics dijo que quería dejar atrás el pasado. ("Me siento reconciliado con aquellos acontecimientos, que para mí son asunto terminado".) Unos días más tarde, dijo que "el padre Bergoglio no denunció a Orlando Yorio ni a mí" y que "es un error afirmar que nuestra captura ocurrió por iniciativa del padre Bergoglio". Por un lado, es llamativo que saque esta conclusión ahora, después de 37 años y después de que Bergoglio es nombrado papa; y por el otro, la declaración está redactada cuidadosamente y no dice que Bergoglio era inocente de expulsarlos de la orden jesuita ni de crear un ambiente que constituyó una luz verde para que el ejército los persiguiera.
Verbitsky sacó a la luz un incidente revelador con Bergoglio y Jalics en 1979. En ese entonces Jalics vivía de Alemania y quería renovar su pasaporte argentino sin regresar a Argentina. Verbitsky encontró unos documentos en el archivo del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto que revelan el papel y los métodos de Bergoglio. Primero, Bergoglio presentó una solicitud oficial para que permitieran que Jalics renovara su pasaporte sin regresar a Argentina. Luego dos notas internas de un oficial del ministerio al ministro de Relaciones Exteriores dicen que Bergoglio le dijo que hiciera caso omiso de la solicitud oficial y rechazara la solicitud porque Jalics tenía relaciones con la subversión y había sido arrestado y detenido en la ESMA. Verbitsky escribió: "El procedimiento descripto en esos documentos coincide con el estilo dúplice que Yorio y Jalics atribuían a Bergoglio". Uno de los capítulos del libro de Verbitsky se titula "Las dos mejillas del cardenal".
Uno de los elementos horrorosos del régimen fascista de Argentina fue su campaña para robarles los bebés a las madres los que había asesinado (incluso esperaban hasta que la presa encinta diera a luz antes de matarla), y darles esos bebés a unos oficiales del ejército u otros en el régimen. En 1985, salió una impactante película argentina sobre el tema, La historia oficial. Se calcula que robaron a 500 niños, les dieron nuevos padres y nuevos nombres y sus familiares nunca se supieron más de ellos. Este dio lugar al movimiento Madres de Plaza de Mayo, una organización y movimiento de madres en busca de sus hijos y nietos perdidos y de la justicia para los asesinados.
Alicia de la Cuadra, una cofundadora de Madres de Plaza de Mayo, cuya hija y nieto recién nacido desaparecieron, pidió que Bergoglio le ayudara. Éste nombró a un cura para investigarlo. Ese cura, nombrado por Bergoglio, le dijo a ella que una familia "demasiado importante" que oponérsele había adoptado a su nieto.
Otra cofundadora de Madres, Estela Carlotta, dijo que Bergoglio "nunca ha hablado del problema de las personas que habían desaparecido bajo el régimen dictatorial".
Sacudida por escándalo tras escándalo, la iglesia católica ha dado el paso sin precedente (durante 600 años) de reemplazar a un papa vivo. Rebasa el ámbito de este artículo un análisis de la crisis en la iglesia católica, su rol histórico en general y en la actualidad como pilar de la opresión así como por qué la jerarquía de la iglesia eligió a Bergoglio.
No obstante, nuestro examen del papel de Bergoglio durante la Guerra Sucia revela su verdadera actitud acerca de los oprimidos. Mientras que éstos sean unos esclavos pasivos que no opongan resistencia a la opresión y explotación, Bergoglio será su "sirviente humilde". Pero a medida que se levanten en resistencia y, para colmo, cuando los curas y monjas apoyen a esa resistencia, pues saldrá a la luz la verdadera naturaleza de Bergoglio.
No está claro si Bergoglio fue un fascista durante la Guerra Sucia o uno de esos sujetos que hubieran preferido una forma más "democrática" de dominación pero que venían acomodándose con los fascistas, favoreciendo a éstos ante el caos o la revolución. Cualquiera de las dos posiciones, sin embargo, es totalmente injustificable.
Permalink: http://revcom.us/a/302/cena-en-los-angeles-para-recaudar-fondos-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 14 de abril, unos 40-50 personas se congregaron en Los Ángeles en una cena para celebrar el estreno de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! y recaudar fondos para BA en Todas Partes. Muchos habían asistido al estreno; otros a las presentaciones y discusiones en Libros Revolución; algunos acababan de conocer a los revolucionarios en la calle. Hubo un ambiente revolucionario de principio a fin. Personas de toda edad, nacionalidad y estrato social y de varios países saludaron a viejos amigos y conocieron a nuevos al comenzar el evento. Adquirieron y se pusieron las hermosas camisetas nuevas de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!, lo que generó una presencia visible en el salón. De acuerdo con el espíritu de la celebración, una mujer pagó por su boleto y compró dos camisetas para donar al Club Revolución.
Michael Slate, comunista revolucionario, articulista del periódico Revolución y locutor de un programa de radio de KPFK, dio la bienvenida a todos. Cuando las personas se sentaron en las mesas para comer, surgió un rumor de conversaciones y risa. Se expresó la diversidad del movimiento para la revolución en la comida verdaderamente internacional y sabrosa — sopa de lentejas persa, chile vegano, pollo asado donado por un vendedor de un mercado de agricultores, enchiladas, tamales, tortas caseras hechas para la celebración y mucho más, incluso una ensalada persa de papas y pollo con la palabra 'revolución' en letras formadas de pepinos. Casi toda la comida la donaron los participantes en el movimiento para la revolución, vendedores y restaurantes.
Los integrantes del Club Revolución de Los ángeles se formaron al frente. El público se puso a aplaudirles con gran aprecio del significado de jóvenes de pie como emancipadores de la humanidad. Leyeron unas declaraciones de personas que habían visto la película. Una integrante del Club Revolución leyó de la autobiografía de BA, From Ike to Mao and Beyond: My Journey From Mainstream America to Revolutionary Communist, un pasaje titulado "Mario Savio" en que BA explica que le preocupaba la idea de que para participar en el Movimiento pro Libertad de Expresión, uno tuviera que oponerse a la guerra de Vietnam, la que estaba estudiando en ese entonces. Dijo que leyó ese pasaje con el fin de señalar que las personas que se unan al movimiento para la revolución debatirán, estudiarán, forcejearán y pensarán sobre muchos temas y deberían estar dispuestas a salir de su espacio de seguridad y comodidad y ser parte de este movimiento para la revolución mientras aprendan más sobre sí mismos.
Los comentarios de la oradora principal se basaron en aquellos de Andy Zee en Nueva York. Además, se refirió al reciente texto de BA, "Un punto fundamental de orientación, enfoque y objetivo". Hizo hincapié en el rol de todos los presentes de ser parte de distribuir esta nueva película al mismo tiempo que la estudien — puede que no estén de acuerdo con todo, pero si reconocen la importancia de difundirla, deberían trabajar con el Club Revolución y la red BA en Todas Partes y llevar el DVD a miles de personas en el Festival de Libros de Los Ángeles, el Primero de Mayo, el Cinco de Mayo y la Fiesta Broadway — unas oportunidades importantes en las próximas semanas para introducir a nuevas personas a BA, a esta nueva película y al periódico Revolución, y para recaudar fondos para BA en Todas Partes. Además de hablar de la importancia, en general, de luchar contra el poder, recalcó la importancia de trabajar ahora para forjar un poderoso apoyo para la huelga de hambre convocada por los presos en la Unidad de Vivienda de Seguridad de California para el 8 de julio de 2013.
Toda la noche surgieron discusiones animadas de muchos niveles, incluyendo sobre BA, la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! y el movimiento para la revolución. Unos jóvenes que habían conocido a los revolucionarios en una esquina hace unas semanas hablaron de su experiencia de ser brutalizados y encarcelados por la policía. Al enterarse de la huelga de hambre programada y el llamado de los presos a la paz entre las distintas nacionalidades en las prisiones y cárceles, un hermano latino contó su experiencia en la cárcel. La policía sujetó con esposas a una silla a él y a un preso negro, uno al lado del otro, y procuró obligarlos a pelear entre sí — él que ganara saldría en libertad. Ambos se negaron. Él y sus amigos salieron de la cena con un conocimiento mucho más claro del movimiento para la revolución, con entusiasmo para ir al Festival de Libros.
Se conmovió una persona del estrato medio —el que había estudiado el DVD por sí solo— al escuchar a uno de estos jóvenes decir que quería conseguir una de las nuevas camisetas pero que no tenía plata. Esta persona del estrato medio dijo que quería establecer un fondo para comprar camisetas revolucionarias para los jóvenes y quería propagar esa idea a otros como parte de BA en Todas Partes.
Un estudiante que había escuchado una presentación de un partidario del PCR en su clase universitaria el año pasado encontró a unos revolucionarios otra vez poco antes de la cena, y asistió a la celebración. Dijo que la parte del DVD sobre la naturaleza humana le dio la respuesta a un interrogante que había planteado él en la clase, y se fue con Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian. Una mujer que militó en los años 60 le dijo a un grupo diverso que BA se había conectado con ella cuando lanzó el reto a la gente de los años 60 a que recordaran que estaban en lo correcto en ese entonces, y que actuaran con ese entendimiento.
En un grupo tuvo lugar una animada discusión en español y sobre muchos temas, como la religión y cómo difundir el DVD y recaudar fondos para BA en Todas Partes, aun con las limitaciones del trabajo y las responsabilidades de la familia. Desarrollaron un plan para una presentación del DVD en que recaudarían fondos.
Después de la cena y las presentaciones, la gente no quería irse; se quedó hablando, o visitando las otras mesas, durante otra hora. El ambiente era eléctrico — con discusiones y forcejeos profundos, chistes y risas. Finalmente todos ayudaron a limpiar el salón y salieron con la comida de sobra y con planes para difundir BA en Todas Partes en las semanas que vienen. "Esto fue increíble", dijo una persona al irse. "Fue como una nueva revolución cultural'.
Se recaudó más de $900 para BA en Todas Partes.
Permalink: http://revcom.us/a/301/cena-en-la-ciudad-de-nueva-york-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
15 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Sesenta y cinco personas se reunieron el 6 de abril en una iglesia en el Alto Manhattan para celebrar el estreno de la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo, y para hacer planes para la campaña BA en Todas Partes, la campaña para recaudar muchísimo dinero para la promoción de BA y su obra en toda la sociedad, con un énfasis importante en estos momentos en que se presente, analice y difunda por todas partes esta película.
La gente era muy diversa, con un buena proporción de los sectores más oprimidos de la población, junto con el núcleo del Club Revolución, un equipo de mujeres jóvenes que trabajan en la iniciativa Fin a la Pornografía y el Patriarcado: La Esclavización y la Denigración de la Mujer, así como los revolucionarios veteranos que han estado en la lucha desde los años 1960 y los partidarios más jóvenes del Partido Comunista Revolucionario. Había gente de muchas nacionalidades y diversas edades desde bebés hasta personas mayores, todo lo que se combinaba para generar un fuerte sentido de comunidad.
La mayoría de las personas habían estado en el estreno de la película el 16 de marzo, para muchas de las cuales eso era su introducción a la revolución, y otras personas empezaron a participar desde el estreno.
Desde que la gente empezó a entrar en el salón, había una sensación de algo nuevo, ya que la gente de muy diferentes sectores sociales se daban saludos entre sí, ayudaban a montar el evento y se sentaban en grupos bromeando, contando historias y conversando seriamente sobre los grandes problemas que enfrenta el movimiento revolucionario. Todo el mundo disfrutó una gran comilona de burritos, pasaban los bebés de regazo en regazo y unos pequeños niños que nunca se habían conocido antes corrían por el salón o hablaban intensamente y jugaban entre sí. El salón se electrizó y el espíritu se mantuvo alto hasta que todos se fueron por la puerta más de tres horas después.
El programa fue liderado por el Comité BA en Todas Partes. La pieza central fue el breve capítulo de la película, Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo, titulada "Emancipar a la humanidad... transformar las condiciones y transformar la naturaleza humana". El clip mostró la profunda confianza de BA en la capacidad de las personas de ir más allá del perro-come-perro del hoy a un mundo diferente, basado en un profundo análisis científico y la historia de cómo llegamos a donde estamos y cómo podemos hacer una revolución. En algunos casos esto "recordó" a la gente de lo que había experimentado en el estreno, para otras esto era algo nuevo.
El programa también incluyó la presentación del Club Revolución-Nueva York, quienes salieron del público coreando "Somos — El Club Revolución" ante el vitoreo y los aplausos y luego se alinearon al frente y leyeron unas declaraciones de las personas sobre su experiencia de conocer BA y ver la película. Uno de los miembros del Club habló de sus dos principios: "La humanidad necesita la revolución y el comunismo" y "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución".
Otro miembro del Club habló poderosamente de la importancia de que las personas tomen partido para defender a Noche Díaz, un joven líder comunista revolucionario del Bronx que ha estado en la vanguardia de los que están poniéndose de pie contra el parar y registrar, la brutalidad policial y la encarcelación en masa. Noche comparecerá en un proceso en abril, ante un potencial máximo de cuatro años de cárcel (ver "¡Fuera las manos de Noche! ¡A retirar todos los cargos!").
El Club Revolución también "estrenó" una canción y pieza de la palabra hablada sobre el tema "Después de la revolución" con llamado-y-respuesta y rap.
Andy Zee, el portavoz de Libros Revolución, hizo comentarios importantes relacionados al reciente punto de orientación de Bob Avakian en la estela de los estrenos de la película, sobre la necesidad de que ahora el movimiento para la revolución dé un gran salto para ejercer una influencia concreta en la sociedad. (Ver "Tras los estrenos: Recaudar muchísimo dinero y difundir el DVD".)
Un buen número de los presentes habían visto el estreno y han estado llevando la película a sus familias, amigos, compañeros de trabajo, posteando información en Facebook y así sucesivamente. Ha habido un cierto éxito con esto, incluyendo la apertura de un diálogo profundo con muchas personas diferentes acerca de la necesidad de la revolución comunista y lo que es. Mucha gente tiene ideas de cómo el más grande movimiento de BA en Todas Partes podría abrir paso más ampliamente con la película y con BA. La gente también habló acerca de que está enfrentando mucha controversia, algo que Andy Zee también comentó en su discurso: eso es algo bueno ya que la gente empieza a debatir y comparar los diferentes análisis de la problemática que enfrenta la humanidad y la solución. Y la gente necesita tener maneras de entrar más profundamente en la película, adentrarse en las grandes interrogantes sobre el comunismo y la revolución, ¿cuál es la realidad de la historia y el poderoso potencial de la nueva síntesis de la revolución y el comunismo de BA, contra las mentiras y distorsiones anticomunistas que son las supuestas "verdades" hoy en los movimientos progresistas, los intelectuales y en todas las esferas?
La gente pasó el resto de la velada en grupos inclinándose entre sí para escuchar el uno al otro, cuestionando, debatiendo y a veces riéndose acerca de toda suerte de cuestiones y comentando los diversos planes y medios de promoción y recaudación de fondos, incluyendo una rifa, un plan para una serie de proyecciones de la película en los parques de la ciudad en el verano y una importante movilización del Comité BA en Todas Partes en Harlem en dos semanas. Varios cientos de dólares fueron recaudados para BA en Todas Partes, en particular para la promoción de la película.
Esta escena era tan increíblemente animada, y contrastaba fuertemente con la forma en que por lo normal se mantienen aislados los distintos sectores de la gente los unos de los otros y mantiene la vista de la gente en general centrada en las cosas más pequeñas y más mezquinas, y no en lo que estaban discutiendo esa noche: la construcción de un mundo completamente nuevo y mejor.
Permalink: http://revcom.us/a/301/el-area-de-la-bahia-de-san-francisco-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
15 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 5 de abril, más de 40 personas se reunieron para disfrutar una comida deliciosa y abundante, entrar en todo tipo de conversaciones sobre la revolución, la verdadera historia de este país y hablar de lo que la gente piensa acerca de la película: Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo. Muchos de los presentes habían estado en el estreno en Laney College tres semanas antes, incluyendo a algunos estudiantes de secundaria y universitarios.
Había una buena mezcla de personas de diferentes edades y nacionalidades, gente nueva y conocedora de la revolución. Este movimiento para la revolución está atrayendo a las personas quienes el sistema ha desechado y echado abajo. Unos jóvenes negros y latinos acudieron con unos amigos quienes asistieron al estreno. Algunas personas nuevas en el movimiento para la revolución se fueron con los DVD recién comprados.
El convivio celebró el lanzamiento del nuevo DVD y fue parte de la construcción de una comunidad en torno a este movimiento para la revolución. Unió a la gente para "convertirse en una fuerza real, que afecte e influencie poderosamente a toda la sociedad", como BA ha pedido en "Un punto fundamental de orientación, enfoque y objetivo". El ambiente era a la vez serio y divertido, donde la gente encontró a otras personas de ideas afines, donde podían sentirse libre para hablar de sus ideas, dudas y esperanzas acerca de la revolución. Las personas en grupos pequeños y grandes se adentró en lo que les gustó de la película y las formas de hacerla llegar a toda la sociedad. Algunos hablaban acerca de los proyectos para recaudar fondos y otros hicieron planes para salir al día siguiente con el DVD.
Un breve discurso dio la bienvenida y habló de las muchas facetas del movimiento para la revolución, la campaña BA en Todas Partes para recaudar enormes fondos y el énfasis específico en hacer que esta película sea conocida y vista en toda la sociedad. Se anunció el plan para un importante acto de recaudación de fondos en las próximas seis semanas. El Club Revolución fue presentado y mientras estaban parados, la gente aplaudió y vitoreó. Se presentó un clip de la película: "Emancipar a la humanidad... transformar las condiciones y transformar la naturaleza humana". Terminó con un fuerte aplauso.
En medio del convivio, lo que comenzó como una corta y seria discusión entre unas pocas personas rápidamente atrajo a una docena de personas. Al principio, unas personas nuevas en este movimiento querían saber cómo estuvo la experiencia de las patrullas barriales y de qué trataban. Tenían un montón de preguntas y querían ayudar. También hablaban sobre la forma de difundir el DVD. Algunas personas habían visto una parte de la película por primera vez en la cena. La gente tenía ideas acerca de presentaciones a sus amigos y familiares. Un estudiante de una universidad de dos años creía que la pudiera presentar a su club de la escuela.
Una declaración de alguien que llegó al estreno y el convivio:
"Ya he leído el libro Lo BAsico de Bob Avakian y me gustó. También me gusta la publicación, Revolución. Pero la película ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! muestra concretamente el amor de Bob para con las masas. Me gusta su analogía a las personas que evocan a "los padres fundadores" que eran nada más que unos propietarios masculinos blancos, mata-indígenas, dueños de esclavos, sexistas y racistas. Bob también llama la atención a las personas que se encontraban en su zona de seguridad y comodidad, pero ven las injusticias cotidianas llevadas a cabo contra los varones jóvenes afroamerikkkanos asesinados por la policía, así como la deportación en masa de los latinos (morenos). La etiquetación de chivos expiatorios a los musulmanes, etc.... Vivimos en un sistema económico que para sobrevivir, se nutre de la explotación. Bob hace un buen trabajo de señalarlo".
Permalink: http://revcom.us/a/301/informes-de-presentaciones-adicionales-de-la-pelicula-atlanta-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo fue presentada en Atlanta el 23 de marzo en un centro comunitario en el vecindario donde está localizada Libros Revolución. Un poco menos de 30 personas asistieron, la mayoría de Georgia con algunos pocos de los estados vecinos en el Sur. La muchedumbre era muy diversa —cerca de la mitad eran negros y la otra mitad era blanca, de edades que oscilaban desde 19 a 70— y una mezcla de personas que han estado participando en el movimiento para la revolución y algunos que lo conocían por primera vez. En el público estaban tres padres de jóvenes negros asesinados por la policía, quienes, junto con otros, veían absortos la parte introductoria de la película. Durante el intermedio varias personas hablaron emocionadas por lo mucho que se identificaban con BA acerca de no culparles a los jóvenes y la necesidad de culparle al sistema. El tópico de la religión estuvo caliente — a algunas personas les gustó cómo BA trata este tema, una persona estaba muy perturbada y varias otras a propósito dijeron que, si bien estaban en desacuerdo con BA acerca de la religión, estaban en total unidad en torno a luchar juntos para derrocar el sistema entero. Votar fue otro tópico caliente, con algunas personas que decían que BA estaba diciendo muchas verdades acerca de Obama y las elecciones en general, pero al mismo tiempo querían continuar con la mentalidad del menor de los dos males que tenían durante las últimas elecciones. Además, las personas forcejearon con la estrategia para la revolución, y querían más claridad sobre cómo podremos llegar "desde aquí hasta allá". Otra observación reflexionó sobre qué tan refrescante y poco común era para un líder hablar tan minuciosamente sobre la eliminación de la denigración y opresión de la mujer. Otro expresó que esperaba escuchar más sobre la nueva síntesis del comunismo de BA y de cómo sería la sociedad después de la revolución. Éste se fue con una copia de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), con ganas de saber más sobre ese tema.
Permalink: http://revcom.us/a/301/informes-de-presentaciones-adicionales-de-la-pelicula-honolulu-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Asistieron 20 personas al estreno de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo en Libros Revolución de Honolulu. A pesar de la relativamente pequeña cantidad de personas que asistieron, el público era bastante diverso e incluyó a proletarios y profesionales, activistas de los 60, estudiantes de universidades, ex presos y veteranos.
Cerca del 30% del auditorio nunca habían escuchado a BA hablar o nunca habían leído seriamente lo que ha escrito pero dijeron que fueron atraídos por la tarjeta de mano y los anuncios. Algunos se sentían inquietos pero todos hablaban sobre los horrores de la sociedad en que vivimos y la necesidad de abrir una amplia conversación acerca de la solución.
Durante el breve intermedio para el almuerzo, muchas personas se estaban conociendo por primera vez. Algunos hablaban sobre cómo las experiencias relatadas por BA en la película habían resonado en sus propias vidas. Algunos recordaron sobre sus propias experiencias en los años 60; una joven mujer proletaria enfatizó que nunca había escuchado mucho sobre los 60 y fue una gran cosa escuchar eso, pero que ella no creía que la mayoría de "las personas de los 60" podían realmente entender lo difícil que es ahora en las calles.
El auditorio permaneció atento a través de la película. Algunos dijeron que tenían que salir pero que le entrarían a la película completa. Algunos tomaron muchas notas. Algunos solo escucharon — a menudo hacían señas de aprobación o comentaban sus impresiones con la persona al lado. Durante la primera parte de la película hubo una serie de exclamaciones o comentarios mientras BA hablaba sobre la realidad del mundo en que vivimos; durante la segunda parte muchos estaban concentrados y la sala se quedó en silencio cuando BA abordó la posibilidad de una revolución.
Cuando la película terminó un poco después de las 6 p.m. cerca de la mitad del auditorio se quedó para hablar juntos acerca de lo que habían escuchado y cómo la película se había relacionado con sus propias experiencias.
Un nacionalista hawaiano de edad, lleno de rabia sobre sus experiencias personales y la opresión de su propia gente, luchaba contra sus impulsos de venganza y "solamente conseguir lo nuestro". Un estudiante de universidad quien ha leído mucho de BA dijo que le gustaba especialmente como BA desglosaba "acelerar mientras se aguarda" y de veras lo explicaba con mucho dinamismo. Una joven filipina dijo que lo que BA dijo sobre la dificultad que tienen las personas oprimidas de superar las divisiones entre sí y de convertirse en revolucionarios resonó en serio en ella. Se mantuvo repitiendo eso una y otra vez: "Es difícil... es realmente difícil...". Muchas personas que escucharon a BA por primera vez se mantenían repitiendo que les gustó que él era un "verdadero revolucionario" — que nunca se vendió y se mantiene luchando por la revolución.
La discusión y el debate se mantuvieron por horas después de que terminó la película. Las diferencias a menudo fueron agudas pero la unidad era un profundo deseo para analizar y entender en serio por qué el mundo es como es y cómo se puede cambiar. Cuando finalmente terminó la discusión, hubo una sensación de que algo nuevo estaba comenzando — de crear una atmósfera donde las personas puedan hablar abiertamente sobre las cosas de que "nadie habla", donde las personas podían estar abiertamente en desacuerdo y debatir sobre lo que en realidad significa ser un "revolucionario" y de cómo es un futuro comunista. Una mujer enfatizó cuando se fue: "Aún no sé lo que significa todo esto, pero quiero ser parte de este movimiento para la revolución".
Desde que se presentó la película, varias personas que la vieron han ido a la librería para comentar la película y analizar sus propias preguntas. Habrá una reunión en la librería para discutir la película el miércoles en la noche (el 28 de marzo) y se mostraran segmentos cada viernes en la tarde de las 3 a 6 p.m. a partir del 6 de abril.
El día del estreno coincidió con el comienzo de las vacaciones de primavera en la universidad y muchos contactos que dijeron que querían ver la película ya habían salido para otras islas o el continente. Se están haciendo planes para dar continuidad y organizar otras presentaciones de la película en la universidad, al igual que ventas del DVD, cuando retornen las clases el 1º de abril.
Permalink: http://revcom.us/a/301/informes-de-presentaciones-adicionales-de-la-pelicula-houston-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Más de 40 personas se reunieron en una tienda en el Tercer Distrito, una de las más antiguas y grandes comunidades negras de Houston, para el estreno de la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo
Había personas de países de distintos continentes además de personas que habían vivido toda su vida en el Tercer Distrito. Unos estudiantes de tres universidades estaban presentes, junto con un par de profesores. Era una multitud multinacional y multilingüe y más de la mitad era gente joven. Había participantes del movimiento Ocupar, veteranos del movimiento en pro de la paz y revolucionarios de larga trayectoria. Había unas personas que habían participado en luchas intensas en sus países de origen y otras personas de los proyectos empobrecidos y los barrios constantemente aterrorizados por la policía.
La información acerca de la película se había divulgado ampliamente, especialmente en el barrio del Tercer Distrito/Sunnyside y en un par de universidades importantes. La Universidad de Houston se inundó de carteles colocados por los estudiantes de regreso de las vacaciones de primavera; Carl Dix habló en un par de programas de radio; un revolucionario veterano y una mujer de Sunnyside recién integrada en el movimiento para la revolución hablaron en varias clases; y un equipo de revolucionarios que promovió la película y los estrenos en Houston tenía una presencia constante en el Tercer Distrito/Sunnyside con sus pancartas, su camión con sistema de sonido y su mensaje desafiante.
Entre los comentarios que las personas escribieron en la hoja "Estate en Contacto":
"De veras me gusta la película. Hay tantas buenas razones para ser optimista sobre este movimiento".
"Compré el DVD... y voy a enviar algunas partes de la película a mis contactos sociales y a mi página de Facebook".
"Esta película definitivamente es un llamamiento a despertar. Me hace querer estudiar y hacer investigación para aprender más acerca de la verdad de esta bestia imperialista. Estoy totalmente a favor de la revolución y la destrucción de esta sociedad capitalista".
"Estoy de acuerdo con la mayoría de las cosas que se presentaron en la película pero también creo que nada se va a lograr hasta que 'el pueblo' se una entre sí. Lo cual también es un desafío porque Estados Unidos es un pueblo acondicionado para estar dividido".
Varias personas compraron el DVD, y se llevaron algunos DVD en consignación. Durante el intermedio y mientras se iban, muchas personas comentaron que estaban tratando de comprender y absorber todo lo que BA presenta en la película. Como dijo un revolucionario que colaboraba en la mesa de la literatura, las personas se sentían "inspiradas por la experiencia... aunque aprendieron distintas cosas de la película".
Un par de personas que habían oído calumnias contra BA y el PCR, mismas que les habían influenciado en cierta medida, quedaron muy impresionadas por la película. Una mujer mayor, un activista veterana, dijo que su respeto hacia BA había aumentado "1.000%" al ver la película. Otro hombre joven, un artista, dijo: "Ah, yo ya no creo eso" (en referencia a la acusación de que el PCR es un "culto"), aunque todavía tiene muchos interrogantes, especialmente acerca de la democracia. Algo que parecía conectarse mucho con la gente que habían participado en los movimientos como Ocupar fue que la película les reto con una profunda presentación de una estrategia para luchar y ganar.
Un joven blanco que se identificó como libertario dijo que la película le había dado todo un concepto nuevo de BA, y que era importante que la gente que está tratando de propagar el mensaje del comunismo utilice esta película lo más posible. Él había leído algunas citas de Lo BAsico pero no estaba seguro de qué tanto pudiera "confiar" en BA hasta que vio este discurso.
Durante el intermedio un joven negro comentó que muchas de las cosas que dijo BA le habían impactado duro y que le ha hecho pensar que necesita ver muy distintamente incluso a las cosas comunes y corrientes. "Una buena parte de lo que él decía, como sobre la encarcelación en masa, la juventud minoritaria en los centros urbanos y cómo los criminalizan y oprimen y cuando la policía los mata siempre se considera como homicidio justificado. Que los policías matan a hombres negros y latinos inocentes. También habló de la degradación de las mujeres aquí en los Estados Unidos e internacionalmente. Habló, por ejemplo, de la ropa que llevamos puesta que está hecha en Bangla Desh o China y no nos damos cuenta de la mano de obra infantil y la mano de obra femenina obligatoria que la produce. Habló de esa cosa, creo que era el iPhone, y que debería salir chorreando la sangre de la gente al oprimir uno de sus botones. Así que somos muy ignorantes en este país de la mucha explotación que entra en estas cosas.
"Y también habló de las bases sobre las cuales este país está fundado, que cuatro de los primeros cinco presidentes fueron amos de esclavos. Estamos metidos tanto en este Sueño Americano, pero ¿qué es este Sueño Americano? Este país está construido sobre la esclavitud. Y Obama, estoy parafraseando aquí, pero no denuncia ninguna de las injusticias. La gente tiene que dejar de apoyar a un partido que justifica toda la explotación y la opresión".
Hay mucho que el núcleo de revolucionarios puede aprender más profundamente de este estreno, y mucho que hacer: hacer propagar mucho más ampliamente el DVD del discurso de BA y construir el movimiento para la revolución en todos sus aspectos. Al estar expuestas a este discurso, las personas resultaron con sus horizontes más elevados, que sus ideas previas ante retos y la profundización de su comprensión. Mucha gente quedó impresionada por la cantidad de personas que asistió en la ciudad adormecida de Houston, por la variedad de gente que asistió, atraída a un discurso largo de un líder comunista revolucionario cien por ciento. Algunas personas se apuntaron para las actividades ya planeadas para llevar este movimiento más allá, pero hace falta mucho que aprender, dirigir y desencadenar en los días por adelante entre todos que llegaron, los que expresaron algún interés pero no asistieron por un motivo u otro, los que compraron boletos y no llegaron y muchos otros que todavía no conocen este movimiento para la revolución, de este partido y de este líder, BA.
Permalink: http://revcom.us/a/301/informe-de-seattle-sobre-la-presentacion-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El pasado domingo 24 de marzo, en ciertos momentos Libros Revolución de Seattle estaba completamente llena de un total de 40 personas viendo la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo. Era una multitud de diversas nacionalidades y edades. Aunque algunas personas sí tuvieron que salir antes del fin de la película, muchas dijeron que les hubiera gustado poder quedarse a ver el resto de la película y algunas salieron con una copia del DVD o planeaban comprarlo.
Las personas respondieron a la película en varias partes, riéndose cuando BA habló de los blues y por qué no se llama "el Sueño Americano", o diciendo "¡Sí!" cuando estaba denunciando a los "Padres Fundadores", o tapándose la boca con las manos como si estuvieran en shock o diciendo "ajá" cuando BA hablaba de lo que hacía Barack Obama.
La conversación durante el intermedio fue viva e intensa en el salón lleno, tanto así que algunos apenas probaron la comida. Muchos se quedaron muy conmovidos e inspirados por lo que BA dijo. Para algunos la religión fue un aspecto controvertido de la película.
A continuación algunos ejemplos de las ideas compartidas durante el intermedio y después de la película:
Una pareja de casados, un negro y una latina, tenían varios comentarios. Dijeron que lo que se decía en la película eran cosas de que hablaban todo el tiempo entre sí. Tienen parientes de América Latina que han sido deportados, y otros familiares que habían estado en la prisión. Ella tenía un progenitor que está bajo condena perpetua debido a la regla de "los tres strikes". Él estaba preocupado de que la religión fuera a ser algo controvertido porque muchos negros son religiosos. Una pariente que estaba con esta pareja no estuvo de acuerdo tampoco con la parte referente a la religión, pero enfatizó en que apreciaba el hecho de que BA hablaba francamente acerca de lo que piensa, que conoce a mucha gente religiosa que necesita escuchar lo que BA estaba diciendo, particularmente cuando estaba hablando de la violación y que es una epidemia sistémica global. Él también comentó: "Me sorprende de que no haya más gente negra aquí. Más gente negra necesita escuchar esto".
Una persona que había participado en el movimiento por un tiempo dijo que estaba muy absorto en la película aunque solamente había dormido unas cuantas horas anteriormente. Mencionó que había comenzado a llorar durante la parte que habla de la unidad de las pandillas. Ésta era una parte de la película que conmovió a otros también. Terminó por donar todo que tenía en su cartera porque eso era "...simplemente demasiado bueno y tiene que conocerse".
Otro fue un hombre negro que vino de Nueva Orleáns. Le había afectado el huracán Katrina, y cuando comenzó a rehacer su vida, salió despedido por el derrame de petróleo de British Petroleum. Respondió a la parte donde BA poner al desnudo la verdad acerca de los Padres Fundadores, y comentó después que nadie habla de cosas así. Dijo que era poco usual, porque si lo haces, te marginan, te atacan y te tachan de antipatriota. Aún así, quedaba claro que estaba de acuerdo de que todo esto era cierto. Dijo que todo lo que BA mencionó eran cosas que él había experimentado y que muchas amistades suyas o estaban muertas o encarceladas, y él contaba de suerte por no estarlo. Apreció el intercambio con los otros que asistieron a la película, y dejó en claro que quería mantenerse en contacto.
Un joven blanco quedó asombrado por la densidad de la película en términos de información e ideas, y sobre todo que era una perspectiva que no se puede conseguir en ninguna otra parte. Por ejemplo, le impactó mucho el hecho de que cuando BA hablaba de "la rebelión de Los Ángeles", se dio cuenta de que nunca antes había escuchado referencias a la misma en los medios de comunicación, que siempre hablan de "los disturbios de Los Ángeles".
Al fin del evento la gente se iba con el DVD y hablaba con los revolucionarios acerca de unas ideas para seguir adelante. Por ejemplo, unas personas querían organizar una jornada de puertas abiertas en la librería para la siguiente noche, unas planes para hacer trabajo de divulgación y un reconocimiento de la necesidad de ponerse en contacto con las personas que querían el DVD pero que no tenían el dinero. Se habló también de más presentaciones. Una joven pretende organizar una presentación en una zona rural donde la gente vive de modo alternativo. ¡Se presentan unas oportunidades para difundir este llamado a la revolución!
Revolución #302 1° de mayo de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El organismo de inmigración y aduana de Estados Unidos (ICE), encargado de la detención de inmigrantes dependiente del Departamento de Seguridad Interna (DHS), tiene en detención cada noche aproximadamente 33.400 inmigrantes y un total de más de 400.000 al año (429.000 en el 2011, una cifra récord). Cerca de dos tercios de esas personas están detenidas en una extensísima red de más de 250 instalaciones estatales y locales, bajo contratos con ICE como centros de detención de inmigrantes.
Desde 2005, la población inmigrante detenida aumentó en un 85%. La mayoría de los inmigrantes detenidos no tienen un estatus migratorio legal; muchos no hablan inglés; muchos no tienen abogados que los representen; y el público en gran parte está desinformado de los castigos ilegales e infrahumanos, la privación del debido proceso legal y la violación de los derechos humanos durante la detención de los inmigrantes.
De acuerdo a un nuevo informe, cientos de inmigrantes son víctimas de la tortura mediante el aislamiento prolongado en esos centros de detención.
Esas víctimas de la tortura de Estados Unidos no tienen cargos en su contra por cometer crímenes. Están detenidas por sospechas de ofensas civiles, no criminales y se supone que su detención es solamente para asegurarse que comparezcan en las audiencias de deportación.
El 24 de marzo, el New York Times sacó el artículo "Inmigrantes detenidos en celdas de aislamiento, a menudo por semanas". Los nuevos datos federales de los cuales este artículo sacó sus conclusiones indican que en cualquier día dado, cerca de 300 inmigrantes están detenidos en aislamiento en los 50 centros de detención más grandes administrados por ICE. Casi la mitad de esos 300 pasan en aislamiento 15 días o más, al extremo de que los expertos en psiquiatría dicen que están en riesgo de sufrir severos daños mentales, y cerca de 35 detenidos están mantenidos aislados por más de 75 días.
El articulo expone: "Si bien el organismo de inmigración y aduana pone en aislamiento solo un 1% de sus inmigrantes detenidos, no obstante esta práctica es alarmante porque esas personas están detenidas por cargos civiles, no criminales. Por lo tanto, se supone que no deban bajo castigo; simplemente los encierran para asegurarse de que comparezcan en las audiencias administrativas".
Los datos federales son "la primera imagen pública" de la cantidad de inmigrantes detenidos en aislamiento, cuánto tiempo fueron mantenidos en aislamiento y los concomitantes problemas de salud mental. Por otro lado, como lo reveló el New York Times "las cifras proporcionadas por el organismo de inmigración probablemente son bajas porque muchos de los centros de detención no reportan las estadísticas de segregación durante algunas semanas de la revisión y algunos no incluyeron los casos de enfermedad mental en sus cifras".
Es importante tener en mente que se trata del aislamiento de 300 personas en un día cualquiera. Durante el transcurso de un año, o varios años, la tortura de los inmigrantes detenidos por medio del aislamiento prolongado, aun según los registros y estadísticas del gobierno de Estados Unidos, afecta a muchos miles de personas.
El aislamiento es una forma de tortura, "una prisión dentro de otra prisión". El sistema carcelario estadounidense entierra en vida a decenas de miles (80.000) de individuos en hacinadas celdas de hormigón sin ventanas de 2,4 por 3,35 metros en casi total aislamiento, entre 22 y 24 horas al día. No existe ningún contacto humano o aire fresco para respirar por meses, años y para algunos presos, por décadas. Las organizaciones y organismos internacionales de derechos humanos han condenado esta práctica y los expertos médicos y psicólogos han documentados bien los devastadores efectos psicológicos y físicos del aislamiento. Los presos enfrentan la espantosa angustia mental relacionada con el aislamiento prolongado: la paranoia, la depresión, la pérdida de la memoria, la percepción distorsionada y las alucinaciones, los ataques de pánico, lastimarse a sí mismo, la auto-mutilación, o sea, una combinación de síntomas que virtualmente no se encuentra en ninguna otra enfermedad psiquiátrica, los cuales, tomados en su conjunto, constituyen un síndrome psiquiátrico único; "una prisión dentro de otra prisión". El aislamiento es un factor importante en ideas suicidas, intentos de suicidarse y el suicidio en sí en el sistema carcelario estadounidense.
Ahora sabemos que 300 inmigrantes en un día cualquiera, y miles en el transcurso de meses y años, enfrentan la misma forma de tortura en los centros de detención migratoria en Estados Unidos. Muchos expertos médicos dicen que el impacto psicológico del aislamiento sobre los inmigrantes detenidos podría ser aún más traumático porque "muchos de éstos ya son víctimas de la trata de seres humanos, la violencia domestica o el asalto sexual o son los sobrevivientes de la persecución y la tortura en sus países de origen".
El artículo del New York Times discute varios casos:
Un informe investigativo del Centro Nacional de Justicia para el Inmigrante (NIJC) y Médicos por los Derechos Humanos (PHR) titulado, "Invisible in Isolation—The Use of Segregation and Solitary Confinement in Immigration Detention", publicado en septiembre del 2012 describe que "los guardias tienen poderes sin restricciones sobre los inmigrantes que no tienen ningún recurso jurídico ante las decisiones injustas bajo custodia".
Este primerísimo examen de la segregación y el aislamiento en el sistema de centros de detención de inmigrantes en Estados Unidos está repleto de historias sobre inmigrantes detenidos en celdas de aislamiento y torturados de esta manera por cosas como "quejarse por la calidad del agua para beber" o por tener "una manta, un sostén o un par de calcetines de sobra", por tener "artículos de periódico en las celdas", "por estar en una sala de actividades durante el día jugando a las cartas durante la misa" o por presentar quejas sobre los guardias.
Ante las revelaciones de que el sistema migratorio estadounidense usa el aislamiento para torturar a los inmigrantes detenidos, la secretaria del Departamento de Seguridad Interno, Janet Napolitano, dejó en claro que "no le entusiasmaba la historia" publicada en el New York Times y ¡de hecho habló de los casos específicos ya documentados como "hechos" (entre comillas), con escepticismo sobre su veracidad! Esta realidad de la tortura de los inmigrantes en los centros de detención en masa de Estados Unidos ha está oculta durante mucho tiempo. Ya es hora de que salga toda la verdad y que termine esta tortura.
Permalink: http://revcom.us/a/302/el-gobierno-no-le-otorga-la-libertad-por-compasion-a-lynne-stewart-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
C. Clark Kissinger | 1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Al cierre de esta edición, muchas personas ya han firmado una petición en línea al director del Buró Federal de Prisiones que exige que se le otorgue a la abogada del pueblo, Lynne Stewart, la libertad por compasión. Stewart fue sentenciada a diez años en prisión en 2009 supuestamente por ayudar a un terrorista; ¡una "ayuda" que constaba de emitir una declaración pública para su cliente!
Stewart, 73, batallaba contra un cáncer del seno antes de ir a cárcel. Por la vista de sentencia no pudo hacerse la cirugía que ya tenía programada. Su encarcelamiento federal en Texas retrasó por 18 meses la cirugía que requería y ahora el cáncer alcanzó su cuarta etapa.
El arresto, el juicio y el encarcelamiento de Lynne Stewart fue y es un ultraje. Ella ha dedicado su vida a la defensa de los oprimidos, a los que se han opuesto a la injusticia y a las personas cuya defensa criminal otros abogados no aceptarían. En esencia, se negó a dejar de hacer eso, y por eso es que está hoy en prisión.
La esencia de los cargos específicos por lo que Lynne fue condenada es que hizo lo mejor para defender a un acusado controvertido, algo que cualquier abogado de principios debiera hacer por su cliente. En los años 1990 Lynne Stewart trabajó como abogada defensora para el clérigo islamista fundamentalista Omar Abdel Rahman, quien fue acusado y sentenciado a cadena perpetua en 1996 por conspiración sediciosa en relación a un supuesto complot para atacar lugares históricos de Nueva York, lo que incluyó el Centro Mundial del Comercio. La imputación del gobierno contra Stewart es que ésta y dos co-acusados, un traductor y un asistente de abogado, ayudaron a hacer que un mensaje de Rahman se comunicara a su organización en Egipto, al pasar un boletín de prensa a un reportero de Reuters que expresaba su oposición a una tregua con el régimen de Egipto. (Este es el mismo régimen egipcio que Estados Unidos de repente "se enteró" que era un tirano hace dos años).
Según el gobierno, esta comunicación pública violaba las "Medidas Administrativas Especiales" que le había aplicado a Rahman. Éstas se iniciaron en el mandato de Clinton y permiten que el gobierno aísle y silencie a cualquier preso que sea considerado una amenaza a la seguridad del imperio. El presunto delito de Stewart tuvo lugar en 2000, pero el gobierno ni actuó en su contra sino hasta 2002, después del 11 de septiembre de 2001 cuando de repente le convenía procesarla por la propaganda de "la guerra contra el terror".
El afán vengativo oficial en su contra no tiene límites. Stewart, que no representa ningún riesgo de fuga, tiene que ponerse 5 k de grilletes en las muñecas y tobillos con cadenas entre sí cuando va a consultar con el médico carcelario. En el hospital de la prisión, la sujeta con grilletes y cadenas a la cama.
En respuesta a sus muchos simpatizantes, Stewart escribió el 20 de marzo: "El reconocimiento de la vida política y las soluciones generadas por la unidad y el apoyo colectivo, son importantes para todos nosotros. Igualmente, lo es el valor para firmar una petición por una persona a quien el gobierno ha marcado con la palabra 'T', por Terrorista. Entender que los ataques sobre mí son un subterfugio para un ataque sobre todos los abogados quienes ejercen una defensa sin temor al desagrado del gobierno, con una honradez intelectual guiada por su conocimiento y el deseo de sus clientes para su propio caso, espero que nuestro esfuerzo pueda ser una grieta en el bastión de Estados Unidos".
¡Hay que poner en libertad de inmediato a Lynne Stewart!
Firme la petición en apoyo por la libertad compasiva en www.lynnestewart.org.
Permalink: http://revcom.us/a/301/tuits-por-una-turba-de-linchamientos-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
George Zimmerman asesinó a Trayvon Martin, 18, el 26 de febrero, 2012. Las decenas de miles de personas que protestaron en las calles en contra de su asesinato sabían que a Trayvon Martin lo acecharon y lo mataron a sangre fría porque George Zimmerman consideraba automáticamente como un "sospechoso" a un joven negro que usa una sudadera con capucha. Sin embargo, Zimmerman niega que sea un racista.
Robert Zimmerman, Jr., el hermano de George Zimmerman, ha tenido un rol muy activo en la defensa pública de George. El 21 de marzo, tuitereó una foto de Trayvon Martin al lado de una foto de un joven negro de 17 años quien no tiene conexión alguna con Trayvon pero que supuestamente le disparó a un bebe de un año de edad durante un intento de robo en marzo de 2013. El tuit decía: "Una imagen habla por mil palabras. ¿Alguna pregunta?"
Después en otro tuit, Robert Zimmerman dice: "Los medios liberales deberían preguntar si lo que estos 2 adolescentes negros le hicieron a una mujer & bebé, es motivo para hacer que las personas piensen que los negros podrían representar un riesgo".
De acuerdo a Robert Zimmerman, Trayvon y aparentemente los demás jóvenes negros, de alguna manera tienen la culpa por los supuestos crímenes de otro joven negro cometidos dos años después de la muerte de Trayvon, y TODOS los jóvenes negros representan "un peligro". ¡NO, no hay racismo en esto!
Permalink: http://revcom.us/a/298/lo-que-dicen-sobre-la-pelicula-y-bob-avakian-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
17 de marzo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El otoño de 2012, Bob Avakian presentó una serie de discursos en varias ciudades, y Habla BA: ¡REVOLUCIÓN—NADA MENOS! es una película de uno de esos discursos. El periódico Revolución insta a ellos que tuvieron la oportunidad de presenciar a Bob Avakian hablando en vivo que hablen a todas las personas que puedan sobre esa experiencia como parte del trabajo preparativo para los estrenos de la película. E instarles a asistir.
"Bob es parecido a un líder negro pero es más grande que eso" él es un emancipador de todos.
Cuando digo "Bob es parecido a un líder negro", lo hago porque la mayoría de nuestros líderes se pusieron de pie contra lo que estaba mal y trataron de lograr un cambio en nuestra comunidad, y eso es lo que él hace, pero lo hace no sólo para nuestra comunidad sino para el mundo entero.
De una persona que vio un corte borrador de la película: Habla BA: REVOLUCIÓN — ¡NADA MENOS!
Ahí les va lo que yo tengo para decir. Siéntanse libres de usarlo si les sirve.
Acabo de ver las primeras dos horas, de seis, de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Fue como zambullirse en un estanque muy azul, muy helado. Salí temblando, triste, enojado y bien preocupado. Sobre mi vida y la vida de todos.
Al asistir y escuchar en vivo el discurso público de Bob Avakian, conocí a uno de los más estimulantes, serios y controvertidos pensadores sociales de nuestro tiempo. Él es un original estadounidense que hay que escuchar, debatir y criticar en estos dramáticos y problemáticos tiempos.
Estoy comprando un boleto para una persona joven quien quizá necesite ayuda para asistir a Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Quiero que este boleto sea para una persona joven que no es una copia al carbón de lo que esta sociedad quiere que sean los jóvenes. Alguien que quiera un futuro diferente para este mundo. BA es una persona que tiene la visión y el programa para otro mundo. Ve a escuchar a BA y no sé una copia al carbón. Sé una nueva generación que se ponga en pie en contra de lo que nos mantiene esclavizados.
Un hombre negro de Harlem
Este sistema le siega la vida a millones de niños que se rompen el lomo en las fábricas del tercer mundo, este sistema constantemente deja que los policías maten a quienes elijan, este sistema considera a las mujeres como objetos, este sistema mata de hambre en el sentido literal, este sistema perpetra toda forma de sufrimiento humano. Nosotros nacimos en medio de todo esto. Nunca decidimos el que así debiera funcionar el mundo, pero sí tenemos una obligación de hacer algo al respecto. No obstante, veamos a nuestros alrededores; el mundo en el que nacimos no es sino un horror. Es fácil dejarse despistar acerca del centro de los esfuerzos justos, por eso muchas personas están atascadas, abrumadas por el horror, incapaces de ver una salida de las condiciones fraguadas sobre sí mismas y sobre el mundo a su alrededor.
BA es un gran líder revolucionario en el mundo actual quien tiene un claro análisis de lo que son los problemas subyacentes de nuestro mundo. Lleva toda la vida luchando por el objetivo de crear un mundo donde no haya opresión y explotación. Las personas que se interesen en edificar un futuro mejor para la humanidad se beneficiarán de escuchar lo que él dice.
Esta declaración es de una mujer cuyo hijo fue asesinado por la policía y quien escuchó el discurso de BA en vivo:
La gente negra tiene que ver/escuchar este video porque nos tienen cegados. A mí me tuvieron cegada al comienzo, pero ya no. Que salgan a escuchar por qué ellos nos oprimen de esta manera. Quizá alguien se ponga en pie y diga "nosotros estamos por la revolución".
De un ex voluntario del Cuerpo de Paz y activista ambiental.
A 500 años de hoy, aproximadamente el mismo lapso desde que Colón invadió lo que su clase de explotadores llamaba el "Nuevo Mundo" y empezó un genocidio de sus pueblos indígenas, los seres humanos del futuro, si es que aún existieran, recordarán estos tiempos, o sea, nuestros tiempos, como de los más críticos de la historia humana. Hoy nuestro planeta está al borde literal del precipicio de una catástrofe ambiental, pero nuestros llamados "líderes", de este sistema capitalista imperialista bajo el cual vivimos, no hacen nada. De hecho, incluso están acelerando la crisis. Hace poco se informó que el año 2012 presenció el segundo aumento anual mayor jamás registrado de bióxido de carbono en el atmósfera, el principal gas del efecto invernadero que impulsa el calentamiento global. No están reduciendo dichos gases, sino ¡están aumentando su producción!
En el discurso del otoño que presencié, Bob Avakian se dirigía directamente a mí.
Mi testimonio refleja mi experiencia de conocer, por fin, a alguien que podía verme como una fuerza viable, visible de furia, quien desde ese entonces se ha vuelto una parte inextricable del movimiento para la revolución. Él se conectó con todas mis emociones: en otras palabras, lloré cuando él explicó con la ciencia la manera en que el capitalismo y el imperialismo están intrínsecamente empotrados en el resultante genocidio del pueblo negro. Esa discusión abierta, acerca de la realidad del efecto histórico y contemporáneo del cautiverio de la esclavitud sobre aquellos de nosotros que seguimos viviendo el infierno de parte de este maldito sistema, me hizo arder y me obligó a ver con detenimiento más allá de mi propia situación bajo el capitalismo y subirse a bordo con BA y el movimiento comunista revolucionario colectivo del PCR a fin de crear un movimiento sin trabas para la transformación revolucionaria. Me impulsó a ver el mundo, ya no como una víctima desesperanzada sino como alguien que esté en una misión de organizar a otras personas y de hacerlo de manera metodológica.
De un maestro en Atlanta.
Si usted es como yo, la idea de mirar una película de seis horas parece casi imposible. Raras veces consigo seis horas de dormir, seis horas con un amigo o pariente, seis horas para hacer lo que sea... prácticamente la única cosa que hago por 6, 8, 12, 16 horas es mi trabajo... mi empleo, y supongo que estoy afortunado tenerlo.
De un pequeño negociante y activista de la paz:
Tienes que ver esta película increíblemente creíble. Esta es en absoluto "una obra magistral" de Bob Avakian que puede moverte y te moverá directo al frente con miles y después millones de personas en el impulso hacia la revolución.
De Dennis Loo, Ph.D.
Si alguna vez se ha preguntado usted si una revolución podría suceder en Estados Unidos, pues tiene que asistir. Si usted arde con impaciencia o anhela algo dramáticamente diferente a lo que las autoridades llaman "simplemente cómo las cosas tienen que estar", pues tiene que asistir. Si le animó el brío, energía y resolución de Ocupar, pero vio que unas limitaciones reales los impidieron realizar su objetivo de eliminar las injusticias salvajes, pues tiene que asistir. Si está harto de la antirracionalista promoción de la biblia, el supremacismo blanco, la misoginia, el chovinismo de gran potencia, y los fundamentalistas del mercado libre que en el sentido literal están destruyendo la tierra y el tejido de la sociedad en busca de sus visiones desastrosas, pues tiene que asistir. Si tiene curiosidad intensa para escuchar y adentrarse en la nueva concepción del más avanzado revolucionario en el mundo de hoy y cómo él ha reavivado el proyecto comunista, pues tiene que asistir. Si usted es uno de aquellos que han dicho "Llámeme cuando llegue la hora y estaré presente" pues he aquí esa llamada. Asista si quiere ser parte de forjar un núcleo de lo que finalmente podría llegar a ser una masa crítica que cambie la historia y arrebate a nuestros tiempos un destino totalmente diferente al que las fuerzas de arriba nos llevan ahora a toda máquina.
La parte que disfruto leer mucho está en la página 199 donde dice: "Mucha gente les hace el juego, las usa y les tiene lástima. Yo odio el sufrimiento de las masas, pero no les tengo lástima. Tienen el potencial de cambiar el mundo, y tenemos que luchar con ellas con todas nuestras fuerzas para que lo vean". Esa es la misma manera en que Uds. piensan de nosotros. Después en la página 200 siento en verdad que él está hablando sobre mí porque tengo limitaciones y deficiencias como resultado de vivir y luchar para sobrevivir bajo este sistema. me privaron de la educación que necesitaba de verdad y el acceso al conocimiento en muchas esferas. vaya, yo ni siquiera sé qué es una esfera, pero estaré investigándolo, y en un tiempo no sabía leer, pero como terminé en prisión, recogí unos libros y empecé a leer por mi cuenta y así aprendí a deletrear. Sí, yo era analfabeto y en muchas formas aún soy analfabeto. pero estoy tratando de superar eso y mis ojos estaban cerrados a muchas cosas hasta que los conocí y Uds. me mostraron el camino a Bob Avakian. Las personas allá afuera tratan de fingir y salir adelente, pero yo no. No me mal entienda, a veces es difícil para mí estudiar cosas sobre la revolución porque no entiendo las palabras que estoy leyendo y eso me hace querer darme por vencido. Pero sí quiero convertirme en un emancipador de la humanidad. Y luego actuar de acuerdo con ese potencial y Bob lo dice de la mejor forma en las páginas 201-202 donde se refería a mí al hablar de alguien que se enredó en cosas terribles. También son capaces de hacer cosas grandes.
Bob Avakian ha dominado el arte de comunicar ideas complejas de modo que todos puedan entenderlas. Articula cuáles son los problemas y un plan para cambiarlos. No trata de simplificar las ideas ni el lenguaje para expresarlas. Al contrario, relaciona dichas ideas con la experiencia que vive la gente, sobre todo los oprimidos que a menudo reciben un trato de ignorantes y estúpidos. BA sabe que no lo son; de hecho conoce a muchas personas que son oprimidas, a diferencia de la mayoría de los dirigentes políticos.
Si bien esto tal vez parezca sencillo, no es fácil; ni lo encuentro en ninguna otra parte del ámbito político estadounidense
Nancy Van Ness, American Creative Dance
De una joven latina:
Como una persona que ha visto el corte borrador de esta película, creo que es muy importante que todos, sobre todos los jóvenes del barrio, la vean, porque BA habla sobre lo que nosotros vivimos y él tiene una solución a toda la opresión. En mi caso, cuando la vi, me cambió la manera de ver todo... la música, los espectáculos, los comerciales, los anuncios. Simplemente empecé a ver todas las porquerías que ellos promueven y me hizo querer desafiar todo eso y no aceptar nada de ello. Por lo tanto, creo que todos de plano deban comprar su boleto, reservar el día y estar presente el 16 de marzo.
Recibimos la siguiente nota sobre la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!
Los oprimidos del Mundo necesitan y claman por una ¡Revolución — Nada menos! El Camarada Bob Avakian esboza detenidamente un camino adelante sencillo y claro, las tácticas y la estrategia de la manera en que se podría hacer y desarrollar dicha revolución dentro de las fronteras de las Serpientes Unidas de América. Habla con mucho valor y resolución sobre la seria necesidad de una revolución y de la crucial importancia de que se dirija por la teoría revolucionaria y la ciencia revolucionaria del marxismo-leninismo-pensamiento Mao Tsetung, de modo que propicie una conciencia más humana de la sociedad. El líder camarada Bob Avakian y el PCR definitivamente están a la cabeza del terreno político en el desafío al núcleo de los Estados Unidos capitalistas imperialistas. Su pasión y amor para con la clase obrera y otras personas trabajadoras no tienen par y es importante admirarlos. Como baluarte revolucionario viviente de la lucha del pueblo, el Camarada Avakian no se reduce a las palabras, él ha estado llevando la lucha y organizando a las masas de oprimidos por cerca de cinco (5) décadas superando las divisiones de raza y clase. En Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!, el Camarada Avakian se dedica a desarrollar una clara línea revolucionaria decisiva y detallada para hacer una revolución en los Estados Unidos Imperiales de América. Como un revolucionario participante en las luchas políticas del Caribe desde los fines de los años 1960, por el presente recomiendo que no se pierda este docu-filme, a todo aquel que se interese en serio en operar un cambio revolucionario para las masas oprimidas de la humanidad.
— Listo para la Liberación
El gerente de una librería panafricana, Chicago
Febrero de 2013
Muchísimas personas conocen y viven las condiciones cotidianas de miseria y explotación de este sistema capitalista-imperialista. Y muchísimas personas no entienden que el mundo no solamente no tiene que ser así, sino que nosotros —junto con otros por todo el mundo— tenemos el potencial de eliminar todos estos horrores completamente innecesarios y luchar juntos para construir un mundo en que todos contribuyan a la sociedad lo que puedan y reciban lo que necesiten para una vida digna de seres humanos. No solo para satisfacer las necesidades materiales de las personas sino dejar que aquellos, que han estado excluidos sistemáticamente de participar en la esfera de las ideas, el arte y cultura y en la misma planificación y organización de la sociedad, sí entren en todo eso colectivamente.
Un grupo de amigos nos juntamos para ver la versión inédita de la nueva charla filmada de BA, Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! y la verdad que fuimos muy afortunados al poder verla antes de la premier.
Nos tomó un tiempo poder presentarla, y creo que nos dio la experiencia para mostrar esta poderosa charla después de la Premiere [estreno].
Yo he sido testigo de una charla de BA que solamente podría ser descrita como espectacular y muy requerida en estos momentos. Hay muchas cosas en ésta valiosas para la discusión y que plantea objetivos admirables que merecen el esfuerzo para lograr sacar adelante este proyecto de la película BA. Todo este esfuerzo ansía por dar voz e infundir la posibilidad de un mundo radicalmente diferente a la exasperante pesadilla en la que muchos ahora vivimos. La amenaza que se cierne sobre muchos de la encarcelación en masa y la posibilidad de una guerra peor de la actual. Una vida sumida en la miseria y degradación humana de la que muchos ansían liberarse. Estas poderosas razones son suficientes para apoyar este naciente movimiento revolucionario.
...mi querido hermano Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario... Es uno de los pocos que salieron de los años 60 quienes no se vendieron. Nunca se rajó. Nunca se rindió —persistió en desarrollar un riguroso análisis científico de las realidades objetivas regidas por un amor revolucionario— porque tiene un amor tan profundo para con los pobres, los oprimidos por todo el mundo. Además, el que estés de acuerdo o no con nuestro hermano, algo que no puedes negar es que él es auténtico. Sin duda alguna".
–Cornel West, al introducir
su entrevista a Bob Avakian
en el programa radial Smiley & West
(5 de octubre de 2012)
"Sí, esta es una película, pero eso no abarca su esencia. Es un llamamiento audaz, sustantivo, científico a la revolución. Las seis horas y pico pueden cambiar cómo ves el mundo y qué es lo quieres hacer con el resto de tu vida. ¿A caso exagero? Para nada".
—uno de los cineastas
Permalink: http://revcom.us/a/302/dr-ulysses-crockett-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
La película fue maravillosa y cada segmento fue importante. La extensa duración era necesaria debido a que Bob Avakian no siempre tiene la oportunidad de hablar a las personas en un auditorio. Tenemos que alcanzar a aquellos que aún no están familiarizados con lo que Bob Avakian está diciendo mientras exista un control fascista de los medios, lo cual lava el cerebro de muchas personas.
Bob Avakian es un orador imponente. Él habla con pasión y su discurso acredita la seriedad de lo que está diciendo. El discurso tenía coherencia. Era iluminadora. Ahora el trabajo es de usted, de mí y de otros simpatizantes que lo difundan a aquellos que no lo conocen.
La película fue muy bien hecha y me gustó que hablara de cómo el gobierno se parecía al de los nazis.
Yo aprecio la audacia del discurso de Bob Avakian. Para que Bob Avakian haya mantenido su pasión durante esos años y para que haga algo al respecto es loable. Bob Avakian tiene ese espíritu y su autenticidad y credibilidad fueron evidentes. Él cree en esto y eso es lo que le da credibilidad.
9/4/13
Permalink: http://revcom.us/a/302/el-amor-para-con-las-masas-de-BA-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Ya he leído el libro Lo BAsico de Bob Avakian y me gustó. También me gusta la publicación, Revolución. Pero la película ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! muestra concretamente el amor de Bob para con las masas. Me gusta su analogía a las personas que evocan a "los padres fundadores" que eran nada más que unos propietarios masculinos blancos, mata-indígenas, dueños de esclavos, sexistas y racistas. Bob también llama la atención a las personas que se encontraban en su zona de seguridad y comodidad, pero ven las injusticias cotidianas llevadas a cabo contra los varones jóvenes afroamerikkkanos asesinados por la policía, así como la deportación en masa de los latinos (morenos). La etiquetación de chivos expiatorios a los musulmanes, etc.... Vivimos en un sistema económico que para sobrevivir, se nutre de la explotación. Bob hace un buen trabajo de señalarlo".
Redstik
Permalink: http://revcom.us/a/302/11-de-abril-protestas-exigen-el-cierre-de-guantanamo-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 11 de abril, hubo 22 acciones en todo el país en solidaridad con los presos en huelga de hambre en el campo de tortura de EE.UU. en Guantánamo. (Ver la entrevista de Revolución con el periodista Andy Worthington sobre la huelga de hambre). Un lector envió lo siguiente sobre la acción en Chicago:
30 personas tomaron parte en la acción Apoyar la Huelga de Hambre en Guantánamo: 11 de Abril: Día de Acción para Cerrar Guantánamo y Poner un Fin a la Detención Indefinida. Los activistas de grupos como el Mundo No Puede Esperar, Witness Against Torture, Illinois Coalition Against Torture y Amnistía Internacional se congregaron en la sede del Plaza Federal de la ciudad cuando terminaba la jornada laboral. Nueve personas se vestían el infame overol naranja y capucha negra que simbolizan a los presos en Guantánamo, cada uno de ellos llevaba un letrero con un nombre de un preso muerto en Guantánamo durante los 11 años que esta prisión ha estado abierta. Patricia Bronte, una abogada que representa a varios hombres en huelga de hambre, habló sobre lo urgente de la situación allá: que los guardias les niegan a los hombres agua potable, le ponen la música fuerte durante la noche y encienden el aire acondicionado para que se congelen. Lo importante que se recalcó en esto es la responsabilidad de las personas que viven en Estados Unidos de resistir y oponerse a este crimen en curso... no basta decir, no me gusta eso, pero en serio tienen que ponerse de pie y resistir y oponerse a esto. De ahí, los manifestantes continuaron por la calle State, una concurrida zona comercial, hacia la Plaza Daley, causando revuelo a su paso. Aquellos que usaban los overoles naranja leían en voz alta el "Poema del huelguista de hambre" de Adnan Latif, un preso de Guantánamo quien murió en septiembre de 2012. Después las personas ataron a una cerca de un monumento 166 listones naranja que representaban a los presos que están detenidos hoy en Guantánamo.
Foto: FJJ
Permalink: http://revcom.us/a/302/la-fiscalia-de-manhattan-retira-todos-los-cargos-contra-noche-diaz-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
23 de abril de 2013. La fiscalía de Maniatan retiró todos los cargos criminales contra Noche Díaz, un joven revolucionario y militante del Club Revolución de Nueva York, en dos casos separados los cuales los fiscales habían combinado en uno. Noche estaba acusado de delitos menores serios que surgieron de arrestos durante una protesta de desobediencia civil contra el parar y registrar en frente de la delegación de la policía de Harlem en octubre de 2011 y durante una protesta de estudiantes de preparatoria en Harlem contra el asesinato de Trayvon Martin por un justiciero vigilante racista en marzo de 2012. (Ver en "De un lector de Revolución en Nueva York: "Fuera las manos de Noche, a retirar todos los cargos", más información sobre la persecución política y judicial de Noche.)
Esta mañana en el tribunal, el fiscal asistente se acercó a Noche y su abogado Gideon Oliver del Gremio Nacional de Abogados, y les ofreció un acuerdo sin cárcel ni multa. Un comunicado de prensa de la Red Parar la Encarcelación en Masa dijo: "Díaz, que pudo haber sido sentenciado a dos años en Rikers [el complejo carcelario principal neoyorquino] por cuatro delitos menores, se declaró culpable de alteración del orden público, una infracción. Varios simpatizantes describieron los sucesos como una victoria, ya que Díaz no tendrá expediente criminal ni pasará tiempo en la cárcel."
Noche sigue siendo acusado de otros cargos en los barrios de El Bronx, Brooklyn y Queens, junto con otros acusados, cargos que surgieron de situaciones semejantes a los casos de Manhattan, donde lo arrestaron mientras él observaba o protestaba contra la violación de los derechos del pueblo por la policía.
Unas 40 personas se reunieron fuera del palacio de justicia de Manhattan esta mañana antes del juicio, para apoyar a Noche. Mil setecientas personas habían firmado una declaración que demandaba, "¡Fuera las manos de Noche Díaz! A retirar todos los cargos contra este joven revolucionario", iniciada por el Padre Luis Barrios, profesor, John Jay College of Criminal Justice*; Carl Dix, Partido Comunista Revolucionario; y James Vrettos, profesor, John Jay College of Criminal Justice*.
Entre los simpatizantes de Noche Díaz figuran: Gbenga Akinnagbe, actor/director; Rosa Clemente, Nueva York; Rdo. Robert Coleman, La Iglesia Riverside*, Nueva York; Randy Credico, imitador y cómico social, Nueva York; Annette Warren Dickerson, Centro pro Derechos Constitucionales*; Walt Frazier, exjugador de la Asociación Nacional de Baloncesto; Jasiri X y M1, músicos; Arturo O'Farill, músico; Michael Letwin, expresidente, Asociación de Abogados para Ayuda Legal de Nueva York; Bill Perkins, senador estatal por Nueva York; Rdo. Stephen Phelps, La Iglesia Riverside*, Nueva York; Kevin Richardson, Yusef Salaam y Raymond Santana de los 5 del Parque Central; Mark Ruffalo, actor; Héctor Soto, Colegio Comunitario Hostos*; Michael Tarif Warren, abogado, Nueva York; y Cornel West.
Según la Red Parar la Encarcelación en Masa, luego de que se publicaron las noticias de lo ocurrido esta mañana en la corte, Cornel West envió un texto: "Un saludo caluroso al hermano Noche en la ocasión de esta victoria".
En una declaración ante una sala del juzgado abarrotada, Noche dijo: "El 21 de octubre de 2011 y el 27 de marzo de 2012 eran días fuera de lo común en Harlem, donde el NYPD [Departamento de Policía de Nueva York] se lleva a cabo una parte de los 1.900 incidentes del parar y registrar que practica a diario, de los cuales del 85 al 90 por ciento son de personas negras o latinas, y el 90 por ciento de éstas no hacían nada malo, no hubo ninguna razón legal ni legítima para pararlas, zamparlas contra la pared y cachearlas rutinariamente, violar sus derechos básicos y hacer cosas peores en muchas ocasiones.
"El 21 de octubre fue un día en el que centenares de personas se reunieron en Harlem en una protesta pacífica para exigir un fin a esta política del NYPD; de ahí surgieron más oleadas de protesta. Ahora vemos que se ha interpuesto una demanda colectiva contra esa política que ha desenmascarado aún más lo ilegal e ilegítimo de la práctica del parar y registrar del Departamento.
"El 27 de marzo, unos estudiantes de preparatoria expresaron lo que conocen y sienten, por sus experiencias con la práctica del parar y registrar del NYPD (que incluyen ese día cuando lanzaron a un estudiante de 14 años de edad por el ventanal de un banco, supuestamente por tener las manos en sus propios bolsillos), lo que implica ser una generación de sospechosos, y se identificaban con Trayvon Martin cuando lo asesinó un justiciero vigilante que consideró que era un sospechoso y que probablemente andaba en malos pasos, sólo por ser un joven negro. Yo tomé partido con los estudiantes que coreaban 'Todos somos Trayvon Martin' y 'Queremos justicia'".
*Para fines de identificación
Revolución #302 1° de mayo de 2013
29 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 15 de abril, unas explosiones en la meta del Maratón de Boston dejaron tres personas muertas, incluido un niño de 8 años de edad. Decenas más resultaron lesionadas, algunas de éstas de gravedad. Las escenas del derramamiento de sangre y corredores y espectadores aterrorizados conmocionaron a las personas en el lugar de los hechos y a cientos de millones que las vieron por televisión.
Justo después de los sucesos ahí, la siguiente declaración salió en revcom.us:
Muchas personas están conmocionadas y preocupadas por los sucesos de Boston del 15 de abril de 2013. En estos momentos, todavía no está claro lo que motiva esta situación, y las especulaciones y comentarios sin fundamento no sirven ningún propósito positivo.
Una cosa es evidente: los actos tal como éste son muy nocivos y no tienen nada que ver con una auténtica revolución emancipadora.
Pero casi en el mismo instante, los gobernantes de Estados Unidos se pusieron, mediante las más altas figuras políticas, las autoridades del orden y los medios de comunicación al servicio de este sistema, a canalizar la conmoción y el dolor de la gente hacia la venganza ciega; a emprender nuevos ataques contra las libertades civiles; y, en lo más fundamental, a tapar, encubrir y justificar sus propios crímenes muchísimo mayores por todo el mundo.
Al cierre de esta edición, los oficiales del orden público y los informes noticiosos han identificado a dos hombres como los responsables del bombazo en el Maratón de Boston. Uno ha muerto. Las autoridades interrogaron al otro durante más de dos días antes de leerle sus derechos de Miranda e informarle de su derecho a tener un abogado defensor. Al cierre de esta edición, el sospechoso que sobrevivió no ha hecho ninguna declaración pública y ningún movimiento u organización se ha responsabilizado del ataque. En estas circunstancias, las especulaciones sobre quiénes fraguaron este ataque y por qué siguen siendo irresponsables.
No obstante, prominentes fuerzas reaccionarias en la clase dominante y sus voceros de inmediato pusieron en la mira a todos los musulmanes en Estados Unidos y más allá, para atacarlos, detenerlos y matarlos. Unos senadores republicanos exigieron que se privara al sospechoso que sobrevivió un debido proceso y al contrario exigieron que lo detuvieran como un “combatiente enemigo”. El 23 de abril, el ex representante republicano Joe Walsh por Illinois recomendó que Estados Unidos empezara a etiquetar a “nuestro enemigo... a los jóvenes hombres musulmanes”. Eric Rush, un colaborador del “Noticiero” de Fox, dijo por Twitter sobre los musulmanes: “Sí, son malvados. Que los matemos”.
Mientras salían los vómitos de esta retórica, Barack Obama aprovechó el momento para proclamar la superioridad moral de Estados Unidos, defender y justificar lo que hace por todo el mundo y convocar a las personas, incluidos aquellos en Estados Unidos que están asqueados por las reacciones fascistas en boca de los voceros republicanos, en apoyo a Estados Unidos y su bandera y agenda por todo el mundo. En un servicio religioso el 18 de abril, Barack Obama dijo: “Ante la maldad, los estadounidenses resaltan lo que es bueno. Ante la crueldad, preferimos la compasión. Ante aquellos que les impongan la muerte a los inocentes, preferimos salvar y consolar y sanar. Preferimos la amistad. Preferimos el amor”.
¿De veras?
Mientras la muerte de los tres individuos durante el Maratón de Boston recibía una cobertura mediática total y omnipresente, en el mismísimo momento se desenvolvía otro acontecimiento muy importante en otro país. Tuvo muy poca mención o nada de cobertura en los mismos medios. Este acontecimiento es el proceso en Guatemala contra Efraín Ríos Montt por genocidio, o sea, las horrorosas matanzas y atrocidades en masa cometidas contra la población civil de dicho país. Los grupos de derechos humanos estiman que unos 200 mil hombres, mujeres y niños eran víctimas de crueles masacres.
Ríos Montt era el presidente de Guatemala de 1982 a 1983, los más sanguinarios años de la historia guatemalteca. En marzo, se inició el proceso en su contra en la Ciudad de Guatemala, acusado por la muerte de 1.771 indígenas. Las acusaciones en su contra son producto de décadas de valientes protestas y demandas de que sea procesado, de parte de la gente de Guatemala, en particular los indígenas que sufrieron tan severamente.
Decenas de personas que, de niño, habían sobrevivido las masacres orquestadas por Ríos Montt se pusieron la vida en peligro a fin de rendir testimonio en su contra. Los jueces y abogados encomendados con el proceso de Ríos Montt recibieron amenazas de muerte de parte de los sujetos relacionados con las fuerzas armadas guatemaltecas. El 18 de abril, al aproximarse el proceso a los argumentos de cierre, los abogados de Ríos Montt se marcharon enfurecidos y declararon que las actuaciones eran “ilegales”. Carol Flores, la jueza, falló que todos los asuntos en la causa desde noviembre de 2011 resultaron nulos e inválidos y que se suspendieran las actuaciones judiciales en contra de Ríos Montt. Los manifestantes en el juzgado gritaron que Flores era “una jueza vendida”. Al cierre de esta edición, no está claro si continuará el proceso en contra de Ríos Montt. (Vea en revcom.us: “El proceso contra Ríos Montt en Guatemala: Una masacre censurada Made in USA”.)
Ríos Montt, un fundamentalista cristiano, dice que dios le dijo que fuera presidente. De hecho, contó con el pleno y abierto aval de Estados Unidos y del entonces presidente Ronald Reagan. Éste abrazaba con entusiasmo a Ríos Montt, personal y públicamente. Dijo que Ríos Montt era un hombre de “gran integridad personal” quien “era blanco de acusaciones falsas” de parte de los activistas de derechos humanos. En diciembre de 1982, Reagan y Ríos Montt se reunieron en una conferencia en Honduras. Después de ésta, un reportero le preguntó a Ríos Montt acerca de sus políticas de “tierra arrasada”; éste “bromeó” que tenía una “política de comunistas arrasados”.
Comparemos la cobertura generalizada del ataque contra el Maratón de Boston con la ausencia casi total de noticias sobre el proceso contra Ríos Montt y lo que éste revelaba, por ejemplo, sobre el papel de Estados Unidos en las masacres a una escala miles de veces mayor que cosas como el ataque en Boston.
¿Dónde están las denuncias de los políticos, los expertos mediáticos y otros individuos en posiciones de autoridad e influencia acerca de Ronald Reagan por su patrocinio de estas masacres? ¿Dónde pedían los medios de comunicación y los funcionarios públicos respuestas acerca de cómo pudo haber ocurrido esto y cómo ver que nunca vuelva a ocurrir?
La escandalosa disparidad, o sea, el encubrimiento de los crímenes mayores cometidos por Estados Unidos, revela muchísimo acerca de la lógica y la (in)moralidad de aquellos que gobiernan en Estados Unidos. Según dicha lógica, es bueno lo que obedezca a los intereses del imperio estadounidense y la respectiva cultura popular y moralidad de que la vida de los estadounidenses es más importante que la de la gente de otros países.
Ésa no es la lógica y no debería ser la moralidad de la gente en Estados Unidos.
En este momento, hace falta que todos aquellos que se hayan indignado por el terror y violencia injustos tomen conciencia de lo que Estados Unidos le hace al mundo. Que conozcan, denuncien y opongan resistencia y se rebelen contra el lavado de coco y confronten políticamente a los más monstruosos criminales en este mundo.
Como punto fundamental de orientación y moralidad y con una importancia particular en estos momentos, he aquí esta declaración de Bob Avakian:
“La vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países”.
(Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian, 5:7)
Además de coincidir con el proceso contra Ríos Montt en Guatemala, el ataque contra el Maratón de Boston ocurrió en un momento de mayores denuncias de los grandes crímenes que Estados Unidos comete por todo el mundo, como conservar una cámara de tortura en Guantánamo (vea en recom.us: “La huelga de hambre en la Bahía de Guantánamo: ‘Respétennos o mátennos’" y “Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar: Militares yanquis toman medidas para aplastar la huelga de hambre en Guantánamo”) y el reino de terror en curso contra el pueblo en una gran extensión del mundo librado por Estados Unidos en la forma de ataques con aviones no tripulados.
Un informe de 2012, “La vida bajo los aviones no tripulados”, redactado por dos grupos de investigación académica, calcula que de junio de 2004 a mediados de septiembre de 2012, los ataques de aviones no tripulados de Estados Unidos dejaron cientos de civiles muertos solamente en Pakistán. Por ejemplo, el informe describe un ataque de un avión no tripulado de 2006 sobre una escuela religiosa en Pakistán que dejó 80 personas muertas, entre ellas 69 niños. ¡Sesenta y nueve niños masacrados en una escuela por un avión no tripulado estadounidense! ¿Y la cobertura de los medios de comunicación estadounidenses? ¿Y la respectiva indignación en la opinión pública en Estados Unidos?
La muerte de civiles por ataques de aviones no tripulados no es simplemente un “daño colateral” accidental pero sí el resultado deliberado de la política del gobierno estadounidense: lo que las autoridades estadounidenses llaman con cinismo “doble toque”, o sea, la práctica de seguirle a un ataque con proyectiles con otro o más, unos minutos o hasta horas después, con la evidente intención de matar a los familiares o vecinos que febrilmente remueven los escombros en busca de sobrevivientes y seres queridos, “en busca de niños en sus camas” y rescatistas calificados. El informe agrega: “Una organización humanitaria tenía una ‘política de no ir de inmediato [al lugar donde se ha reportado el ataque de un avión no tripulado] a causa de los ataques concomitantes. Se establece una espera obligatoria de seis horas’. Según la misma fuente, por lo tanto ‘solamente la gente del rumbo, los pobres, recogerán los cuerpos de los seres queridos’”. (Vea “‘La vida bajo los aviones no tripulados’, una entrevista a James Cavallaro en The Michael Slate Show” (próximamente) y “Asesinato por un avión no tripulado” de Larry Everest.)
Desde que Barack Obama entró en funciones, ha aumentado radicalmente el número de ataques con aviones no tripulados sobre una amplia extensión del mundo desde Afganistán hasta Yemen. En una audiencia del Senado estadounidense el 23 de abril sobre los aviones no tripulados, Farea Al-Muslimi, un yemení quien pasó un año en Estados Unidos con una beca del Departamento de Estado y quien se describe como pro estadounidense, dijo:
“Hace solamente seis días, un avión no tripulado atacó a mi aldea, lo que provocó terror entre miles de humildes y pobres campesinos. El ataque y su impacto me acongojaron, al igual que lo hizo los trágicos bombazos en Boston la semana pasada que les acongojaron a ustedes así como a mí”.
Agregó: “Admito que los ataques de los aviones no tripulados y el programa de asesinatos selectos han hecho casi imposibles en Yemen mi pasión y misión en apoyo a Estados Unidos. En algunas regiones de Yemen, la ira en contra de Estados Unidos debido a esos ataques hace que sea peligroso que yo reconozca que he estado en Estados Unidos, mucho menos admitir cómo mi vida cambió gracias a las becas del Departamento de Estado. En ciertas ocasiones, es demasiado peligroso admitir siquiera que tengo amigos estadounidenses”.
Al-Muslimi le dijo al Senado que los ataques de los aviones no tripulados de Estados Unidos en Yemen “hacen que la gente tema más a Estados Unidos que a Al Qaeda”.
De nuevo, es necesario plantear la pregunta: ¿dónde está la cobertura de eso de parte de los medios informativos establecidos? ¿Dónde están las declaraciones de indignación de parte de los de arriba?
Además, ¿dónde está la protesta política en Estados Unidos que esté a la altura de estos crímenes?
Como se recalcó al comienzo de este artículo, al cierre de esta edición el sospechoso que sobrevive relacionado con el ataque al Maratón de Boston no ha hecho ninguna declaración pública y, al cierre de esta edición, ningún grupo jihadí islámico se ha atribuido el ataque en dicho Maratón.
Dicho ello, según lo que se sepa, unos individuos o fuerzas relacionados con la jihad islámica o inspirados por la misma han cometido ataques en Estados Unidos. Entre las declaraciones abiertamente fascistas, de “matar a los musulmanes” del colaborador del noticiero de Fox y los llamamientos de Obama a unirse en defensa de los principios que supuestamente hacen que Estados Unido sea un país grande, la clase dominante estadounidense está aprovechando este incidente para justificar y movilizar a la población en apoyo a sus monstruosos crímenes en curso así como los ataques contra las libertades civiles en Estados Unidos bajo el pretexto de oponerse al fundamentalismo islámico.
Tras los ataques en Boston, Obama trasmitió un mensaje a “todo el que pueda hacerle daño a nuestra gente. Efectivamente, los vamos a encontrar. Y, efectivamente, ustedes tendrán que encarar a la justicia. Los vamos a encontrar. Los haremos rendir cuentas”.
En años recientes, han utilizado tales llamamientos y amenazas para movilizar la opinión pública a favor de sus guerras contra otros países y pueblos que no tienen nada que ver con los ataques contra Estados Unidos, pero los cuales los gobernantes estadounidenses consideraban como impedimentos a sus intereses, tal como la invasión de Irak tras los ataques del 11 de septiembre de 2001. En virtud del contexto en que ocurrieron, las declaraciones de Obama sirvieron para justificar los crímenes que Estados Unidos comete ahora mismo contra las fuerzas que afirma que tienen relación con la jihad islámica.
Para entender la realidad que motiva los crímenes que cometen los imperialistas bajo el pretexto de “combatir al terrorismo”, los siguientes puntos son cruciales:
Primero, el ascenso de la jihad fundamentalista islámica es en gran parte un producto del funcionamiento del imperialismo (lo que incluye las políticas específicas de la CIA en Afganistán, donde apoyó y financió la lucha de los fundamentalistas islámicos contra la Unión Soviética).
Segundo, los crímenes del imperialismo estadounidense, siendo la masacre de 200 mil campesinos guatemaltecos orquestada por Estados Unidos solamente uno de la larga lista de crímenes, eclipsan al por mayor a los crímenes cometidos pos las fuerzas jihadíes islámicas.
Tercero, si uno no se le opone pero si al contrario termina en la complicidad activa o pasiva con “el Occidente” (el imperialismo estadounidenses y otros imperialistas) o la jihad islámica, acabará por reforzar a ambos, en un círculo vicioso en que cada ataque de aviones no tripulados que masacra a decenas de niños escolares en Pakistán (con protestas pequeñísimas pero muy pequeñísimas en contra en Estados Unidos) propicia el reclutamiento de más jihadíes y así sucesivamente.
Por ello, de nuevo, se plantea la pregunta: ¿Se dejarán las personas en Estados Unidos que sean manipuladas de modo que sean activos cómplices en los terribles crímenes en estos momentos? ¿Se paralizarán por la incertidumbre moral las personas que tienen mejor juicio? ¿Se dejarán muchísimas pero muchísimas personas intimidar en la complicidad pasiva y el silencio ante los crímenes que “nuestro propio” gobierno comete por todo el mundo?
¿O tomarán las personas, como punto de partida, los intereses de la humanidad en su conjunto, y se opondrán a “nuestro gobierno” y sus acciones criminales e inmorales por todo el mundo?
Hacer lo último, con valor y convicción, establece los términos según los cuales es posible librar la verdadera lucha para poner fin a toda opresión.
Permalink: http://revcom.us/a/302/imaginando-una-sociedad-sin-encarcelacion-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
29 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Este evento conjunto para recaudar fondos para la Red Parar la Encarcelación en Masa y Libros Revolución-Nueva York promete ser una conversación dinámica y sustantiva entre dos individuos que están en la vanguardia de denunciar todos los horrores infligidos por este sistema sobre la gente por todo el mundo y que trabajan enérgicamente para llamar a las personas a ponerse en pie y a organizar una resistencia en contra de éstos.
Si usted quiere más información sobre este diálogo y quiere contribuir a correr la voz sobre el mismo, vender entradas y trabajar para que se celebre, comuníquese con Libros Revolución (212-691-3345) o con la Red Parar la Encarcelación en Masa (347-979-SMIN [7646] o stopmassincarceration@gmail.com).
Revolución #302 1° de mayo de 2013
29 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
24 de abril de 2013. Estamos indignados sobre la decisión ilegítima, inmoral y peligrosa que tomaron los organizadores del programa de Libertades Civiles y Política Pública (CLPP por sus siglas en inglés), inclusive la directora del CLPP Mia Sullivan, de hacer uso de la policía para expulsarnos de su conferencia bajo la amenaza del arresto simplemente por defender pacíficamente una posición en contra de la pornografía ante la gente que se acercó a la mesa de nuestra organización.
Esta acción de su parte viola las normas más básicas y esenciales de todo movimiento contra la opresión. El rol de la policía es defender con armas un estado sumamente opresivo y represivo. Hay una historia larga y brutal de la actividad de la policía de aplastar, castigar y desmoralizar a los que alzan la frente para luchar contra la opresión — del asesinato y encarcelamiento injusto de los miembros del Partido Pantera Negra en los años 60, a la brutalidad coordinada que hace poco se infligió sobre los manifestantes de Ocupar por todo el país. Nadie que llame a la policía para reprimir y amenazar físicamente a los que luchan contra la opresión puede refutar con legitimidad el hecho de que está sirviendo a este estado sumamente opresivo, violento y represivo.
Exigimos que ustedes repudien esta decisión y que nos inviten a regresar para un foro abierto en que podamos presentar ante la comunidad de Hampshire nuestras opiniones, las que fueron suprimidas a la fuerza. Esta situación es especialmente crítica dada la situación grave en que el derecho al aborto corre tanto peligro, el motivo principal por el cual asistimos a su conferencia en primer lugar.
Habíamos cambiado nuestros compromisos anteriores para viajar a su conferencia, “Del derecho al aborto a la justicia social, construir el movimiento para la libertad reproductiva”, debido a nuestra preocupación —y deseo de conectarnos con otros que estén preocupados— por la asombrosa intensificación del asalto contra el derecho al aborto, un frente clave en la guerra general en contra de la mujer. Como saben ustedes, el 2013 está en el proceso de ser el tercer año de restricciones sin igual contra el aborto. Durante las semanas previas a su conferencia, muchos estados adoptaron las más extremas restricciones contra el aborto que se han visto hasta ahora — entre ellas un proyecto de ley en Dakota del Norte que penalizaría todo aborto después de seis semanas (¡mucho antes de que la mayoría de las mujeres siquiera se den cuenta de que están embarazadas!).
Asistimos llevando con nosotros el anuncio de la convocatoria del ¡25 de Abril: Día Nacional de Acción en las Universidades por el Aborto a Solicitud y Sin Disculpas! Nuestro objetivo era unirnos con los estudiantes y otros para ponerse calcomanías, denunciar y elevar el conocimiento sobre el derecho al aborto en ese día y preparar una gran lucha durante el verano para defender este derecho trascendental.
Además de esto, tuvimos por objeto compartir con otros nuestro enfoque de ubicar la lucha por el aborto en el contexto de la guerra más amplia contra la mujer, incluyendo la naturaleza cada vez más violenta, degradante y generalizada de la pornografía y la industria sexual. Y algunos en nuestro grupo teníamos ganas de explicar cómo el sistema del capitalismo-imperialismo es la fuente común de las muchas formas de la opresión y la necesidad de una revolución hasta el final, una auténtica revolución comunista, basada en la nueva concepción de Bob Avakian, para eliminar este sistema y crear un mundo mucho mejor y completamente liberado.
No fue ninguna sorpresa para nosotros que, desde la primera noche cuando alguien de nuestro grupo contaba la historia de su aborto durante la sesión Hablar de Tu Aborto así como durante las otras sesiones a que asistimos, hablaran personas con puntos de vista distintos a los nuestros, incluyendo entre sus organizadores. A algunos les gustó nuestro deseo de desafiar los sentimientos de vergüenza y culpabilidad que a muchas mujeres el sistema les obliga a sentir acerca de sus abortos, mientras que otros no estaban de acuerdo con nosotros. Algunos apreciaron que insistimos en que Obama es culpable de conciliar con la racha de restricciones más intensas contra el aborto desde Roe v. Wade y que él es un criminal de guerra por revisar “las listas de sujetos para asesinar” cada semana para decidir a quién iban a asesinar con aviones no tripulados, asesinando a ciudadanos estadounidenses y continuando la tortura en Guantánamo; otros insistieron en que Obama es “nuestro amigo”. A algunos les gustó nuestra oposición a la pornografía y empezaron a ponerse nuestra calcomanía (“Si no te puedes imaginar sexo sin porno, ¡ya te jodiste!), mientras que otros expresaron curiosidad acerca de eso y participaron en conversaciones inteligentes, y otros estaban fuertemente en desacuerdo. Se puede dar muchos ejemplos más.
Para nosotros esto fue algo bienvenido. ¿No será un propósito de una conferencia sobre la justicia social el de ofrecer la oportunidad para que las personas escuchen diferentes puntos de vista presentados por los que comparten el compromiso de defender la vida y los derechos de los oprimidos? De hecho, habíamos comentado entre nosotros qué tan positiva era nuestra experiencia en la conferencia, que a muchas personas les alegraba que hubiéramos presentado nuestras opiniones y que era importante tener un intercambio sobre las diferencias.
Por eso nos asombró tanto que Mia Sullivan y otros organizadores del CLPP llegaran a la mesa de nuestra organización, la cual estaba oficialmente inscrita, con la policía para exigir que nos largáramos bajo la amenaza de ser arrestados la noche del sábado 13 de abril.
¿Cuál fue nuestro “delito”? Unas pocas personas se habían acercado a nuestra mesa para defender la pornografía y la industria sexual y sostuvimos un debate apasionado pero de sustancia y de principios con éstas sobre nuestro análisis de que estas instituciones esclavizan y degradan a la mujer. A pesar de que podían irse cuando quisieran, en lugar de eso se quejaron ante los organizadores, sosteniendo que consideraron que nuestra presencia hacía que la conferencia no fuera un “lugar seguro”. Y para colmo, los organizadores del CLPP nunca investigaron lo que sucedió, ni preguntaron a nosotros ni a los que habían presenciado el intercambio. Nunca trataron de facilitar el diálogo o la participación de personas con puntos de vista distintos. En lugar de eso, llegaron de repente con la policía e insistieron en que nos fuéramos. (Para una historia más detallada, por favor acceda a este blog en inglés: stoppatriarchy.tumblr.com/post/47934414578/criminalization-of-anti-pornography-position-at-social.)
¿Sostiene el CLPP la posición oficial de que es preciso apoyar la pornografía y la “industria del sexo” —o al menos amordazar toda oposición de principios en su contra— para poder participar en su conferencia? ¿Y si es así, dónde está escrita?
¿Quiere decir “un lugar seguro” que se debería proteger a los asistentes —por la fuerza del estado— contra cualquier idea diferente a las suyas?
Luego, los estudiantes organizadores oficiales de la conferencia del CLPP defendieron el uso de la policía al insistir en que unas “personas se habían quejado de ustedes desde la primera noche de la conferencia”. Si eso es verdad, ¿por qué nadie del CLPP jamás nos planteó esas preocupaciones directamente a nosotros? ¿Por qué nos enteramos de esas quejas por primera vez cuando llegó la policía para echarnos? Si eso no es cierto, ¿ustedes desmentirán oficialmente estos rumores?
Estos mismos estudiantes organizadores del CLPP insistieron además en que la policía universitaria “no es una policía de verdad” y “no es parte del estado” y en realidad no estaba amenazándonos con la detención. ¿Les aclararán ustedes a sus estudiantes (lo que nos aclaró a nosotros la policía universitaria) que la policía universitaria sí es “una policía de verdad” y que nos amenazó con encarcelar en la Comisaría de Policía de Amherst, con la amenaza adicional de más tiempo en la cárcel por supuestamente haber “violado de la ley”?
* * * * *
Finalmente, es una amarga ironía que la conferencia de ustedes incluyera numerosas sesiones sobre “la violencia del estado”, “la injusticia racial” y “el complejo prisión-industrial” aunque una persona a la que ustedes acusaron con la policía era un joven negro que la policía ha parado y registrado en Brooklyn más veces de las que él puede recordar. Este joven decidió correr el riesgo de pasar un año en la cárcel al unirse a Carl Dix, Cornel West y decenas de otros en la campaña de desobediencia civil de masas contra el parar y registrar en 2011. Es de nuevo una amarga ironía que su conferencia incluyera talleres y que haya expresado la preocupación de que la conferencia fuera un lugar seguro y acogedor para con las personas LGBT, a la vez que una persona que ustedes acusaron con la policía es una persona transgénera quien (debido a los obvios peligros que enfrentan las personas transgéneras, en particular a manos de la policía y en la cárcel) ha determinado de modo juicioso en cuáles actividades políticas participar específicamente para evitar el riesgo de ser detenido. ¡Ninguna de estas dos personas se imaginaban que en una conferencia sobre “El derecho al aborto” y “La justicia social” iban a enfrentarse con la mayor amenaza de ser encarceladas!
Por todas estas razones llamamos a los organizadores del CLPP a repudiar este uso escandaloso e inescrupuloso de la fuerza policial para suprimir las opiniones políticas expresadas pacíficamente. También llamamos al CLPP y a la comunidad de Hampshire a abrir un foro en que StopPatriarchy.org pueda presentar nuestras ideas, sin impedimentos y libre de la amenaza policial, a los estudiantes y otros que estén organizándose contra la opresión.
Llamamos a otras personas, en particular a los graduados de Hampshire y de sus “Universidades Hermanas”, a enviar cartas al CLPP para protestar por esta acción y pedir que el CLPP celebre un foro abierto para que StopPatriarchy.org pueda presentar nuestras ideas a la comunidad de Hampshire.
Atentamente,
Sunsara Taylor y otros miembros de StopPatriarchy.org que asistieron a la Conferencia de Hampshire
StopPatriarchy llama a enviar un mensaje a los organizadores del CLPP, de oposición al uso de la fuerza policial para suprimir las ideas anti-porno pacíficamente expresadas. Para enviar el mensaje (en inglés), acceda a:
http://www.stoppatriarchy.org/opposesuppression.html
Permalink: http://revcom.us/a/302/la-verdadera-experiencia-del-la-revolucion-comunista-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
Actualización a las y los lectores:
29 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Vivimos en una época en que el mundo clama por la revolución. Sin embargo, como Raymond Lotta lo dijo en un discurso: "Todo lo que te han dicho sobre el comunismo es falso: El capitalismo es un fracaso, La revolución es la solución": "Es como si pegaran una etiqueta de aviso sobre el discurso respecto a la posibilidad humana. Peligro: todo lo que desafíe fundamentalmente al capitalismo es, en el mejor de los casos, un sueño imposible y, en el peor, una utopía impracticable impuesta desde lo alto que resultará una pesadilla".
Este "veredicto" cae como una tonelada de ladrillos sobre las espaldas de todos los que sueñan o deberían estar soñando y luchando por un mundo sin opresión. La verdadera historia es que en el siglo 20, las primeras sociedades socialistas se forjaron de revoluciones monumentales. Los condenados de la tierra se levantaron y tomaron el poder estatal, por primera vez en la Unión Soviética desde 1917 hasta 1956, y luego en China desde 1949 hasta 1976. Estos fueron los primeros intentos de la historia moderna para crear sociedades libres de explotación y opresión: el socialismo. La experiencia de estas revoluciones en realidad mostró que este mundo no tiene por qué ser así. Sobre la base de esa experiencia, con la nueva síntesis de la revolución comunista, la humanidad puede ir aún más lejos y hacerlo mejor en una nueva ola de la revolución.
A principios de este año, se hizo un llamado a las y los lectores, a ofrecerse de voluntario para trabajar en un número especial de Revolución que "proyectará con osadía la verdad sobre lo que lograron las primeras revoluciones socialistas, refutará las mentiras constantes y por todas partes sobre el comunismo y tratará cómo podemos hacerlo mejor en la próxima etapa de la revolución comunista". Los voluntarios que respondieron a ese llamado han aportado importantes observaciones, sugerencias e investigación.
A través de ese proceso, se ha agudizado nuestra comprensión de la necesidad de este número del periódico, las cuestiones que tiene que abordarse profundamente y la audiencia para este, especialmente a la luz del desafío planteado por Bob Avakian en las postrimerías de los estrenos de la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo (en inglés): “AHORA ESTE MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN TIENE QUE CONVERTIRSE EN UNA FUERZA REAL, QUE AFECTE E INFLUENCIE PODEROSAMENTE A TODA LA SOCIEDAD". Para que eso suceda, este movimiento debe tener las herramientas ideológicas para sumergirse en “toda la sociedad" a fin de analizar y refutar las mentiras y distorsiones de la experiencia de la revolución comunista y replantear todo el discurso sobre si el capitalismo representa el "fin de la historia" y lo mejor que la humanidad puede hacer.
Inicialmente previsto para el invierno, ahora el número especial de Revolución está programado para ser publicado en línea (con una edición impresa también) este otoño — está programado para conectarse con las y los estudiantes que ingresan o regresan a la escuela, además de ser un recurso a utilizar en los barrios marginados de las ciudades y otras comunidades, y —en la edición impresa— en las cárceles.
Desde ahora y hasta el otoño, Revolución estará publicando material que comience a sacar a la luz la verdad sobre la experiencia de la revolución comunista. En revcom.us, se puede descargar la versión revisada del discurso de Raymond Lotta "Todo lo que te han dicho sobre el comunismo es falso: El capitalismo es un fracaso, La revolución es la solución", el que se publicará por entregas en la edición impresa. Revolución ha reposteado la prueba "Si crees que sabes algo sobre el comunismo y el capitalismo, pues contesta estas preguntas... y vuelves a reflexionarlo".
Hay mucho trabajo que hacer entre ahora y cuando el número especial salga en el otoño. Lo que estamos identificando es que va a requerir un montón de trabajo, sobre todo trabajo político, para producir un número con el impacto ideológico necesario. Por lo tanto, si usted ha estado trabajando en este número, por favor comuníquese con nosotros de inmediato y háganos saber cómo van los proyectos que está trabajando. O póngase en contacto con nosotros y forme parte del proceso. Hay algo que hacer para todos. Además, siga enviando ideas, sugerencias sobre la concepción global del número, cómo lo que tenemos que abordar en un artículo principal y cómo deberíamos abordarlo.
Estaremos en contacto. Y necesitamos saber de usted.
Animamos a todos los lectores a estudiar el discurso revisado y “la prueba”, a empezar a circularlos y a enviar sus ideas, sugerencias, discrepancias o preguntas para alimentar una cobertura continua de la experiencia de la revolución comunista y el número especial que saldrá en el otoño.
Para corresponder y contribuir al número especial, contáctenos al email: strs.revcom@gmail.com. O escriba a RCP Publications, Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654-0486 Atención: número STRS.
Permalink: http://revcom.us/a/302/comida-en-Cleveland-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
29 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 13 de abril, 20 personas o más se reunieron en Libros Revolución en Cleveland para una comida compartida de recaudación de fondos y la celebración en Cleveland del estreno de la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! La librería estaba repleta: varios hombres negros de un albergue, algunos simpatizantes de vieja data de BA, un estudiante, un activista y unos jóvenes negros.
Tan pronto como los hombres indigentes se sentaron a comer, vieron un afiche con la cita de Lo BAsico 1:24 ("El papel de la policía no es de servir y proteger a la gente...") y las fotos de Melissa Williams y Timothy Russell a los que 13 policías de Cleveland les dispararon 137 veces. Había muchísima pasión y se hablaba sobre el rol de la policía y de cómo luchar contra esos asesinatos cuando los policías son rara vez acusados. Varios de los hombres conocían a Melissa y Timothy de los albergues por lo que el choque y la furia corrieron profundamente; además, decían como eran acosados continuamente por la policía.
Había conversaciones sobre el papel del ejército. Un estudiante estuvo en el ejército y pensó que su experiencia fue positiva al propiciar fraternidad y amistad con otros soldados. El fue retado para ver la realidad que el ejército de Estados Unidos mata y oprime a la gente en otros países. Un desamparado con mucha emoción dijo: "Estados Unidos jodió a Corea y no fue por ayudar al pueblo sino para ayudar a las grandes compañías de Estados Unidos a sacar ganancias de la gente".
Hubo debate acerca de si las grandes protestas podían detener los horrores que experimentan las personas o si se tenía que hacer algo más que eso.
Se presentó el corto "Emancipar a la humanidad... Transformar las condiciones y transformar la naturaleza humana" del DVD de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!, a esto le siguió la lectura de la declaración de Andy Zee "Recaudar muchísimo dinero y difundir el DVD". El salón estuvo en silencio mientras las personas veían y escuchaban lo que BA decía.
Después las personas tuvieron mucho que decir. Un hombre negro dijo: "El plazo para la revolución está vencido. Necesitamos a un líder; ¿Dónde están estos? Todos están fuera del orden; la policía está matando a la gente. Todos nuestros líderes se han ido; solo está la protesta. Bob Avakian lo cuenta tal como es, bien fluido, es muy acertado. Sí, ya estoy pensando en llevar esto a los jóvenes y a otros y no importa el color, depende de la manera en que se les presenta esto". Un joven estudiante universitario intervino: "Bob Avakian tiene la información, su historia y la experiencia para el cambio y él capta la atención de la gente". Un desamparado negro dijo: "Tengo que estar convencido... Esto [Estados Unidos] no es una democracia, o la libertad de expresión. Uno dice ciertas cosas y pronto es encerrado. Eso es lo que representa en realidad la Constitución. Usted simplemente seguiría a alguien, yo tengo que ver, tengo que mirar dentro de esto. No creo que nadie debe ser introducido en lo de la revolución sin conocerla". Dijo que llegó a creer que el comunismo es algo malo, pero con la mente abierta y después de ver el corto de BA, se dio cuenta que le habían mentido. Agregó: "No esta revolución, ésta no será televisada”. Un desamparado blanco dijo: "Es una decisión que tienes que tomar. Bob Avakian te está diciendo, abra los ojos a lo que está sucediendo hoy. La gente maltratada por la policía. Conozco a un hombre negro que trabajaba para Central Cadillac, se llevó un carro para cambiar su cheque y la policía le cayó por lo del Cadillac y porque tenía la cachucha puesta para atrás. Avakian está tratando de mostrar que se trata del sistema y pide un cambio. La revolución se ha dado por muchos años, en los tiempos de los romanos la gente se rebeló. Pueda que no suceda en mi vida. Pero yo quisiera que sucediera". El hombre negro citado anteriormente dijo que quería participar pero dijo que la policía estaría tras de ellos, de los desamparados, porque "muchos de nosotros tenemos antecedentes y ellos estarán yendo sobre nosotros". Un hombre negro quien estuvo el pasado verano en la Gira del Autobús Lo BAsico habló acerca de Noche: "Noche es uno de mis héroes. Él ahora está enfrentando la adversidad y necesitamos luchar para que él no vaya a prisión. Él defiende a la gente".
Había un sentimiento de la necesidad de recaudar dinero y presentar la película en los albergues, iglesias y en todos lados. Unos individuos se ofrecieron para ver que se presentara la película en un albergue, otras se ofrecieron de voluntario para organizar una jornada para lavar autos especialmente en la temporada de calor, algunos se ofrecieron a recoger jarras de a centavo y se habló de organizar una venta de pasteles. Se recaudaron $87.57 con una promesa de $5 de un desamparado para el Primero de Mayo. Al final de la velada, un joven negro dijo: "Esta noche es un gran comienzo". Durante la velada, especialmente después de ver los cortos, existía un sentimiento transformador de que BA le abre a la gente los ojos sobre lo que causa los horrores que muchos experimentan día a día y les permite vislumbrar el camino y la meta de la emancipación humana.
Permalink: http://revcom.us/a/302/una-guerrera-por-la-revolucion-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
29 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Esta declaración salió de una mujer que no pudo asistir al estreno pero que desde ese entonces ha sido parte de las sesiones colectivas para ver la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — ¡NADA MENOS!
Cuando fui introducida por primera vez a las enseñanzas de BA, eso, para mí, fue muy impactante que esta persona blanca fuera tan real y que conociera tanto sobre la vida de los negros. Escuchando a BA sentí que él sabía por lo que yo estaba pasando y lo que yo tenía en contra día tras día. Estaba muy interesada en lo que tenía que decir y quería saber más sobre esta persona que he escuchado y visto en video. Observé muchas cosas que no están bien en la sociedad y él también lo hizo. Él captó mi atención cuando habló verdades sobre asuntos como la violencia doméstica, la violencia de la policía, la corrupción, las leyes injustas, las injusticias, cosas que todos enfrentan y con las cuales están familiarizados. BA habla desde el corazón con pasión, habla desde un nivel en el que cualquiera y todos se pueden relacionar, y no de modo que no se pueda captar. BA habla de modo que enseña, y no que te predique. Él es divertido y muy intenso y lo deja a uno pensando y desafía la mente y lo tiene a uno en expectativa. BA es simplemente sorprendente y hace que yo quiera trabajar por la Revolución.
Tratar de describir a BA y el impacto que tiene en mí y otras personas es invaluable. BA es esa clase de brisa fresca que uno espera o desea en un día caluroso. Algunos de los adjetivos que describen a BA son los siguientes: sumamente inteligente, pensador crítico, cómico, comprometido, apasionado y todas las cosas que yo esperaría de un líder.
Permalink: http://revcom.us/a/302/el-proceso-contra-rios-montt-en-guatemala-es.html
Revolución #302 1° de mayo de 2013
El proceso contra Ríos Montt en Guatemala
2 de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
"Por la tarde, los asaltantes juntaron alrededor de cincuenta mujeres y niños y los llevaron caminando hacia las montañas. Hernández se puso al frente de la fila, sabiendo que se dirigían a su muerte. Los demás también lo sabían.
"'No somos perros, para que nos maten en el monte', dijo una mujer. 'Sabemos que nos van a matar ¿por qué no lo hacen aquí mismo?'. Un soldado se abrió paso violentamente entre los prisioneros hasta llegar a la mujer y jalarla del cabello. Hernández vio la oportunidad de escapar y huyó. El eco de los disparos sonaba tras él. Se escondió entre la maleza y escuchó.
"Uno a uno, los soldados mataron a los prisioneros. Hernández escuchó los gemidos de la gente agonizando. Un niño llamaba a su mama. Los militares ejecutaron a los pequeños con los rifles. A cada uno, un tiro. Fueron cuarenta o cincuenta disparos en total.
"Al caer la noche, en el pueblo sólo quedaban cadáveres, animales y soldados. El escuadrón se resguardó esa noche en las casas abandonadas. Llovía. Hernández pudo volver al pueblo, con trabajo, tropezándose entre la oscuridad y el lodo. Pasó entre los cuerpos de sus vecinos esparcidos por las calles y caminos. Escondido entre el pasto alto, escuchó risas.
"'Ya los terminamos, muchá', dijo un militar. 'Y vamos a seguir buscando'".
Del testimonio de Salomé Armando Hernández sobre la matanza de 250 personas en la aldea de Dos Erres, Guatemala, en diciembre de 1982.
Efraín Ríos Montt era presidente de Guatemala durante los años 1982 y 1983, los años más sangrientos en la historia de Guatemala. Ríos Montt, un fundamentalista cristiano, declaró que dios le había mandado a ser presidente. En la realidad, era Estados Unidos y su entonces presidente, Ronald Reagan, los que lo patrocinaron plena y abiertamente.
En marzo, Ríos Montt fue sometido a juicio por genocidio en la Ciudad de Guatemala. Específicamente lo acusaron del asesinato de 1.771 indígenas ixil. Allan Nairn, un periodista que viajó a Guatemala en 1982, dijo que acusaron a Ríos Montt de esos asesinatos "porque los fiscales tienen los nombres de cada una de estas víctimas. Pudieron desenterrar los huesos de la mayoría de éstas".
Es la primera vez en la historia que se ha acusado formalmente de genocidio a un ex jefe de estado en una corte en su propio país. El juicio de Ríos Montt resulta de décadas de valientes protestas y reclamaciones en pro de la justicia por parte del pueblo guatemalteco, en particular los indígenas que sufrieron tan horriblemente.
El juicio de Ríos Montt se impugnó fuertemente. Docenas de personas mayas que de niños sobrevivieron las masacras orquestadas por Ríos Montt, se arriesgaron la vida para dar testimonio en su contra. Los jueces y abogados encargados de procesar a Ríos Montt recibieron amenazas de muerte de personas asociadas con las fuerzas armadas de Guatemala.
Cuando se acercaba el final del juicio a Ríos Montt, apareció una entrevista grabada en 1982 con Otto Pérez Molina, actualmente presidente del país. Pérez, con el nombre de guerra, "Mayor Tito", era en ese entonces un oficial en el ejército guatemalteco. La entrevista indica, como dijo Nairn en Democracy Now!, que "él (Pérez) es la persona que implementaba localmente el programa de genocidio del cual acusan a Ríos Montt".
El 18 de abril, cuando se acercaban los alegatos de bien probado, el abogado de Ríos Montt salió disparado del tribunal y declaró "ilegal" el procedimiento. De ahí Carol Flores, la jueza, anuló todo lo ocurrido en el caso desde noviembre de 2011, y suspendió todo procedimiento legal contra Ríos Montt. Los manifestantes en la sala de juicio gritaron que Flores era "una jueza vendida".
En este momento, no está claro si se reanudará el juicio contra Ríos Montt.
Durante décadas, oleadas monstruosas de violencia oficial azotaba a Guatemala. El blanco eran los campesinos en general y los indígenas en específico. El gobierno asesinó a más de 200.000 personas, en su abrumadora mayoría civiles, en este pequeño y empobrecido país de mediados de los años 1960 a mediados de los 1990. Los crímenes perpetrados contra el pueblo guatemalteco llegaron a un punto culminante de salvajismo genocida en los primeros años de los 1980.
El ejército guatemalteco destruyó sistemáticamente a más de 600 aldeas mayas en la sierra. Asesinó a decenas de miles de personas. La matanza en las aldeas serranas de Guatemala era un baño de sangre de los más concentrados y horripilantes en la historia humana.
Allan Nairn describió recientemente en el programa de radio Democracy Now! cómo las fuerzas guatemaltecas bajo Ríos Montt perpetraban sus atrocidades.
"El ejército hacía redadas generalizadas por la sierra del noroeste. Según los soldados a los cuales entrevisté en aquel entonces, cuando hacía esas redadas, irrumpían en las aldeas, las rodeaban, sacaban a rastras a los aldeanos de sus casitas, los ponían en fila, los ejecutaban. Un experto forense testificó... que el 80 por ciento de los restos recuperados tenían heridas de bala en el cráneo. Los testigos han — los testigos y sobrevivientes han descrito que las tropas de Ríos Montt les cortaban la cabeza a los campesinos. Uno habló de que decapitaron a una viejita, y luego pateaban su cabeza en el suelo. Arrancaron los corazones a los niños cuyos cuerpos aún tenían calor, y los apilaron en una mesa para que los vieran los padres.
"Los soldados a quienes entrevisté describían las técnicas de interrogatorio que les enseñaron en el estado mayor del ejército. Dijeron que preguntaban a los aldeanos: '¿Quiénes en el pueblo son guerrilleros?' La gente respondería: 'No sabemos' y después los soldados los estrangularían hasta que murieran. Esas redadas eran intensas. Los soldados dijeron que muchas veces asesinaron a cerca de la tercera parte de la población de la aldea. Capturaban a otra tercera parte y la reasentaban en los campamentos del ejército. Los demás huirían a la montaña. Ahí en la montaña, los militares los perseguían con helicópteros suministrados por Estados Unidos, y aviones suministrados por Estados Unidos e Israel. Lanzaban bombas estadounidenses de 50 kilos y ametrallaban a las personas desde helicópteros estadounidenses Huey y Bell, usando ametralladoras pesadas suministradas por Estados Unidos".
En julio de 1982, Ríos Montt inició una política de "rifles y frijoles". Eso significaba que los civiles considerados "pacificados" recibían frijoles y los demás balas de rifle. Un documento de la CIA que está en la biblioteca Ronald Reagan en California explica que ese enfoque genocida generó las condiciones para la indiscriminada matanza y destrucción de aldeas y grupos indígenas enteros, y muestra la actitud de Estados Unidos hacia todo el proyecto empapado de sangre:
"Cuando una patrulla del ejército topa con resistencia y fuego de un pueblo o una aldea, se supone que todo el pueblo es hostil y por lo tanto lo destruye". Si el ejército encuentra una aldea despoblada, "se supone que ésta apoyaba al EGP (Ejército Guerrillero de los Pobres) y la destruyen.... La opinión bien documentada del ejército de que toda la población indígena ixil es pro-EGP ha creado una situación en que se puede esperar que el ejército no dé cuartel ni a los combatientes ni a los no combatientes por igual".
Violaron brutalmente y en serie a las mujeres y a las muchachas antes de asesinarlas. Una mujer del pueblo ixil de Santa María Nebaj dijo en su testimonio en el proceso contra Ríos Montt que cuando el ejército llegó a su casa, yo "tenía 12 años me llevaron al destacamento con otras mujeres allí me amarraron los pies y las manos... me pusieron un trapo en la boca... y me empezaron a violar... yo ya ni sabía cuántos pasaron... perdí la conciencia... y ya la sangre solo corría.... Luego ya no podía ni levantarme ni orinar".
Stephen L. Kass, un abogado de Nueva York que forma parte de un equipo que investigaba las atrocidades en Guatemala, escribió que el gobierno llevó a cabo el "asesinato casi indiscriminado de hombres, mujeres y niños en cualquier aldea agraria que el ejército consideraba que posiblemente apoyara a los insurgentes guerrilleros". Agregó que los niños "fueron tirados en las casas en llamas. Los tiraron al aire y los desgarraron con bayonetas. Escuchamos muchísimas historias de que agarraron a los niños por los tobillos y los lanzaron contra postes para destruirles la cabeza".
Los periodistas Sebastián Rotella y Ana Arana describieron algunas de las atrocidades cometidas en la aldea de Dos Erres: "Los militares llevaron a las personas una por una al centro de la aldea, cerca de un pozo sin agua de 12 metros de profundidad. Favio Pinzón Jerez, el cocinero del escuadrón, y otros soldados les aseguraron que todo estaría bien. Serían vacunados. Se trataba de una medida de salud preventiva. No era nada para preocuparse.
"Gilberto Jordán fue el primero en derramar sangre. Cargó a un bebé, lo llevó hasta el pozo y lo arrojó hacia su muerte. Jordán lloró cuando mató al niño. Sin embargo, con la ayuda de Manuel Pop Sun, otro soldado, siguió arrojando niños al pozo".
Durante este período, un pastor de la iglesia de cristianos fundamentalistas basada en California, a la cual Ríos Montt pertenecía, le explicó a un grupo que investigaba las atrocidades: "El ejército no masacra a los indígenas. Masacra a demonios, y los indígenas son poseídos por los demonios, son comunistas".
El imperialismo estadounidense tiene un largo historial sangriento en Guatemala, desde 1906 cuando la compañía United Fruit echó mano a 68.800 hectáreas de las mejores tierras de cultivo del país, hasta hoy; en agosto de 2012, el gobierno de Obama envió a 200 soldados estadounidenses de la Infantería de la Marina para patrullar la costa guatemalteca como parte de la "guerra contra las drogas".
En 1954 Estados Unidos fraguó un golpe de estado que derrocó al gobierno reformista de Jacobo Arbenz. Lo reemplazó con Carlos Castillos Armas, un coronel adiestrado en la Escuela del Comando y Estado Mayor del Fuerte Leavenworth. El golpe de estado de la CIA desató una oleada de violencia reaccionaria en que miles de personas fueron arrestados y muchas torturadas. Devolvieron a la compañía United Fruit y a otros grandes terratenientes las grandes extensiones de tierras ociosas que el gobierno de Arbenz había nacionalizado.
Tras el golpe, los grupos guerrilleros antigubernamentales empezaron a operar en las montañas. El Pentágono estableció una base de contrainsurgencia y los Boinas Verdes estadounidenses entrenaron a los oficiales guatemaltecos. Para finales de los años 1960, hasta mil soldados de las Fuerzas Especiales estadounidenses estaban participando en una contrainsurgencia masiva. Las fuerzas armadas guatemaltecas realizaron misiones de "búsqueda y destrucción", agarrando a los aldeanos y mandándolos a campos de concentración. Emularon esa y otras tácticas directamente de la guerra que Estados Unidos estaba haciendo al mismo tiempo en contra de las fuerzas de liberación en Vietnam.
La infame "Mano Blanca" y otros escuadrones de la muerte surgieron por primera vez durante ese tiempo, con la clara injerencia de Estados Unidos. El jefe de la misión militar estadounidense en Guatemala dijo que instó a los militares guatemaltecos a adoptar "la técnica del contra terror". Los escuadrones de la muerte eran un elemento esencial de este "contra terror". Unos agentes que trabajaban para la embajada estadounidense asesoraron y adiestraron a una unidad del ejército guatemalteco conocida como la G-2, que llevó a cabo la tortura y los asesinatos y tiró los cadáveres en tumbas clandestinas.
El coronel Carlos Arana Osorio, el hombre que Estados Unidos seleccionó personalmente para encabezar la sanguinaria contrainsurgencia a finales de los años 1960, llegó a conocerse como el "Carnicero de Zacapa". En 1970 asumió la presidencia de Guatemala. Arana dijo: "Si fuera necesario convertir al país en un cementerio para pacificarlo, no dudaría en hacerlo".
La violencia contrarrevolucionaria que Estados Unidos llevó a cabo contra el pueblo de Guatemala a finales de los años 1950 y durante los 1960 fue parte de una serie de guerras en todo el mundo para imponer la dominación económica y política del imperialismo estadounidense —distorsionando las economías de forma grotesca, aplastando la resistencia y el disentimiento e instalando a "hombres fuertes" como gobernantes en todas partes— en Vietnam, en el Medio Oriente, en Centro y Sudamérica, en el Congo y en países por toda Asia, África y Latinoamérica.
A mediados de los años 70, Estados Unidos se estremecía por la derrota asestada en su contra en Vietnam y estaba atascado en una creciente confrontación intensa con un rival del bloque imperialista que surgió después de la restauración del capitalismo en la antigua Unión Soviética socialista. Muchas fuerzas que habían estado combatiendo por la liberación nacional se aliaban a diferentes grados con el bloque soviético. Los soviéticos, debido a sus propios intereses imperialistas, trabajaban para utilizar esas luchas para debilitar a Estados Unidos y la ayuda que ofrecían tenía por objeto acercar a esas fuerzas más firmemente bajo la influencia soviética, lo que, por lo tanto, de hecho, debilitaba esas luchas.
De ninguna manera esos factores justifican las actividades de Estados Unidos de ahogar en sangre a esas luchas. Reagan y la clase dominante de Estados Unidos presentaban su propia dominación imperialista como una oposición al "imperio del mal" soviético. Pero cuando se operaron unos cambios en la dinámica del conflicto global en los años 1970, la naturaleza de la dominación imperialista de Estados Unidos permanecía intacta y de muchas maneras se volvió más brutal y sangrienta frente a lo que percibía como un desafío estratégico a lo que consideraban como su "derecho" a explotar y oprimir a los pueblos del mundo.
Durante la presidencia de Jimmy Carter, se canalizó una buena parte del apoyo y entrenamiento de Estados Unidos para los militares y escuadrones de la muerte en Guatemala por medio del reaccionario estado sionista de Israel. Como afirma un artículo reciente de la revista NACLA [Congreso Norteamericano para América Latina], desde "finales de los años 1970 a comienzos de los años 1980, Israel ayudó en cada faceta del ataque al pueblo de Guatemala. Al reemplazar en gran medida a Estados Unidos en el territorio guatemalteco (el gobierno estadounidense conservaba su rol de pagador, mientras también mantenía una presencia crucial en el país), Israel se convirtió en el principal proveedor de los sucesivos gobiernos, para adiestramiento en contrainsurgencia, arsenales de armamento ligero y pesado, aviones de combate, expertos en la tecnología de inteligencia de punta e infraestructura y otra ayuda vital".
Pero cuando Ronald Reagan asumió la presidencia, la participación de Estados Unidos en el creciente genocidio se volvió más directa y más abierta. Tan pronto asumió el poder, la administración de Reagan publicó un documento de seguridad nacional para autorizar la ayuda militar al régimen guatemalteco para exterminar a los "guerrilleros marxistas" y como lo informó el periodista Benjy Hansen-Bundy, "sus mecanismos de apoyo civil".
Tan pronto como Reagan entró en la Casa Blanca, envió a Vernon Walters, un general retirado, para reunirse con altos funcionarios del gobierno guatemalteco. Walters les dijo que Estados Unidos estaba listo para suplir al ejército con material del valor de millones de dólares y con "información de inteligencia sobre el accionar regional desde nuestra perspectiva. Nuestro deseo, sin embargo, es ir más allá de los pasos que acabo de trazar. Deseamos reestablecer nuestra relación tradicional de suministros y entrenamiento militares tan pronto como sea posible".
Pronto Walters le enviaba cables al Departamento de Estado de que el comandante del ejército de Guatemala con el que se reunió "dejó claro que su gobierno continuará como antes, de que la represión continuará. Reiteró su convicción en que la represión está funcionando y que la amenaza de la guerrilla será exitosamente aplastada".
Durante su juicio Ríos Montt fue confrontado con un manual de entrenamiento del ejército guatemalteco que reconocía el reto de conseguir que los soldados realizaran "las acciones represivas" contra civiles, especialmente mujeres, niños y personas enfermas. Pero, continuó el documento, con el entrenamiento apropiado, lo pueden hacer. Ríos Montt, le dijo a la corte: "Ese manual de entrenamiento el cual usamos es casi una traducción literal de un manual de entrenamiento de Estados Unidos".
Reagan acogió con entusiasmo a Ríos Montt, personal y públicamente. Dijo que Ríos Montt fue un hombre de "una gran integridad personal", a quien le estaban "acusando falsamente" los activistas de derechos humanos.
En diciembre de 1982, Reagan y Ríos Montt se reunieron en una conferencia en Honduras. Después de ésta, un reportero le preguntó a Ríos Montt acerca de su política de "tierra arrasada"; éste bromeó que tenía una "política de comunistas arrasados".
Mientras estos dos monstruos se burlaban de su enfermiza "bromita", los asesinos en la unidad élite de los kaibiles del ejército guatemalteco estaban llegando al poblado de Dos Erres. La Comisión de Derechos Humanos de Guatemala informó sobre lo que sucedió cuando llegaron allá unos días después.
"La unidad especial de los kaibiles de las fuerzas armadas cercaron a aproximadamente 300 habitantes de Dos Erres, Libertad, Petén. De esos asesinados 113 eran niños menores de 14 años. Los soldados empezaron con los bebés, lanzándolos a los pozos. Siguieron las mujeres y los niños que estaban reunidos en las iglesias del pueblo, donde las mujeres fueron violadas y los niños apaleados. Con el tiempo, arrojaron a los niños a los pozos, algunos de éstos aún con vida. Después de las mujeres y los niños, mataron a golpes a los hombres y tiraron sus cuerpos al pozo".
Efraín Ríos Montt, un asesino en masa, fue justamente llevado a juicio por crímenes genocidas de lesa humanidad. Es un ultraje indignante que se haya suspendido y aplazado este juicio.
Pero ¿y qué del padrino de Ríos Montt, Ronald Reagan? ¿Él no debería ir a juicio póstumo por genocidio, por crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad?
He aquí una pregunta y un reto: ¿Se puede nombrar a alguna figura líder de los círculos gobernantes de Estados Unidos, lo que incluye a Obama, o algún otro líder de la estructura del poder político, los medios de comunicación, el ejército, las corporaciones, quien no admire a Ronald Reagan como un icono y lo elogie como un gran líder de Estados Unidos y para el mundo? ¿Ha denunciado Obama o algún otro líder importante a Reagan por lo que era en realidad: alguien quien, como jefe del imperio de Estados Unidos, cometió crímenes verdaderamente monstruosos contra la humanidad: la masacre de cientos de miles de personas en Guatemala, entre ellas niños, siendo la cruel violación de innumerables mujeres solamente uno de los muchos crímenes de este icono del imperialismo, Ronald Reagan?